and this year we have a poet, a philologist, a teacher of belarusian language and literature, ala laudovskayaod day, ala uladzimirana. good zen, good zen. thank you for getting past us. we have stopped the torture, please, your first. there was a mind, if our gutarka sennya was drying on the belarusian language, there you are on it, it’s so much easier for you, we will of course get rid of your grievances, however , they are tortured, and why most belarusians are not i pray to the extraordinary people of belarus, what kind of person are you? first of all, in our country the belarusian language has two variants: literary and expressive, and i wouldn’t say that most of the changes are discouraging. and ўvogule me zdaetstsa, vetlivy chalavek talk in that language, in which yes i am wild, when i am wild and will be talking with me in russian, i will talk in russian language, in russian language, in belarusian language, in belarusian language, kali you know this language, well, if you try to speak english, then foreman, i don’t understand you, but you respected, what is the belarusian language ? t