gentlemen, gentlemen, anchaba, anchaba , well, yes, the chair is waiting for you, it’s ready for thees, rusik and i will now take a look, i made it to order. especially in germany, you know? in germany? yes, well then yes, then, of course, in germany they can. sorry, but anchaba, where is this from? surname? anchaba, well, yes, abkhazian , child of the gods, translation and granny, evseba, ah, ah , yes, it’s a pity, anchaba sounds better, well, they’re waiting for you, well, let’s go, well, there’s a ramp, what a ramp, i say, eat, to go down, to go up, what, why does she need pandwish, is she going to ride here, or what? well, in general, we have prepared our best apartments for you, no hint of a hospice or almshouse. there is an on-duty connection, a 24/7 panic button, why does she need a connection, she has been silent for two years, but isn’t mrs. evseeva a spendthrift, no, not waste, there is harmfulness, harmfulness. excuse me, how are you? henry. yes. can you help me get the seat out of the trunk? no problem, especially if from germany. lord, this was just not enough. where is