rostyslav seykiv or yaryna tsymbal or other literary experts whom we trust will tell us something about the author and the text. let's say, i'm thinking about the figure of lesya ukrainka and how a person forms a private relationship with her, not school, not because of the image on the banknote, but personal. and it is not always so easy to simply take oksana zabushko's story about lesya ukrainka, dive in and understand. everything is gone, and then in fact these promotional projects come to us, which can offer the keys to understanding, you listen to one thing, another, you learn the story, the context, after this leads to the original text, and then it is quite possible that you can discover something more complicated. at the same time, i do not want to completely devalue ukrainian readers, because i am convinced that many people, what i actually said, but i want to repeat, they can immediately immerse themselves in what we consider complex texts, and there is no need to be afraid of this, because sometimes that experience , which you have to, it will allow you to perceive well even