tv [untitled] December 2, 2023 10:00am-10:30am EET
10:00 am
there were music festivals and dubbing of films, a proud panel, a chatty dog wants to chat with you. no, no, no, i don't need her to see me, i just want to click her. go, go, say hello, young lady. i hope my presence does not frighten you. i know what you are, or who you are , but i don't care, so watch how you go out so that the door doesn't hit you on your hairy ass, who does she think she is, for ruzanna pysanker, in the 90s, entertainment tv channel ictv, one of the first to undertake the translation and dubbing of foreign series and films in ukrainian, voluntarily, because there were no language quotas at that time, this became the period
10:01 am
of birth of the beloved and recognizable ukrainian dubbing. oleks sanegrebetskyi, who translated alpha, explained that we had to adapt the jokes to ukrainian reality, because western contexts would be incomprehensible to our audience, even such words as hotdog, burrito or muffins. after a long political confrontation, in 2004 , a president with a strong pro-ukrainian position came to power for the first time. everyone would like changes to happen immediately and tomorrow everyone spoke in ukrainian, yushchenko and president yushchenko were once criticized for not doing much to spread the ukrainian language, because he came to power under such a patriotic slogan, but yushchenko is not harry potter, he has no magic wand to wave. and on the morning of the second day
10:02 am
, everyone spoke ukrainian, this is a difficult, painful process. a number of political decisions were made in the country, which contributed to the development of the ukrainian language and consolidation of its status. in particular, there were government resolutions which obliged distributors to dub or subtitle all foreign films in ukrainian. this is how the audience got to know the taste of ukrainian dubbing. in the summer of 2006, the first one appeared at the box office. dubbed cartoon car. cheesecake, you know who you're talking to, i'm lightning mcqueen, i can't be scared. cheesecake, i probably won't go. oh, well, it will be nice. tractors roar, lux. this is just stupid. in fact, the cars were duplicated in two languages, ukrainian and russian. but the results of the ukrainian rental showed: the version in the native language...
10:03 am
the audience liked it more, but russia continued to involve ukrainians in its contexts and began to use humor for this. at that time , there were practically no high-quality domestic comedy shows on ukrainian television, but there were enough russian ones, such as anshlag, kvk and comedy club. in 2006 , he did appear on television. but only a third of the comedians in the project spoke ukrainian. good evening, dear lady, good evening, very dear, welcome to money club ua. however, things did not calm down in the kremlin. 2009 , the then president of russia dmytro medvedev sent an open letter to the president of ukraine with accusations that he wants
10:04 am
to supplant the russian language, already in 2010 viktor yanukovych in his pre-election program promised to give the russian language the status of the second state language. the same yanukovych, who in 2004, while filling out the questionnaire for a candidate for the post of president of ukraine, made 12 gross mistakes in a text of 90 words. my son speaks half of the words in ukrainian, half in russian. it is clear what language he will study after kindergarten, but at home everything is in russian, that's how he is he will never become literate, why can't i send my son to a russian kindergarten, i have the right to speak my native language, we defended the right to speak my native language, after the party of regions came to power, rapid russification began in ukraine. the then minister of education
10:05 am
and science of ukraine, known today as a collaborator and state councilor dmytro tabachnyk, sought to cancel the mandatory dubbing of films in ukrainian. at that time, the kremlin authorities had already tested humor as a tool of propaganda and actively financed the russian entertainment tv channel tnt, and this watched in ukraine. at that time, domestic channels often broadcast tv products of russian production. local pro-russian comedians also started promoting propaganda messages in ukraine. everyone was defeated, everyone. and why? because we were together. and on the drum , whose scythe was torn, come on, come on, because every time i sit in the cinema and see how bruce willis pulls out such a gun, approaches the main bandit, puts his head down and says sit down bobdure, for me immediately this serious
10:06 am
film turns into a comedy, now more global examples, look at our prime minister , and better listen, well, you see how difficult it is for a person, well, let's collect the entire ukrainian referendum and let him speak in russian, please, people, we are interfering with ourselves, as you can see, что человек выходит, wants to say something important, and it turns out somehow with a joke, somehow with humor, and the president, guys, stop making fun of the president. well, it's so hard for him to work, well, you can imagine how a person takes and sits every day to think about the improvement of ukraine in russian, and then translate everything into ukrainian, it seems to me, it seems to me that it is precisely during this translation that everything is lost, so
10:07 am
maybe it is not necessary to translate, but guys, maybe we will understand everything anyway, maybe ukrainian language not suitable for documentation, for laws, maybe it is only for songs, maybe it is only for poems and literature, maybe it is only to convey that great sorrow of the ukrainian people, that longing and insurmountable desire for freedom, already in 2012 about the russian forces in the verkhovna rada with numerous violations, the scandalous language law was adopted. popularly known by the authors' surnames, that is, as the law of kivalov kolesnichenko. this law allowed the free introduction of regional languages, in particular russian, in the work of local state authorities, educational institutions and other
10:08 am
spheres of public life. that is, they actually equated this language with ukrainian in the regions, under the guise of such a phrase as a regional language, they wanted to raise the official status of the russian language and thus supplant the state language in the respective regions, actually throughout ukraine. six years later, the constitutional court recognized kivalov kolesnichenko's law as unconstitutional and invalid. and in 2019 , a new law was adopted on ensuring the functioning of the ukrainian language as the state language. the issue of ukrainian became acute again after february 24, 2022, when, under the guise of the language issue in particular, putin began to seize new territories of ukraine. for many ukrainians, this was the impetus to finally
10:09 am
abandon russian as a rejection of the enemy. if you look at the situation cynically, not with from the ukrainian position, but from a somewhat detached one. in order to strengthen the authority of the ukrainian language, the president of the russian federation made a colossal contribution to strengthening the prestige, strength, power, and the desire to switch to the ukrainian language, if you look at it cynically, you have to pay dearly for it, we too were once ukrainians, he says , and now what they have become , and now we ourselves do not know who, well, who, the russians or the ukrainians, or who the checks are, and i do not know, and why is it so, what is the matter here, i think, that is how it went for that, for for an independent kuban, you understand, when these red ones were expelled in
10:10 am
the 18th century, the cossacks began to fight for the fact that this is your russia, now you defend yourself. and we ourselves, we drove out and we won't fight for you, and that's it, we came back like red ones, yes, you're on your own. at the battle of luza , the red viburnum bent down, our glorious ukraine was saddened by something, and we will raise the washed red viburnum, and we will raise ours. glorious ukraine, let's cheer up, someone
10:11 am
gave up russian completely, and someone in social networks, playlists, or in communication at work. if two years ago in ukrainian music tops were ukrainian songs, then in 2022, on the contrary, tracks in russian became single. in 2022, we started a new trend: we started to remember old songs in ukrainian and make them popular again. ukrainian musicians willingly began to translate songs into sometimes
10:12 am
the listeners themselves translate and re-sing the songs . for decades, russia convinced us in every possible way that ukrainian is the funny language of uneducated peasants, and popular... ukrainian comedians who were once formed under the influence of russian kavyka, these stereotypes have been reinforced for a long time, and it seems strange, something completely illogical, that ukrainians themselves go on the stage and make fun of this certain godfather, make jokes, support this stereotype of this poor uncle, but well, it seems to me, and how i i see, this discriminatory practice is what led to it. it's like, it's like it's even a marker of a discriminated group, that is, it's
10:13 am
a confirmation, because we're a discriminated group, that, well, that's like an internal rejection of ourselves, relatively speaking, but after the full-scale invasion, the humor changed, today in ukrainian stand-up clubs you cannot find a successful well-known comedian who would perform in russian. problems with the frontal joints limit movement, it is unpleasant and painful. strengthen them with the help of longit joints, these are bags with collagen and vitamin c to restore joint cartilage. dolgit joints contributes to the normal functioning of the joints and has a positive effect on the health of the bones. dolgit joints facilitates motor functions. stretch your joints, move freely. cursing cats, my legs can't walk anymore, wait i am sorry that there is no health? and what kind of
10:14 am
health is there in the sixth decade, i thought so until i tried gerovital. gerovital + phytovitamin complex that cares for the heart and strengthens the body. gerovital + good health, active life. the novelty of gerovital energy is even more iron for good deeds. gerovital energy - once a day. every day, every hour, every minute, we receive a large amount of information. the most anticipated event of the year, what is actually happening at the front, what are the losses of personnel and equipment on the battlefield. how the international community assesses our success community and what moscow is lying about. from the flow of news coming from everywhere, we single out the most important ones. tweet closely followed. will there be weapons for ukraine and what kind, and what are the russian occupiers whispering about behind the commanders' backs?
10:15 am
news, summaries of the week, this is an overview of only important events, significant, reliable events, this is analytics, fact-checking, expert comments, about this and much more in the issue today, about important things in simple language, available to all viewers. greetings, iryna koval is in the studio, and these are the results of the week on the espresso tv channel. news, summaries of the week, every saturday at 1:00 on espresso. events, events that happen simply. now and affect our lives, of course, the news feed reports about them, but it is not enough to know what is happening, it is necessary to understand. antin borkovskii and invited experts soberly assess events, analyze them, modeling our future, every saturday at 1:10 p.m., with a repeat on sunday at 10:10 a.m. studio zahid with anton borkovsky at espresso. well,
10:16 am
a complete understanding of what ukrainian is. so it came to me personally after the 24th, when my ukrainization type became, well, type large-scale, i.e. in all aspects, and then it became clear that ukrainian is the top and ukraine is the top, it was already a kind of rethinking, not just language as a tool, but such a full-scale familiarity with ours and those with layers of culture. the stand-up comedian, now known as nastya zukhvala, grew up in the dnipro oblast, in an environment where they spoke mostly surzhik, it is sewn somewhere in the subcortex that yes, the feeling of inferiority of ukrainian, it was there from the youngest age, well, this is a banal example that your barbie speak russian because your barbies are from the city, so when nastya started doing stand-up, she switched to russian and took a russian pseudonym, that's when
10:17 am
i started speaking russian, because everyone absolutely, absolutely everyone. but they spoke russian, firstly, secondly, i decided for myself in which language i would start performing, that was the moment of fatal mistakes, i considered ukrainian and russian, but what a stereotype i had, i decided that i would not be to take ukrainian seriously, i will explain how i made such a profound conclusion, and because at that time comedians who performed in ukrainian, there were not many of them, but they seem to have saddled this horse, which is a little universal, or i don’t know , that is, it was somehow on surzh, and then it still seemed to me that it was somehow less valuable surzh, now i am the ambassador of surzh the organ unit are my idols and i had some other stereotypes that the living ukrainian language is like
10:18 am
speaking like an announcer or a tv presenter, well, that is, this is such a layering of cognitive distortions. but now i think that i just wanted not to be different and to somehow be accepted, and that's it i probably thought that i would be better accepted in the environment. nastya began performing in ukrainian on stage even before the full-scale invasion, and after it she decided to finally sever the symbolic connection with russia, ukrainianized her pseudonym and completely switched to ukrainian in everyday life. when this realization came, then there is no way back, you can't dissolve it, so i understood that well, this, this is the enemy, and i don't want to have anything in common, and i understood that no, i definitely, i no longer will speak russian, for sure i will not make any content anymore russian, for sure, i will no longer work with any russians, goodbye, did
10:19 am
i have such an argument that how am i going to write jokes in ukrainian, because it is a different logic of language and something else. it's wild, it's great when i got fired up, it's great, i performed in ukrainian and it wasn't, well, that is, in principle, all my stereotypes, well, not so, all my fears that i saw as a problem, none of them came true, it's a very exciting evening for me, you understand, i try to speak in ukrainian, but i'm afraid that this recording is smooth the renaissance of the azarovka in ukraine will pass, the reunification, you understand, follows me like a shadow, all this peace initiative, the corridor, it's all, oh, one factor - that's the fact that attention began to be drawn to this at the legislative level, there were already the first resolutions about this , and i can't say that i had any kind of rejection, well, i mean, it was actually very important just to draw people's attention to
10:20 am
this, to the fact that at some point you're like, yeah, wait, i'm in ukraine, i'm performing of russia it's somehow, well, somehow, well, that is, i didn't find it i found how i should appeal fairly, what is this some kind of wild woman, well, i'm like that , well, everything comes together, everything comes together. the first ukrainian underground stand-up comedians who switched to ukrainian in their performances were serhiy cherkov, yehor shatataylo and serhiy lipko. when serhiy decided that he would perform now only in ukrainian, it was even a little bit of a surprise for me... well , he didn't tell me how something was evolving with him, but when i questioned him, when i questioned him and said, well, explain to me , well, well, well, well, well, share, he says, it's a type own way and the day will come when you won't be able to speak russian, the day will come when you'll be like, well, that day has come. these comedians were the first to show how you can
10:21 am
use modern live ukrainian in performances and still be yourself, and my favorite schizoid fantasy is that it was done for money, because you are immediately given everything if you switch to ukrainian , is such? what the hell, you should come to ukrainian, as everyone adores you, so what? ukrainian comedians faced a choice, or try to please the audience in russian, who constantly compared them with russians, or to form their own culture and audience, which, like lipko , switched to ukrainian, because he realized that there was no point in him competing with russian comedians, here he lost completely, this is his weakness, he understood, что перешёл на рынок, comedian anton tymoshenko in 2021 conducted an experiment and released two identical solo concerts
10:22 am
in different languages. i am a political scientist by education, but i went to stand-up, because stand-up in ukraine is a shorter way to politics. it is possible to jump faster. my friends ask me, anton, you are a political scientist, i say. what do you think i'm talking about? well, in general, about politics, when i talk about politics with my friends, it’s sometimes like playing the elias game with them, where they only have one available description, and i always have to guess some different meanings of different people, they are like this, you understand this varyuga this one who stole this one, like his yanukovych, so and so and this one also used to steal, oh varyuga, i understood who poroshenko is, ta-ta-ta, and this one is also stealing now, varyuga, who is zelenskyi that, me i think they stole all the other words, dude, like, the results of views on the youtube channel of the underground standup showed that the ukrainian version got three times more views than the russian one.
10:23 am
in fact, i can't give any argument that something bad happened to me in ukrainization, you know, it's like going to the gym, what 's wrong with going to the gym, oh, i don't know, it will be less tiring. you will have a good physique, well, horror, horror, well, like, okay, like, with ukrainian, as well as with the gym, but you you have to make an effort, make an effort , well yes, well, if you do something, it’s a disadvantage, well, apparently, then, in this logic, it’s a disadvantage , ukrainian business also rapidly abandoned the russian language, the founder of the monobank, oleg horokhovsky, abandoned the russian language when he saw , as the russians change the exponent with the name of the city in the temporarily occupied and bombed mariupol. then he realized how strange it is that language is so principled for russians and so unprincipled for us. when
10:24 am
we were one of the first to move away from russian interfaces, we were very were worried about how customers would perceive it, conducted a very interesting, i consider it an experiment in support, when customers wrote to us in support. in russian, a support colleague asked them if they don't, they deny that they will answer in ukrainian, and when we saw that 97.5% of customers answer that we don't care, answer in the language that is convenient for you, we understood that they understood that the issue of language in ukraine, understanding in the ukrainian language, is an artificial issue that was simply imposed on us... over the years, that we need this is the language in the interfaces, and no, one of the largest investment companies of ukraine, dragon capital, abandoned russian, and
10:25 am
the ceo of the company, czech tomas fiala , started speaking ukrainian instead of russian in everyday life. yes, you need to practice more, so i use it at home, well, i speak czech with my children, and ukrainian with my wife, first. well, here at work and somewhere, well, probably more than half of my colleagues communicate with me in ukrainian, and yes, there is a certain percentage who, unfortunately, have not yet switched, today in any region the public language of business in ukraine is an indicator of the civic position of the owner, and for what it's fun, i'll take it, i'll take everything. some give up russian gradually, some, like nikita virchenko from kharkiv, suddenly. i refused due to the fact that in my understanding,
10:26 am
in my current philosophy, there cannot be anything russian in the life of a ukrainian, not at all, it doesn’t matter if it is good or not, nikita grew up in a mixed environment, did not understand the events of the revolution of dignity , and for some time studied in st. petersburg, but since the beginning of the full-scale invasion of russia, organized a volunteer kitchen in kharkiv, and later opened a ukrainian cuisine restaurant tripicha. the best advice was for me , and now the best advice from me is for those people who procrastinate and think that it is difficult to switch to the ukrainian language, when you have been communicating in russian all your life, i use my example as a person who studied in a russian school studied in oy, studied in st. petersburg, then worked in bilhorshchyna, and read the hell out of russian literature and such other things, it is not difficult, the main thing is to start and start radically,
10:27 am
you need to completely give up all russian, from... any content from youtube, from books, and start communicating exclusively in ukrainian and two more books in ukrainian , you must read some modern and relevant topics, not just books in ukrainian, but you need to pick up it is advisable for it to be, so that your vocabulary is formed at the moment about the relevance of what surrounds you, that is why you need to choose the appropriate books, many ukrainian speakers are familiar with the situation when they had to switch to russian in a conversation. kharkiv - a completely different city, a completely different city, directly , well, like, i can’t compare, it became very ukrainianized, a lot of people switched to the ukrainian language, people react normally to the ukrainian language, they used to make fun of it, except for the roasters, before that in kharkiv, well, like , in kharkiv it was considered absolutely normal that when you enter a public catering establishment, they address you in ukrainian, you are like this, you are tortured here, you
10:28 am
were forced, that’s what you are, and what, well, in short, kharkiv was like this before that, here, before that in kharkiv they used to dance, well, like when they came guests to the institution and asked to communicate with him in ukrainian, a scandal began , a real one, well, there was a scandal, now there is no such thing, i can say yes, it depends on awareness, i do not have an aggressive policy regarding the ukrainian language, because a person can to allow communication in the language she prefers to speak. i am of the opinion that it is the language of the invader, and i do not communicate with her, because it is the language of the invader and i cannot afford it. how many theaters were there in krasnodar, one ukrainian, one theater, and a russian theater, two theaters, so where there were more viewers, in russian or in ukrainian, in ukrainian, in ukrainian, in
10:29 am
10:30 am
was lost there. something happened, the men were cracking up among themselves, it’s unclear, not amateurs, maybe amateurs, maybe not amateurs, but it’s unclear, the fact that language is important, we realized in a new way back in the 14th year, during of a full-scale war, this opinion only strengthened, it is about 12 km from shtepivka, there are two tanks, but who they are and what they are doing is not clear, the tank is standing in the well. whether it's a dry land or a tank, it's not clear until i see it, i don't understand what, glory to ukraine, yes, everything is clear, if you don't say hello, say the word polyanytsia, our famous polyanytsia is a real barrier for russians, that's all, or
29 Views
IN COLLECTIONS
Espreso TVUploaded by TV Archive on
