Skip to main content

tv   Comunidad del Valle  Telemundo  January 29, 2023 11:00am-11:30am PST

11:00 am
damián trujillo: buenos días, y bienvenidos a comunidad del valle; soy damián trujillo. en el programa hoy, un nuevo líder latino en el valle del silicio, en su comunidad del valle. [música] [música] y comenzamos con una exhibición de autos antiguos, tipo lowrider, en san francisco, un evento gratis; también, un concierto con el grupo malo, aquí en san francisco. con nosotros, ahora, mark delgado es el mánager de grupo malo, nos acompaña en comunidad del valle; mark, bienvenido al programa. - gracias. - platíquenos un poco, tenemos video de algunos de los miembros antiguos y presentes, de malo;
11:01 am
platíquenos un poco del grupo malo, su historia artística, que comenzó en la mission de san francisco, aquí vemos a jorge santana, que ya falleció, pero uno, uno de los originarios del grupo malo. mark delgado: sí, sí, el grupo malo, se estableció en el año 1972, en la mission district de san francisco, y con jorge santana, el hermano de carlos santana, con el richard bean, arcelio garcía, pablo téllez, y abel zárate; y ellos, está famoso por una canción que se llama "suavecito", y ya tiene 50 años celebrando esa canción, y ese grupo malo; y nosotros somos muy felices para, para venir a este evento con el dr sonny lara, y mucha gente allí, en san francisco, en el pier 35. damián trujillo: vamos a mostrarle esta información, es el 1 de abril, un concierto gratis, también vamos a tener un poco de música, la canción "suavecito", la vamos a tocar
11:02 am
un poco aquí en comunidad del valle, para que nos eduquemos un poco más; pero, es una trayectoria muy impactante, más de 50 años de historia artística, ¿qué es lo que los hace continuar, y seguir con éxito? mark delgado: sí, y nosotros somos felices, porque va a salir música nueva del malo, y nosotros queremos trabajar con los jóvenes, que quieren la música nueva, y todo eso, y el legacy quiero hacerlo con, con los niños de este año, y con la comunidad; perdón de mi español, todavía me están enseñando español, estoy hablando "pocho" español. damián trujillo: ja, ja, ja, aquí se vale "pocho", lo aceptamos aquí. mark delgado: no, no, no, está bien, pero nosotros somos muy felices, para salir en san francisco, para este evento. damián trujillo: perfecto, y hablando de este evento, es un concierto gratis, de malo y otros artistas, también aqui star, de un grupo que se llamaba spanish fly, y también esta exhibición de autos antiguos, tipo lowrider;
11:03 am
pero, al fin esto, del concierto, es la juventud, ¿verdad?, mejorar la vida de la juventud. mark delgado: sí, y con este evento van a ser hope, y va a tener mucha gente que trabaja con gente que tiene problema con drogas, con gangs, con las pandillas, con mucho que hacen en la vida, ahorita; y con eso, va a tener música, comidas y vendedores allí, y también con gente de, de muchas iglesias de la comunidad, allí; y nosotros estamos muy felices para hacer eso. damián trujillo: y siendo originarios, el grupo malo, de la mission, es importante, ¿verdad?, que los jóvenes de la mission y los de otras localidades del área de la bahía vengan a ver el concierto, y se eduquen un poco de lo que está pasando. mark delgado: sí, eso es importante, y porque richard bean que escribió y grabó la canción "suavecito",
11:04 am
él va a estar allí, con malo, y mucha gente también, como óscar estrella, que escribió canciones con jorge y también con richard, y con arcelio, también, y van a tener un buen evento ese día. damián trujillo: y el del saco blanco, ahí, que ven en pantalla, ese es richard bean el que escribió la canción llamada "suavecito", del grupo malo; y siguen adelante, verdad, los conciertos siguen, lo siguen pidiendo, al grupo malo, que, que toquen todo, en arizona, en texas, en los ángeles, en el área de la bahía. mark delgado: sí, todavía, sí, con los ángeles, vamos a ir a chicago, y a las vegas, y nosotros hacemos conciertos con little joe, con el grupo war, los lobos, también con los commodors; y va a tener un buen año, el 2023, con el grupo malo, y la música nueva. damián trujillo: perfecto, con anticipación, lo esperamos,
11:05 am
quiero decirle, mark, que aquí aceptamos a los pochismos, lo hablamos "pocho y mocho" el español, pero lo hablamos, gracias; para más información, este concierto se lleva a cabo el 1 de abril, gratuitamente, en el muelle 35 de san francisco recuerden, el muelle 35 de san francisco, el 1 de abril, un concierto gratis, con el grupo malo, y la exhibición de autos tipo lowrider. regresamos con más sobre este tema, aquí en comunidad del valle, no se nos vayan. [música]
11:06 am
11:07 am
con mark delgado, el mánager del grupo malo, en comunidad del valle. ¿cuál es su opinión, mark, cuando ve la violencia entre jóvenes, cuando ve la violencia en nuestras comunidades, que la juventud sigue en problemas, ya sea de pandillas o de drogas, su sentimiento de usted sobre el tema? mark delgado: me siento un poco mal, porque son familias, y son hermanos, hermanas, que en violencia, se agarran,
11:08 am
y con las drogas, con las pandillas, y todo eso, no es buena vida para, para vivir así; y cuando tiene programas como el dr sonny lara, y -- players que puedo poner un evento, así, se hace un cambio en la vida, y es importante para trabajar, juntos, en la comunidad, para hacer una, una, ¿cómo se dice?, una, un buen cambio en la comunidad; porque cuando yo hablo a la gente, como estos dedos, cuando están separados, puedo agarrar uno, y querer uno, pero cuando están juntos, hay poder en esa, y con este evento es igual, hay mucho poder de la comunidad, para hacer el cambio, y para hacer un buen evento en la comunidad de san francisco. damián trujillo: es bueno, así, me encanta cómo explicó esa teoría de ustedes, para atacar esta violencia;
11:09 am
platíquenos un poco, si puede, del tipo de música que es la del grupo malo, que le llamamos glam rock, o chicano rock, porque se ven las congas, se ven las guitarras y se ve el bajo sexto; platíquenos, qué clase de música ¿es una mezcla distinta? mark delgado: hay mucha gente que dice que es el classic, el glam rock, porque tiene las guitarras, y como santana, y mucha gente, no sé si ellos saben, carlos santana y richard bean, estaban en un grupo, juntos, que se llama los dynamics, muchos años, ya pasó, pero ya carlos tiene el grupo de él, y richard con malo, pero es el glam rock, y es el timbalero, y timbales, congas, como, todo eso; pero yo pienso que ellos van a tirar una cumbia, o algo así, con este evento, cuando nosotros ir a san francisco. damián trujillo: ja, ja, qué bien, porque va a ser también música glam rock, y música latina mexicana, ¿verdad?,
11:10 am
que también se, ven a tocar allí en este gran evento. mark delgado: sí, yo creo que sí. damián trujillo: sí, bueno, finalmente, si nos puede también explicar la importancia de asistir a este evento, de ver a los carros lowrider, de escuchar la música, de quizás escuchar algún, algún consejo, para sacar a los jóvenes de las drogas, o de las pandillas. mark delgado: es importante para venir, porque iglesias, escuelas y programas, van a tener mucho para dejar a la comunidad, como si necesita algo del doctor, o algo para comer, o si necesita dinero, hay programas que van a estar alli, para la comunidad, para agarrarlo, y yo, yo sé qué música, mucha gente quiere la música latina, y americano, y todo eso, y va a tener buen concierto allí, y también unos chistes con dennis gaxiola, martín cantú y aki starr que
11:11 am
aki starr también canta con nosotros, con malo, él está buen, buena gente con jorge santana, cuando jorge estaba con malo. damián trujillo: entonces, lo dijo usted, música, comediantes también, para hacernos reír un poco, un poquito de todo; importante que malo regrese, bueno, no hasta la mission, pero cerca de la mission, regrese a sus raíces, en san francisco. mark delgado: sí, esa, esa es tierra de malo, ahí, en san francisco, es importante para el grupo malo, para poner los malos, como yo digo, el plow, para hacer el trabajo con la comunidad; porque los jóvenes, ahorita, en este año, y este día, es importante que le enseñe la música de glam rock, y también de la comunidad, y la historia de los grupos que salió de ese lugar, y la comunidad; y nosotros nos sentimos muy felices, para salir a hacer un concierto gratis para la gente, allí.
11:12 am
damián trujillo: perfecto, mark delgado, el mánager del grupo malo, gracias por estar con nosotros aquí en comunidad del valle. mark delgado: gracias. damián trujillo: gracias, y bueno, para más información, el concierto es gratis, en el muelle 35 de san francisco, el l de abril comienza temprano, termina a las 7:00 de la tarde; ahí está, exhibición de autos lowrider, tipo, de ese tipo, aquí en san francisco. regresamos aquí en comunidad del valle con un nuevo líder del valle del silicio; no se nos vayan. [música]
11:13 am
11:14 am
josé, con nosotros el concejal omar torres de la ciudad de san josé, nos acompaña aquí en comunidad del valle; concejal bienvenido al programa. omar torres: hola, gracias. damián trujillo: gracias por estar aquí, ¿qué es lo que se siente?, yo lo conozco a usted por, por muchos años, lo vi desde que estaba así-- pequeño, y ahora, mire nada más, ya todo un líder; bueno, ya era un líder, ¿verdad? desde joven, y ahora es líder en la alcaldía de san josé. omar torres: sí, no, claro, no, yo crecí en la vecindad
11:15 am
de washington, y es un privilegio de representar mi comunidad en el ayuntamiento de la ciudad de san josé; por unos, por unos 25 años, he trabajado en mi comunidad, para mejorar mi comunidad, y andaba en las calles, andaba en los parques, andaba en los centros comunitarios, y hoy estoy aquí, sentado en la, en una mesa, representando a nuestra gente, aquí en el ayuntamiento. damián trujillo: ¿y qué se siente, está usted en el piso 18 de la alcaldía de san josé, en el ayuntamiento, como dice usted, uno de los 10 concejales de la ciudad, aparte del, del alcalde, ha de ser un gran orgullo, no solamente para usted su familia, y los que lo vieron nacer, crecer? omar torres: no, es, es un buen orgullo, es un buen orgullo
11:16 am
para mí y mi familia, mi familia son mexicanos, inmigrantes, trabajaban en la, en la -- del monte, y pues, aquí estoy; ellos me enseñaron cómo trabajar duro, cómo, cómo trabajar duro para nuestra comunidad; y estoy aquí porque mi comunidad me puso aquí. damián trujillo: y todavía se está mudando, ¿verdad?, no veo fotografías detrás de usted, en las paredes-- - no. - no veo muchas fotos, allí, por detrás; ¿cuál es la situación? omar torres: ya, yo, yo crecí con, no con tanto dinero, y para mí, nunca, nunca tuve una vida de, de, mira, los mejores zapatos, o los mejores, las mejores camisas, o las mejores, lo que sea, yo soy simple, y voy a representar la gente simple, también. damián trujillo: y como dice usted, usted viene de una comunidad que es humilde, es trabajadora, que,
11:17 am
que no quieren nada más de lo que se merecen, ¿cuál es su compromiso en retorno a esa comunidad?, porque usted también representa a los negocios grandes, a las empresas grandes del centro de la ciudad, ¿cuál es su compromiso, a esa comunidad, que sigue siendo humilde y trabajadora de washington, y comunidades como esas? omar torres: yo, yo, el compromiso que tengo es que nuestra gente inmigrante y nuestra comunidad trabajadora, ayudó mucho pa' que san josé, sea silicon valley; nuestra comunidad hizo silicon valley, y mi promesa para, para ustedes es de que voy a pasar política y programas para nuestra comunidad joven, y latina, porque es muy importante que nos quedemos aquí en silicon valley. damián trujillo: tu comunidad, y el resto de la ciudad,
11:18 am
perdió a una gran líder, maría marcelo, de la comunidad, y ella te dijo una cosa, ¿verdad?, antes, después de que ganaste tu puesto, te dijo que no te olvidaras de dónde vienes. omar torres: uhum, sí, claro, no, no, yo, yo siempre, cuando, en muchos de los debates de candidatos, o los foros de candidatos, yo con orgullo, siempre, siempre digo que soy de la comunidad de washington, y yo no me voy a olvidar de esa comunidad, porque esa comunidad me reemplazó muchísimo, y me preparó para ser un buen concejal para todos. damián trujillo: porque me imagino que cuando las empresas grandes, vienen y te dicen, "mire concejal, tenemos otra propuesta, queremos que usted haga esto", usted tiene la opción de decir, "un momento, a ver qué piensa mi comunidad, si es que les beneficia, y si no, vamos a hacerla de otro modo". omar torres: sí, no, claro, y así debe de ser, así debe
11:19 am
de ser; todos nosotros debemos de tener una voz, y ser parte de lo que está pasando aquí en la ciudad de san josé. damián trujillo: pero ha de ser un gran orgullo, personal, para usted, ¿verdad?, para su familia, para sus amigos, todos de ahí, desde washington, al verlo, a ese puesto que ha llegado ahora. omar torres: sí, y muchos vinieron a mi, a mi, mi swearing in privado, muchos de mi comunidad vinieron a verme, ah, pos, ah-- damián trujillo: se enteran oficialmente --. - yeah, yeah, yeah. - entonces, ese, ese compromiso, el trabajo comienza desde el día primero, ¿verdad?, y no se termina, son, son horas largas, que tiene que trabajar, y usted lo sabe. omar torres: el trabajo comenzó hace 25 años, cuando, desgraciadamente, falleció un joven en mi comunidad,
11:20 am
lo abalearon, y ese momento, yo y mi comunidad, trabajamos muy duro para, para traer recursos; y pues, ya sé que comencé el 1 de enero, pero he hecho este, este trabajo por 25 años, y estoy listo. damián trujillo: perfecto, bueno, para más información, la oficina del concejal omar torres, está en la alcaldía de san josé, en el ayuntamiento; para más información, puede marcar el número telefónico, y ahí está la página web, para más información. tenemos un segmento más con el concejal; regresamos con omar torres; no se nos vayan. [música]
11:21 am
11:22 am
e san josé. y usted, concejal, habla el español como yo, "pocho y mocho" pero lo intentamos, ¿verdad? omar torres: pocho, pocho, pero lo intentamos-- [risas] damián trujillo: bueno, hablamos ahora de las policies, de las políticas de la ciudad, uno de los grandes problemas, en toda la ciudad, son los atropellamientos de peatones, los accidentes de tránsito, su reacción a esa crisis en la que estamos, y qué se puede hacer. omar torres: es muy importante de, la seguridad de los peatones para mí, es muy importante; yo crecí en mi vecindad, donde no había, no había stop signs, no había luces de,
11:23 am
de tráfico; nosotros trabajamos duro para eso, y desgraciadamente, no debe de ser así, cada, cada vecindad necesita stop signs, cada vecindad necesita seguridad para peatones, y para mí, es una prioridad para mí. damián trujillo: antes, el año pasado, y años atrás, 5 de los 10 concejales de la ciudad, eran latinos y latinas, ahora nada más son 3 los que quedan, ustedes, lo que yo sé es que como, como un congreso latino, no quieren más del pedazo del pastel, que alguien más, sino, quieren la misma porción que los demás. omar torres: sí, la misma, es, hay muchos asuntos aquí en la ciudad, hay muchos asuntos aquí en la ciudad de san josé, muchos asuntos, y afectan a nuestra gente latina, lo más;
11:24 am
cuando hablamos de la paga de renta, los trabajos que se están yendo, las escuelas, que necesitan un poco de amor, todos esos aspectos, afectan la comunidad latina, y por eso es muy importante de tener, gente que habla como yo, gente que, que se ve como yo, representando a ustedes en el ayuntamiento de la ciudad de san josé. damián trujillo: y, pero como decíamos, no, no es que como latinos, quieran más que otra comunidad, sino, queremos la misma porción, queremos ser iguales. omar torres: queremos ser iguales, y queremos lo que tenga negley park, lo que tenga rose garden, lo que tenga willow glen. damián trujillo: y en total, ¿cuál es su visión para su distrito, para el centro de san josé, para toda la ciudad
11:25 am
de san josé?, yo sé que es una, una pregunta compleja, pero, básicamente, ¿cuál es su visión para los próximos 4 años que tiene usted como concejal? omar torres: no, claro, que todos nosotros tenemos que vivir en paz, y que nuestras vecindades y nuestros parques sean limpios, como el resto de la ciudad de san josé; es muy importante de, de ir a su vecindad, o su casa, y decir, "mi comunidad está limpia, mi comunidad está buena" y por eso yo estoy representando a nuestra gente en el ayuntamiento, porque yo quiero que todas, que todas nuestras comunidades, todas nuestras vecindades sean limpias, y que tengan muchos recursos para nuestros jóvenes.
11:26 am
damián trujillo: y finalmente, ya te ha pegado, ya sientes ese cargo tan grande que tienes ahora, y ya sabes la significancia de lo que has logrado. omar torres: sí, claro-- [risas] ajá, trabajando por 25 años en, en la comunidad, me preparó para, para este, para este trabajo, para esta, para nuestra gente, y pues, ya saben que nuestra comunidad es, es fuerte, y somos unidos, y quiero trabajar con todos, para mejorar nuestra ciudad de san josé. damián trujillo: no, sí, yo te conozco por muchos años, cuando eras un jovencito, y eras, eras empujón, tú y tus amigos, empujaban a la prensa, a los líderes, porque estaban luchando por una comunidad mejor, y ahora a ti es el que te van a comenzar a empujar; yo no pienso que voy a hacer mucho empuje, porque tú, tú sabes de dónde vienes, y sabes lo que tienes que hacer; ¿algo más que quieras agregar hoy, el concejal omar torres?
11:27 am
omar torres: estoy muy orgulloso de representar a, a nuestra gente latina en el ayuntamiento de la ciudad de san josé; muchas gracias por, por apoyar a mí, y mi comunidad, y ojalá que todos trabajemos juntos. damián trujillo: perfecto, gracias, felicidades, y mucha suerte en los próximos 4 años. - gracias, gracias. - gracias, el concejal omar torres de la ciudad de san josé; para más información, puede comunicarse con la alcaldía de san josé, allí pueden obtener más información sobre su oficina; ahí está la página de web y número telefónico también, para más información; el concejal omar torres, que es 1 de 10 concejales en la ciudad de san josé, representando al distrito del centro de san josé, el distrito de washington, el concejal omar torres. omar torres: gracias. [aplausos] [música] [música]
11:28 am
[música] [música] ♪ la, ah, ah, ah, la, la, la, ah, ah, ah. ♪ [música] ♪ la, ah, ah, ah, la, la, la, ah, ah, ah. ♪ [cantando en inglés] [música]
11:29 am
[cantando en inglés] [música] [cantando en inglés] [cantando en inglés] [cantando en inglés] ♪ suavecito. mi linda. ♪ ♪ suavecito. ♪ [música] [cantando en inglés]
11:30 am
[música] [cantando en inglés] [niños parlotean]

92 Views

info Stream Only

Uploaded by TV Archive on