tv Razbor RUSSIA24 May 28, 2022 3:47am-4:01am MSK
3:47 am
but this constant, so to speak, warrior of the oligarchs. yes, uh, that means you've been injected into these companies. uh, that means some kind of supervisory boards, which seem to be made up of independent people. here, uh, how the control was carried out by the last such, uh, bastion in this regard, they are just an energy atom. yes, because, well, nuclear energy in general in ukraine is still, so to speak, the fear of chernobyl, but everyone understands that such an area where these things work better, no matter how you go there, but uh, there is a direct directive from the imf, which is clearly tied to lending, yes, what needs to be turned, so to speak, into a joint-stock company and build a supervisory board, and so the zelensky administration with the leadership of the energy atom introduced, so to speak, well, the fight and the war, until the last, literally there, almost a until the beginning of february. this year is precisely to impose this new management model. yes, they will be there in 20 details, how did they change the legislation there for this case, but for eight years of war and the crisis in ukraine
3:48 am
, they taught something? uh, these uh people, oligarchs who control the ukrainian economy. well , yes, as i said, uh, of course, the oligarchs could draw some conclusions from what happened in the fourteenth year, when many of these people lost assets, that is, the state of ukraine lost territories. yes, these people have lost, but some important part of their business and, uh, i repeat. this could be a certain lesson, on the other hand, this could also become a lesson, uh, the model of governance imposed by the west, when uh, so to speak, really oligarchs from lost, they rubbed off some levers and people took their place. well, uh, which are just several orders of magnitude cheaper to get around this external administration. yes, that is, if it was necessary earlier to negotiate with an oligarch who turned over millions of billions, now you can just take some journalist who i don’t even know there for 10,000 dollars salaries were an hour. yes , but the effect will only be higher, again, an example
3:49 am
about rinat akhmetov, what did he do? yes, he tried to make of uh, that's mariupol, yes, such a new center in his metallurgical empire, so to speak , and invested in the same regiment. azov, yes, that is, directly, therefore, the tragedy of mariupol that we have observed here, so to speak, these months. it is directly related to this. what a man thought that he was such a rich and powerful uh original. yes, it is only important for him to agree with the extra power that he is capable of. uh, well, disgusting to change some global processes in which, so to speak, were involved. and ukraine and russia are but reality. eh, to unfortunately, it turns out to be different. and unfortunately for ordinary people who become here, but victims, so to speak, of this one. well, to put it mildly, self-confidence a and the inadequacy of ukrainian rivers. sasha thank you very much for an interesting story. in the nineteenth
3:50 am
century, ukrainian was spoken by the inhabitants of two empires at once, russian and austro-hungarian, by the middle of the century, when the struggle for independence and national uprisings began to undermine both powers, the language began to be used as a political tool. 160 years ago the government of the russian the empire was quite loyal to the ukrainian language; the manifesto on the abolition of serfdom was translated into muga; the kiev governor addressed the inhabitants in two languages; ukrainians rebel. the sphere of functioning of the language was seriously reduced by two documents, the valuev circular and the ensky decree. first, censorship introduced a ban on the printing of
3:51 am
religious and educational literature. in ukrainian fiction was printed without restrictions, according to the second, without special permission, it was forbidden to import books to the empire. on the move, teaching was canceled on it in elementary school , translations and theatrical performances were limited. thus, the russian empire tried to bring down the wave of revolutionary sentiments of the then little russia in 1905, with the tsar's manifesto, all restrictions were lifted. in austria-hungary, the system worked to support the ukrainian, or rather the rusyn, as the ukrainian-speaking subjects of the empire called themselves. power is not without reason expected that the rusyns would become a serious counterbalance to the anti-astrian minded pole , the calculation was justified in 1848, when the polish uprisings began in the empire, the rusyns turned out to be on the side of power. about how
3:52 am
a language policy was formed in relation to ukrainians in austria-hungary in the plot of olga mokhova at the end of the 18th century, as a result of the division of the commonwealth , the habsburg class empire, where which only peoples lived, a new province was annexed. it received the name of the kingdom of golitsy lodomeria and consisted of polish and russian lands, historical region of lesser poland with the main city. in krakow, it belonged to the western territory and to the eastern lviv and the possessions that were once part of the galicia-volyn principality, an interesting area whose history is completely unique and fundamentally different from the stories of all the regenevs of ukraine, let me remind you that galicia from the year galich is the capital of that very galician principality who, by the way, was once called chervonnaya rus. the inhabitants of this region called themselves rusyns with this term here of the 20th century to refer to the eastern orthodox slavs . at the time of the accession of galicia to austria-hungary, they accounted for almost 80% of the population of this
3:53 am
province in the multinational empire , the rusyns speak both their native language and the language of the environment. of course they know, mostly they know the language of the metropolis. i'm talking to him about austria-hungary. this is german. naturally, they know the polish language, because as part of the former part of the former commonwealth a with polish as the main language, of course. it was a sign of any educated person to know the polish language to the languages of the ethnic outskirts, austria-hungary treated quite liberally in the courts, for example, the defendants could represent their interests in their native dialect. in general, joining the galician lands. habsburg, carried out a number of reforms here, abolished serfdom, limited the arbitrariness of the landowners, their devotion to the empire of the grateful ruthenians more than once proved during the polish uprisings. but this was not rewarded by the politics of dividing. rule the austrians brought to perfection the authorities of this monarchy supported the stompol landowners, since they
3:54 am
were the ruling economic powerful and most a cultural element in the country, but they did not at all want a strong poland; at that time, such frictions provided insignificant concessions of russia to us, galicians, cut off from the rest of russia for several centuries, nevertheless considered themselves part of it. they used the so-called language, which was based on church slavonic samples and folk colloquial speech. let it be saturated not only with germanisms and polonisms, but also with words , you will leave in eastern galicia. the first half of the 19th century was marked by a cultural revival. rusin just then. muscovite sentiments have intensified here. for them, their neighbor from the east is, uh, a representative of the same faith who has preserved the old script, preserved the old language, as far as they understood it, huh? and therefore, of course, representatives of the austro-hungarian empire wanted to imitate the growth of russian self-consciousness of their subjects
3:55 am
; they are trying to introduce the latin alphabet, the polish alphabet, named after the first letters. abcs abcdo. the resistance of the rusyns was unanimous; even the unian priests defended the cyrillic alphabet. then the alphabet of the little russian writer, linguist ponte lemon kulsha, began to be introduced in schools, who believed that russian letters did not convey the melodiousness of the little russian language in the russian empire bulky. kulish was banned, but it was she who became the basis of modern ukrainian spelling at the end of the 890s, they began to translate, that means, er, that's all, the literature on this spine was still phonetically spelled. i will remind you about phonetics - this is it means that as i hear, i write hmm in such a way that this language began to move away even more at 19. in the tenth year, on the eve of the census, the austro-hungarian authorities indicated the languages \u200b\u200bthat may be in the questionnaires russian was not among them , but even despite this transition to
3:56 am
a new spelling does not take place quickly in eastern golitsy at the turn of the 19th-20th centuries, for 1,500 inhabitants there is one primary school, more than half of all rusyns are not literate, and only a tenth of them live in cities, centers of culture and education in the villages. it is very interesting here that sometimes a unique form of the language has been preserved, when it seems that you hear, here it seems that they speak ukrainian, you don’t understand anything. this is when i entered the village, like they say, i was well , it’s clear that this is where such a verb is not found in any european language, but the form of constructing a sentence suggests that this is latinism in any case, what is germanism - this is influence when from polish oppression and poverty in the austro-hungarian empire, the inhabitants of galicia were drawn to the north american continent, they they took the language with them, and already in modern ukraine it returned as a role model, they say. so the ancestors said, the place where the old galician words lived was, first of all, the mass media - this is a photograph, this word is not
3:57 am
missing in the ukrainian language. it was marked. rather, as a regional word they used to say so, yes, in the west, but a photograph is, well, a photograph, it is almost like in russian it is clear that the word itself is not a russian greek word at all. but it doesn't matter. it sounds like russian therefore, it is probably better to choose the option that does not sound like no pona. into russian, so yes, let's use the word svetlyna, however, even with such a language policy and powerful ideological support of the modern ukrainian language is more like the language of soviet ukraine than the one that was spoken in historical galicia olga mokhova anastasia popova valeriy savelyev is typical, ukraine that's all we wanted to say. kirill vyshinsky was with you today. good luck to you.
3:58 am
hello, i'm already in crimea, the weather is wonderful 30 degrees at the most interesting place, when i tell them about what i feel, they listen, but do not hear. and that's bad. no one can rewrite our history. this is just one of the folders prepared by the soviet accusations for the international military tribunal in nuremberg, no one will always close the borders for us. always online red is so strong. wow, it won't break in the cold, we are watching the masterpieces of world documentary cinema. i'm talking about something new gagarin discovered for himself he is a hero, a real hero. we miss it so much right now. classic. new exclusives 10-15 m free of charge without registration or on the site.
4:00 am
hello on the air program senate studio of russia 24 yuri bogdanov and my colleague vera works in the federation council, she is beautiful. hello how does the sanctions policy of western countries affect the development of the russian oil industry. why can our country leave the bologna educational system and will a driver's license be needed?
16 Views
IN COLLECTIONS
Russia-24 Television Archive Television Archive News Search ServiceUploaded by TV Archive on