that aproblem rafah has been -- apocrypha has been included in some translations and not others. and we're mentioning a question just asked whether it was included in the first translations. well, i'm not sure that the first printing of it did include it here in america, but it certainly has been included in very common translations like the new revised standard version, the revised standard version before that. so you, you do have even in america, certainly in england before that, a lot of people reading the apocrypha as part of their bible. so there's clearly a lot of different history of who included and who didn't include it, but that, you know, hopefully here at the museum we can fill out that story a little bit more. >> host: all right. he asked about copyright and the serpent's seed as well. >> guest: okay. yeah, so good. the last question was about the serpent's seed. you know, there's a number of different translations -- interpretations of what the significance of this, of sort of the punishment on the serpent or, you know, the seed of the woman and so on that are going