translated him, she is also a very good poet, she worked for many years in the writers' union, and now heads our dagestanreason from russian to russian, which is very sad, you know, on the one hand it’s sad, on the other hand, this is glory, this is a people’s poet, yes, anatoly, you promised us poems, please read those same ones while it ’s spinning , while the earth was spinning, i drank the sun, like people drink water , walking across the highlands of years, towards the red sunrise, sunset... in the land of steep and proud peaks, where hearts have a special ardor, i drank the stars from mountain rivers, from the springs of icy saws , from the blue heavenly bowl in green thickets and meadows, i greedily, air i drank the sweetest, infused on the clouds, i drank snowflakes, where the paths intertwined over the steepness, i remember the snowflakes melted along the way , sipped by me, i drank the spring, when the axes in the mountains baked there, where the north is strong in degrees, i drank the frost, as they drink vodka when i drank thunderstorms, it happened, whose glory to the lands is dear, as if th