i studied here in glushkovychi, in glushkovychi there were about 700 students at the school.ith fun at that time near the village. we had our own language, the dialect differed from purely belarusian even from other dialects. and who left the village. especially from the youth and from the cities , ours came and began to speak the old russian urban language and they were called, that they spoke their language, that they left us behind the ridge with the regional center the road was connected through rowing in the 50s. russian cars. somewhere in the early seventies, a modern highway was built, but the name remained approximately the same. from the end of the eighties, the dialects here began to disappear not only gradually, but abruptly. the city turns out to have a special influence and many, many young people leave, then they return and begin to speak purely urban russian in the nineties 200 by our century, they practically do not speak their own dialect. well, the words are permeated something like this for example, here i live in kharetz, do you know what caries is a large