ukrainian to russian, but this needs some kind of special translation , in touch with us now is karina popovich who, well, bears, as i understand it, a ukrainian surname, yes, karina, i’m glad to welcome you, hello, karina popovich, popovich is ukrainian surname, yes, are you going to change it somehow to a russian one, and what would the russian version of the surname popovich sound like? i haven’t even thought about it yet, have you come across this poster, do they insist on changing ukrainian surnames to russian ones now? no, we don’t insist on that have you seen the posters? no, great, please tell me, karina, when did you receive your passport? i received it quite recently, probably about a week and a half ago, even less, so when you came to receive it, did you have a ukrainian passport before? i didn’t have a passport, a ukrainian birth certificate? yes, well, before that i changed it to russian and the birth certificate could be changed to russian, but there they didn’t change your last name either, no, i haven’t encountered anyone changing their last name at all. please tell me what city