>> kulisiewicz: it was amazing.e of my father coming back as a real music again. so he was, you know, living again for me. >> wertheim: waldemar kropinski can relate to the joy of finally hearing his father's music performed. >> kropinski ( translated ): it was a very personal feeling. even today, although i knowthesd listen to them often, and every time i hear them, i cry. >> wertheim: to date, francesco lotoro has arranged and recorded 400 works composed in the camps, including those by aleksander kulisiewicz and jozef kropinski, and this piece by a jewish musician in theriesendtadt. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> lotoro ( translated ): what happened in the camps is more than an artistic phenomena. we have to think of this music as a last testament. we have to perform this music like beethoven, mahler, schumann. these musicians, for me, wanted only one desire: that this music can be performed. >> wertheim: lotoro is building what he calls a "citadel" in his hometown of barletta. thanks to a grant from the italian government, in f