then, when it was getting closer to filming , maksym chernysh built a more modern version based on modern dramaturgy. but what did he want? sanin, so that it is not just a classic, so to speak, just a well-made script, and add not just a plot, but give appropriate scenes, appropriate messages, and put them in such a way that it is usually as it should be, and in fact, he himself is very i worked a lot and worked together with him. we went through each scene many times. we talked for hours. we wrote dialogues for each scene . we rewrote them. i said them with that accent, with that accent, as it would be in hutsul, although the phrase was literary , so it was more or less understandable, but the accent or accent, uh, it immediately gives this atmosphere. in this format so that it sounds the way it should be, in your opinion, what is the strength of this script why is it strong, at least it gives a very unexpected new story about oleksa dovbush, that is, this film is not what we know about dovbush, not what we heard in the song not what you can read in the works of art written about dovbush