, and i used to see bodies snaking down the mekong that they had massacred, the civilians. >> the bookan iconic book, published 22 years ago, and very famous, one of the key books therding the memories of indochina war. the question is -- how do we france we were covering the war, the war in middle china? it took 22 years to be translated by the french public. inld you say or think that the west, there are probably some problems to face, because it is, by the way, a war that we lost, and it was quite difficult to address to the public this kind of memory. >> maybe a little bit, but the main reason it was not translated, to be honest with you, as my publisher did not want to translate into into french. i could not do much about it. i always wanted to translated into f french, having a vevery strong attachment to frae in all sorts of ways, of course moving to the former french colonies in cambodiaia, made tht even more strong for me. thatt there is a yes, there is a tennessee bite western countries to try to forget and turn their back on colonial episodes. other same time -- >> t the ame