sugihara now works on interior furnishings for international customers. these items have become popular in places like europe and the u.s. >> translator: we're offering suggestions for using the traditional method to make new interior furnishings have that washi paper. >> reporter: sugihara visits the artisan he commissioned to make the tapestry for the department store in tokyo. osada specializes in making paper for sliding doors. he doesn't need a drawn pattern. he uses methods passed down through many generations. osada says months can go by with no orders for traditional paper, his main source of income. as dpand has been falling, he accepted the commission to make tapestries. >> translator: honestly, i'd rather make sliding door paper. i want to pass on what i make to future generations. we have a responsibility to teach them the techniques. >> reporter: on this day the department store is in the midst of changing its decorations to herald new products. after the store closes, the craftsmen spend the whole night setting up the tapestry display. >> re