we saw taras prokhaska's books there, and he himself is actually here in ukraine, mr. taras. hear us? good afternoon, very well. i can hear it very well. i understand that in ivano-frankivsk now, if i'm not mistaken, in ivano-frankivsk and i was here all the time and there are still voices in ivano-frankivsk. you would like to say there if for example, you would be invited to this event and you would have the opportunity to speak. of course, i am happy and i have such an opportunity to belong to ukrainian authors who have been represented in poland for quite some time, that is, in fact, nowhere outside of ukraine. i am more attentive and better readers as it is not in poland, and therefore i don't know exactly what books there were, but this book won't be written about in the newspapers, it was published a few years ago, it's such a fun story about ukraine, not only about the most current things, but actually about the meanings of understanding of ukraine, and i note that for poles, for polish readers, it is very important, there are things to actually try to, uh, feel uh, uh