vorrei baciare i tuoi capelli neri, le labbra tue e gli occhi tuoi severi, vorrei morir con te angeldio, o bella innamorata tesor mio, qui sotto il vidi ieri a passeggiare, e lo sentiva al solito cantar. vidi ieri a passeggiare, e lo sentiva al solito cantar. [music playing] stringimi o cara stringimi al tuo core fammi provar l'ebbrezza dell'amor.♪ fammi provar l'ebbrezza dell'amor.♪ as you know, we italians are a very romantic people and we appreciate love songs very much, no matter what language they're in. this next spanish song speaks of love, the moon and the stars, and i sing it to all the beautiful women here with us tonight. ignazio: ♪la luna hizo esto, fue culpa de la luna haberme enamorado enamorado de ti, su brillo reflejo entre, tus ojos mi fortuna, la luna lo hizo así. pia: said i would not surrender, the moon must have known better, 'cause now i'll be forever, here in your arms. group: al cielo le agradezco brindarme su ternura, all la luna lo hizo así. pia: i never believed someone could touch my heart, must have been the moon that pulled me to your arms. piero: hoy mi