(speaks in warramiri) yo, thank you for inviting me to the fish trap.dreds of years? all: yo. - do you use a net? - all: yuka. oh, i think 'yuka' must mean no. - does 'yuka' mean no? - yo, yo. so 'yo' means yes and 'yuka' means no. that's another warramiri word i've learned. can you show me how to catch fish in the fish trap? yo. whoa, that's very clever. we'll show you our school now, henry. hooray! beauty, mate! hello, everyone. it's good to see you. oh. you've made a sea mural! let's do the octopus dance. come on, henry. (lively music plays) (all sing in warramiri) yeah! i'm having lots of fun. this is wonderful, wonderful dancing. breebop! (all sing in warramiri) (kids cheer) goodbye, everybody. breebop! g'day, everybody. i'm the postie. i wonder if there's something in my bag for someone at wigglehouse. there is! (whistles) hello, everybody. i'm just about to look in the letter box to see if there's any mail today. i heard the postie's whistle so there should be some mail. hmm, a parcel! i wonder who it's for. hey! it's got my name on it. it says "