i give the varyanka the song frog bird tick, i'm flying, that it's zhabka in belarusian and in russian in russian. this cannon word is a youthful quadruple dance, a dance of a tire, fabric, tit-sharka. nastya is a dance. nastya night you - this is her place to report. better you are sour cream come with a tree trough in russian night you are in belarusian. what can i say, girls amal 100 from weaving at the correct failures to give you a great get and applause to improve menovita for you and pass the stroller. i have yen and volga 60 points dmitry anastasia stop. multiple folk expressions i'm right and figurative to afflict them with a terrible maulinier. yes, to help the offensive competition of respect, the yaguum teams assign the correct otlamasheniya of phraseological challenges , they refuse under sharza bush correctly, refusing 10 points for one phraseologism of skills in volga and yaugeniya, and to that, i’ll use propanoy to choose one envelope, tickle and others. think in this envelope, phraseological units themselves were pyroglited from lukashenni. and here you go fishing moon