WEBVTT 00:00.000 --> 00:05.000 ♪♪ 00:05.000 --> 00:10.000 ♪♪ 00:10.000 --> 00:15.000 ♪♪ 00:15.000 --> 00:20.000 ♪♪ 00:20.000 --> 00:25.000 ♪♪ 00:25.000 --> 00:30.000 ♪♪ 00:30.000 --> 00:35.000 ♪♪ 00:35.000 --> 00:40.000 ♪♪ 00:40.000 --> 00:45.000 ♪♪ 00:45.000 --> 00:50.000 ♪♪ 00:50.000 --> 00:55.000 ♪♪ 00:55.000 --> 01:01.000 John Henry Norton, you have been tried and have been found guilty of murder in the first degree. 01:01.000 --> 01:08.000 It is never with pleasure that this court meets our punishment, no matter how richly deserved. 01:08.000 --> 01:13.000 How much more painful becomes the task in this season of goodwill toward men. 01:13.000 --> 01:29.000 Nevertheless, it only remains for me to ask if you have anything to say before I pass sentence upon you. 01:29.000 --> 01:36.000 John Henry Norton, you shall be returned to the place from whence you were taken. 01:36.000 --> 01:44.000 And from there, at the time and place to be arranged, you shall be hanged by the neck until you are dead. 01:44.000 --> 01:49.000 And may God have mercy upon your soul. 01:49.000 --> 01:56.000 Remove the prisoner. 01:56.000 --> 02:00.000 John! 02:00.000 --> 02:02.000 Never mind, my dear. 02:02.000 --> 02:06.000 Just remember to bring me my Christmas pudding. 02:06.000 --> 02:10.000 John! 02:10.000 --> 02:14.000 It's a long way between a sentence and the end of a rope, Mr. Holmes. 02:14.000 --> 02:20.000 I'll kill you before I die! 02:20.000 --> 02:24.000 I swear it! 02:24.000 --> 02:30.000 Court's adjourned. 02:30.000 --> 02:51.000 Well, what a way to begin Christmas. 02:51.000 --> 02:55.000 My Christmas began the moment that man was out of sight. 02:55.000 --> 02:58.000 And yet Mrs. Norton, number six, still believes in him. 02:58.000 --> 03:00.000 It's incredible, isn't it? 03:00.000 --> 03:02.000 Testimonial to his charm, Watson. 03:02.000 --> 03:04.000 Charm being the first requisite of every blue beard. 03:04.000 --> 03:08.000 Yes, let me see. What is it? Three widows, two spinsters? 03:08.000 --> 03:10.000 You really had him the month before last. 03:10.000 --> 03:17.000 Yes, and I would have if the star witness hadn't bolted. 03:17.000 --> 03:21.000 Holmes, that threat he made against you... 03:21.000 --> 03:25.000 Oh, Watson, remind me to buy another A-string, will you? 03:25.000 --> 03:30.000 Of course, I know it's all ridiculous, but why do you think he should indulge in such a bluff? 03:30.000 --> 03:35.000 Well, you know, the criminal mind travels in devious channels, Watson. 03:35.000 --> 03:42.000 However, don't worry, old chap, because if he sends me cyanide, I just won't take it. 03:42.000 --> 04:09.000 Well, let me play you a carol, Watson. 04:09.000 --> 04:12.000 Find this in the letterbox. 04:12.000 --> 04:18.000 Thank you, Watson. 04:18.000 --> 04:23.000 What is it? 04:23.000 --> 04:25.000 Soon? 04:25.000 --> 04:27.000 Well, what does that mean? 04:27.000 --> 04:31.000 John Henry Norton, striking terror. 04:31.000 --> 04:33.000 From prison? 04:33.000 --> 04:35.000 He has friends outside. 04:35.000 --> 04:36.000 What are you going to do? 04:36.000 --> 04:41.000 I'm going to Newgate Prison. 04:41.000 --> 04:44.000 We've taken every possible precaution, Mr. Holmes. 04:44.000 --> 04:50.000 For example, his food is served already cut, bones removed on wooden dishes, wooden spoons and forks. 04:50.000 --> 04:53.000 All the furniture is still his parcel down. 04:53.000 --> 04:55.000 You can see for yourself if you wish. 04:55.000 --> 05:03.000 Thank you, I should like to. 05:03.000 --> 05:06.000 The address of the parcel will be in the mail. 05:06.000 --> 05:09.000 Every parcel will be properly examined before it's handed on. 05:09.000 --> 05:10.000 I see. 05:10.000 --> 05:11.000 Any for Norton? 05:11.000 --> 05:12.000 None so far. 05:12.000 --> 05:13.000 This way, please. 05:13.000 --> 05:41.000 Thank you. 05:41.000 --> 05:43.000 What do you want? 05:43.000 --> 05:44.000 Just an inspection. 05:44.000 --> 05:48.000 Stay where you are. 05:48.000 --> 05:50.000 I said soon, Holmes. 05:50.000 --> 05:56.000 But not quite this soon. 05:56.000 --> 06:01.000 Just wait. 06:01.000 --> 06:03.000 I'll get you. 06:03.000 --> 06:05.000 Your neck. 06:05.000 --> 06:07.000 Between these two hands. 06:07.000 --> 06:11.000 How often do you inspect his bedding? 06:11.000 --> 06:13.000 Every morning and evening. 06:13.000 --> 06:15.000 Thank you, I think I've seen enough. 06:15.000 --> 06:17.000 Don't worry, Mr. Holmes. 06:17.000 --> 06:19.000 In just ten days it will all be over. 06:19.000 --> 06:21.000 Yes, of course. 06:21.000 --> 06:22.000 Soon, Holmes. 06:22.000 --> 06:23.000 Soon. 06:23.000 --> 06:24.000 Soon, Holmes. 06:24.000 --> 06:25.000 Soon. 06:25.000 --> 06:45.000 I must say, that visit put my mind at ease. 06:45.000 --> 06:46.000 It did? 06:46.000 --> 06:47.000 Didn't it yours? 06:47.000 --> 06:51.000 Norton's whole career has been built on his ability to inspire confidence. 06:51.000 --> 06:55.000 I believe him, Watson. 06:55.000 --> 06:56.000 What? 06:56.000 --> 06:58.000 You mean, you think he's going to kill you? 06:58.000 --> 07:00.000 I believe he's going to try. 07:00.000 --> 07:02.000 But my dear friend, you've seen it yourself. 07:02.000 --> 07:04.000 How could he get out? 07:04.000 --> 07:09.000 That's the question, Watson. 07:09.000 --> 07:15.000 Come in. 07:15.000 --> 07:18.000 Mrs. Norton, sir. 07:18.000 --> 07:21.000 Mrs. Norton? 07:21.000 --> 07:22.000 How do you do, sir? 07:22.000 --> 07:24.000 You have a present for your husband? 07:24.000 --> 07:25.000 Just this, sir. 07:25.000 --> 07:27.000 A pudding I made for my husband. 07:27.000 --> 07:29.000 May I give it to him, please? 07:29.000 --> 07:32.000 All parcels for prisoners have to be inspected, Mrs. Norton. 07:32.000 --> 07:34.000 Yes, sir, that's what the guard said. 07:34.000 --> 07:35.000 Here it is. 07:35.000 --> 07:53.000 I'm not very much of a cook, sir, but I do make a nice Christmas pudding. 07:53.000 --> 07:55.000 I'm afraid I shall have to spoil its looks a bit. 07:55.000 --> 07:56.000 Still, I expect it will taste just as good. 07:56.000 --> 08:20.000 There we are. 08:20.000 --> 08:21.000 May I? 08:21.000 --> 08:23.000 I did so want it to look nice. 08:23.000 --> 08:24.000 Of course. 08:24.000 --> 08:40.000 Go ahead. 08:40.000 --> 08:44.000 Simmons? 08:44.000 --> 08:45.000 Yes, sir? 08:45.000 --> 08:47.000 Mrs. Norton may see the prisoner. 08:47.000 --> 08:50.000 And may I take this to him myself, sir? 08:50.000 --> 08:54.000 Well, I think we can make an exception in your case, Mrs. Norton. 08:54.000 --> 08:55.000 Yes, you may. 08:55.000 --> 08:56.000 Take her along, Simmons. 08:56.000 --> 08:57.000 Yes, sir. 08:57.000 --> 09:01.000 Thank you, sir. 09:01.000 --> 09:03.000 Wait. 09:03.000 --> 09:05.000 I'll take her myself. 09:05.000 --> 09:21.000 You have a visitor, Lord. 09:21.000 --> 09:25.000 John, I bought your Christmas pudding. 09:25.000 --> 09:28.000 May I? 09:28.000 --> 09:30.000 There's brandy in it and colors. 09:30.000 --> 09:32.000 Just the way you like it, John. 09:32.000 --> 09:35.000 Oh, you're sweet and thoughtful, Beth. 09:35.000 --> 09:36.000 I've been looking forward to this. 09:36.000 --> 09:38.000 I'm afraid it's cut up a bit, Norton. 09:38.000 --> 09:40.000 But your wife's not responsible for that. 09:40.000 --> 09:41.000 Regulations, you know. 09:41.000 --> 09:43.000 Yeah, I understand. 09:43.000 --> 09:45.000 Is there anything else you want that I can bring you? 09:45.000 --> 09:46.000 No, my dear. 09:46.000 --> 09:47.000 Nothing, thanks. 09:47.000 --> 09:50.000 This is all the Christmas present I want. 09:50.000 --> 09:53.000 Thanks for letting her bring it to me, Walden. 09:53.000 --> 09:54.000 Goodbye, John. 09:54.000 --> 10:00.000 Goodbye. 10:00.000 --> 10:10.000 Goodbye. 10:10.000 --> 10:30.000 Goodbye. 10:30.000 --> 10:34.000 An ominous cloud continued to hang over our Baker Street flat 10:34.000 --> 10:38.000 for all that either of us could do to dispel it. 10:38.000 --> 10:41.000 But there was still the condemned man's threat. 10:41.000 --> 10:44.000 If Holmes didn't make light of it, how could I? 10:44.000 --> 10:46.000 Merry Christmas, sir. 10:46.000 --> 10:47.000 And a very Merry Christmas to you. 10:47.000 --> 10:48.000 Thank you, sir. 10:48.000 --> 11:03.000 Go on, old girl. 11:03.000 --> 11:07.000 It's you. 11:07.000 --> 11:08.000 Anything wrong? 11:08.000 --> 11:10.000 No, nothing. 11:10.000 --> 11:12.000 I see you've brought it. 11:12.000 --> 11:16.000 Yes, well, no Christmas is complete without a yule log. 11:16.000 --> 11:21.000 Even if they do have to cut it up to fit city flats. 11:21.000 --> 11:25.000 Now then, Holmes, what's all this greeting me with a revolver? 11:25.000 --> 11:27.000 Is it Norton? 11:27.000 --> 11:30.000 Do you believe in intuition, Watson? 11:30.000 --> 11:33.000 What, you mean, uh, six cents, that's what I think? 11:33.000 --> 11:35.000 Yes. 11:35.000 --> 11:37.000 Why? 11:37.000 --> 11:40.000 Well, I was going to... 11:40.000 --> 11:43.000 No, it doesn't matter. 11:43.000 --> 11:47.000 It's this weather, you know. 11:47.000 --> 11:49.000 You think he's going to escape, don't you? 11:49.000 --> 11:50.000 What? 11:50.000 --> 11:53.000 He was still in prison at 4 o'clock. 11:53.000 --> 11:55.000 Oh, I see what you mean, Watson. 11:55.000 --> 11:59.000 You mean one mustn't underestimate the resourcefulness of men like Norton. 11:59.000 --> 12:01.000 No, naturally, of course not. 12:01.000 --> 12:05.000 Mm-hmm. 12:05.000 --> 12:09.000 Watson, I'd, uh, take it very kindly if you could, uh, 12:09.000 --> 12:13.000 well, clear out of here for a week or so. 12:13.000 --> 12:15.000 Take a room at a hotel. 12:15.000 --> 12:16.000 Oh, why? 12:16.000 --> 12:21.000 Well, I've some research work to do on, uh, blood types. 12:21.000 --> 12:24.000 And I think I'd get through it much more quickly on my own. 12:24.000 --> 12:26.000 I'll foot the bill, of course. 12:26.000 --> 12:28.000 Nonsense. 12:28.000 --> 12:31.000 All the same, I wish you'd go. 12:31.000 --> 12:33.000 Nonsense. 12:33.000 --> 12:35.000 I insist, Watson. 12:35.000 --> 12:40.000 There's no reason at all why you should risk your life. 12:40.000 --> 12:42.000 Look here, ma'am. 12:42.000 --> 12:44.000 Your danger is quite enough for me. 12:44.000 --> 12:47.000 Now, not another word, eh? 12:47.000 --> 12:49.000 I'll, uh, make some tea. 12:49.000 --> 12:51.000 A nice, hot cup of tea. 12:51.000 --> 13:11.000 Wonderful for the intuition. 13:11.000 --> 13:39.000 Thank you. 13:39.000 --> 14:07.000 Thank you. 14:07.000 --> 14:17.000 Thank you. 14:37.000 --> 14:57.000 Thank you. 14:57.000 --> 15:07.000 Thank you. 15:27.000 --> 15:56.000 Thank you. 15:56.000 --> 15:57.000 How is he? 15:57.000 --> 15:58.000 It's loose, Mr. Holmes. 15:58.000 --> 16:03.000 The Governor knew he'd checked. 16:03.000 --> 16:07.000 Come in, sir. 16:07.000 --> 16:13.000 Mr. Holmes, I've come to tell you that Norton has escaped. 16:13.000 --> 16:15.000 In view of his threats against your life, 16:15.000 --> 16:17.000 I felt you should be warned at once. 16:17.000 --> 16:19.000 What's more, I brought a policeman to stand guard 16:19.000 --> 16:21.000 at your entrance door all night. 16:21.000 --> 16:22.000 Thank you. 16:22.000 --> 16:23.000 That's very thoughtful of you, Governor. 16:23.000 --> 16:26.000 I'm not discarding the city for him now, but in this fog... 16:27.000 --> 16:29.000 Yes, of course, of course, I understand. 16:29.000 --> 16:30.000 When did he escape? 16:30.000 --> 16:35.000 He was in his bunk around 2 o'clock, so it must have been between then and 2.30. 16:35.000 --> 16:36.000 How did he get out? 16:36.000 --> 16:39.000 The bars of his cell window were sawn through. 16:39.000 --> 16:41.000 Don't ask me how he managed it. 16:41.000 --> 16:43.000 He used his blanket to slide down to freedom. 16:44.000 --> 16:45.000 But I'm speaking back. 16:45.000 --> 16:48.000 The smith here will take orders from you till he's relieved. 16:48.000 --> 16:50.000 I'm sorry, Mr. Holmes. 16:50.000 --> 16:51.000 Good night, Dr. Watson. 16:51.000 --> 16:52.000 Good night, Governor. 16:52.000 --> 16:53.000 Come, Smith, take your post. 17:03.000 --> 17:05.000 How on earth did he get a hold of a hacksaw? 17:05.000 --> 17:06.000 That's not important now, Watson. 17:07.000 --> 17:09.000 I want you to do something for me. 17:09.000 --> 17:10.000 Me? 17:10.000 --> 17:13.000 Norton is probably counting on the support of his wife. 17:13.000 --> 17:18.000 I want you to go to their house and make quite certain that he gets no help from that quarter. 17:18.000 --> 17:19.000 But the police will be there already. 17:19.000 --> 17:21.000 We can't be sure of that. 17:21.000 --> 17:26.000 You see, the police are probably working on the theory that that's the last place on earth he'd go. 17:26.000 --> 17:28.000 I see. You think he may be counting on me. 17:28.000 --> 17:53.000 All right, I'll get Ricky. I'm ready. 17:58.000 --> 17:59.000 I'm ready. 18:29.000 --> 18:35.000 It took me some time, what with the fog and the difficulty of getting a cab, to reach Mrs. Norton's flat. 18:35.000 --> 18:41.000 When I arrived, the police were already there, making sure that Mrs. Norton did not leave. 18:41.000 --> 18:44.000 Of course, Holmes had known they would be. 18:44.000 --> 18:49.000 And I suddenly realized he had pushed me out of the flat so that I would not be exposed to danger. 18:49.000 --> 19:03.000 I started back at once. 19:03.000 --> 19:04.000 Robertson here. 19:04.000 --> 19:06.000 Smith here. 19:06.000 --> 19:08.000 They're sending me down here to see if everything is all right. 19:08.000 --> 19:11.000 All quiet. 19:11.000 --> 19:13.000 Both of them up there? 19:13.000 --> 19:15.000 No. The doctor went after Norton's home. 19:15.000 --> 19:16.000 Uh-huh. 19:16.000 --> 19:17.000 Mr. Holmes is alone now. 19:17.000 --> 19:20.000 Ah. Snug in bed while you stand here shivering, eh? 19:20.000 --> 19:22.000 The fog does get into one's bones. 19:22.000 --> 19:24.000 Would you like a cup of tea? 19:24.000 --> 19:25.000 Not after. 19:25.000 --> 19:26.000 Listen, I'll take over. 19:26.000 --> 19:28.000 There's a cabman's shelter over on the next street. 19:28.000 --> 19:30.000 The tea's hot and strong. 19:30.000 --> 19:31.000 Just had a cup myself. 19:31.000 --> 19:32.000 Thanks. 19:32.000 --> 19:33.000 And keep your eyes open. 19:33.000 --> 19:35.000 They say that this Norton's a rough one. 19:35.000 --> 19:37.000 I can handle him. 19:37.000 --> 19:38.000 Won't be more than ten minutes. 19:38.000 --> 19:40.000 Oh, don't hurry. Take your time. 19:40.000 --> 20:07.000 Mr. Holmes? 20:07.000 --> 20:08.000 Yes? 20:08.000 --> 20:11.000 I have a message for you from the warden, sir. 20:11.000 --> 20:13.000 Should I slip it under the door? 20:13.000 --> 20:14.000 It's all right. 20:14.000 --> 20:27.000 I'll open the door. 20:27.000 --> 20:28.000 Mr. Holmes? 20:28.000 --> 20:29.000 Yes? 20:29.000 --> 20:30.000 Over here. 20:30.000 --> 20:33.000 You can leave the message on the table there. 20:33.000 --> 20:38.000 Yes, sir. 20:38.000 --> 20:40.000 I'm holding a gun, Mr. Holmes. 20:40.000 --> 20:53.000 Don't move. 20:53.000 --> 20:56.000 I told you I'd get you, Mr. Holmes. 20:56.000 --> 20:58.000 Now they'll get me. 20:58.000 --> 21:00.000 But I don't care. 21:00.000 --> 21:02.000 I've had my revenge. 21:02.000 --> 21:19.000 I've had my revenge. 21:19.000 --> 21:21.000 Officer, this is John Norton, the man you want. 21:21.000 --> 21:25.000 Take him away. 21:25.000 --> 21:26.000 Holmes! 21:26.000 --> 21:27.000 Are you all right? 21:27.000 --> 21:38.000 Perfectly all right, thank you, Watson. 21:38.000 --> 21:46.000 Well, I must say that Mr. Norton, besides being an authority on poisons, was also a deadly shot. 21:46.000 --> 21:47.000 But... 21:47.000 --> 21:48.000 Well, what happened? 21:48.000 --> 21:57.000 Well, I was waiting here for him, and when he arrived, he, uh, he destroyed what he thought was me. 21:57.000 --> 22:01.000 So that's why you sent me on that fool's errand. 22:01.000 --> 22:03.000 Well, I thought it was safer for you. 22:03.000 --> 22:05.000 But you might have been killed! 22:05.000 --> 22:09.000 Really, Holmes, you must leave this sort of thing to people who are more used to it. 22:09.000 --> 22:11.000 Oh, now, really, Watson, you don't mean to say that you're... 22:11.000 --> 22:12.000 Now, you listen to me. 22:12.000 --> 22:16.000 The next time this sort of thing happens, I'm going to have you locked up for your own good. 22:16.000 --> 22:19.000 I've got a very idea. I'm absolutely furious! 22:19.000 --> 22:22.000 Why, I... I... I just don't know. 22:22.000 --> 22:26.000 Sometimes I think you just need a nurse! 22:26.000 --> 22:28.000 Someone pass him a hacksaw. I want that man. 22:28.000 --> 22:30.000 It's up to you to find him. 22:30.000 --> 22:32.000 I'll give you 24 hours. 22:32.000 --> 22:34.000 Otherwise, every god who's on duty in that wing will be dismissed. 22:34.000 --> 22:35.000 Do you understand? 22:35.000 --> 22:36.000 But, sir... 22:36.000 --> 22:37.000 Find him! 22:37.000 --> 22:50.000 Those are orders! 22:50.000 --> 22:56.000 Come in, Mr. Holmes, Dr. Watson. 22:56.000 --> 22:58.000 I've just issued an ultimatum to my staff. 22:58.000 --> 23:01.000 I want them to find the man who passed, nor the man with the hacksaw. 23:01.000 --> 23:04.000 Yes, sir, so we heard. 23:04.000 --> 23:07.000 I couldn't have believed that I'd had a man working for me who could be bribed. 23:07.000 --> 23:09.000 But that's the only explanation. 23:09.000 --> 23:12.000 Perhaps, and then again, perhaps not. 23:12.000 --> 23:14.000 There were some packages on this table. 23:14.000 --> 23:16.000 Gifts for the prisoners. 23:16.000 --> 23:19.000 Has anything arrived subsequently for Norton? 23:19.000 --> 23:21.000 Yes, a pudding. 23:21.000 --> 23:22.000 But I examined it myself. 23:22.000 --> 23:25.000 Now, that's hardly the place to hide a hacksaw, Holmes. 23:25.000 --> 23:27.000 No, I suppose not, Watson. 23:27.000 --> 23:30.000 Might we inspect the cell, please? 23:30.000 --> 23:32.000 If you wish, but you won't find anything there to help you. 23:32.000 --> 23:54.000 This way. 23:54.000 --> 24:00.000 Oh, his pudding came in that. 24:00.000 --> 24:02.000 Here's your answer, Governor. 24:02.000 --> 24:06.000 Oh, come now, Holmes, a cardboard box with a bit of fancy string around it. 24:06.000 --> 24:08.000 Who passed this to Norton? 24:08.000 --> 24:09.000 I did myself. 24:09.000 --> 24:11.000 After inspecting it, of course. 24:11.000 --> 24:14.000 Well, this is what he used to saw through the bars with. 24:14.000 --> 24:16.000 That? 24:16.000 --> 24:27.000 Watch. 24:27.000 --> 24:31.000 Now, take a look at that. 24:31.000 --> 24:33.000 Well, how's that possible? 24:33.000 --> 24:35.000 What's the hardest substance known? 24:35.000 --> 24:37.000 A diamond. 24:37.000 --> 24:42.000 Well, this sort of string is usually made to glitter with an application of powdered glass. 24:42.000 --> 24:47.000 But if a section of it is made on a stronger base with a coating of diamond dust instead, 24:47.000 --> 24:51.000 then you have a very effective cutting tool indeed. 24:51.000 --> 24:56.000 And you gave it to Norton yourself, Governor. 24:56.000 --> 24:58.000 It's extraordinary. 24:58.000 --> 25:00.000 Not extraordinary at all, my dear Watson. 25:00.000 --> 25:03.000 Really quite ordinary. 25:03.000 --> 25:10.000 After all, diamond dust has been cutting steel for a good many years. 25:10.000 --> 25:15.000 Shall we go? 25:15.000 --> 25:18.000 Oh, Merry Christmas, Governor. 25:18.000 --> 25:20.000 Of course. 25:20.000 --> 25:23.000 Merry Christmas, Dr. Holmes, Mr. 25:23.000 --> 25:26.000 Watson, and Mr. Holmes, Dr. Watson. 25:26.000 --> 25:53.000 A very Merry Christmas. 25:56.000 --> 26:25.000 Merry Christmas. 26:25.000 --> 26:26.000 Merry Christmas.