1
00:00:01,626 --> 00:00:03,378
Previously on Dawson's Creek
2
00:00:03,378 --> 00:00:04,462
Let's go.
3
00:00:04,796 --> 00:00:06,971
Doesn't seem fair, does it?
4
00:00:06,971 --> 00:00:09,384
You save the day, you
still don't get the girl.
5
00:00:09,384 --> 00:00:10,635
It breaks my heart to see
6
00:00:10,635 --> 00:00:13,138
best friends so estranged.
7
00:00:13,138 --> 00:00:14,954
Clearly something you'd
rather not talk about.
8
00:00:14,954 --> 00:00:15,955
You live here now?
9
00:00:15,955 --> 00:00:17,517
Might want to sound
a little more upbeat
10
00:00:17,517 --> 00:00:18,727
when you say that.
11
00:00:18,727 --> 00:00:19,798
A guy could take offense.
12
00:00:19,798 --> 00:00:21,982
Drue Valentine's in Capeside.
13
00:00:22,211 --> 00:00:23,296
God help us all.
14
00:00:23,296 --> 00:00:24,664
I'm not ending up some townie.
15
00:00:24,664 --> 00:00:26,651
Someone lives in the
same place their whole life,
16
00:00:26,651 --> 00:00:28,236
that somehow makes
them a bad person?
17
00:00:28,236 --> 00:00:29,557
What if I was to
become an townie,
18
00:00:29,557 --> 00:00:31,578
would that somehow make
me less desirable to you?
19
00:00:34,951 --> 00:00:36,161
I'm bored.
20
00:00:36,161 --> 00:00:37,204
Good.
21
00:00:37,204 --> 00:00:38,830
Good?
Mm-mmm.
22
00:00:38,830 --> 00:00:40,623
I thought
you were supposed
to be concerned about me
23
00:00:40,623 --> 00:00:42,334
in light of the recent
tragedy I've suffered.
24
00:00:42,334 --> 00:00:43,584
Pacey,
it's precisely
25
00:00:43,584 --> 00:00:45,045
because of the recent
tragedy you suffered
26
00:00:45,045 --> 00:00:46,046
that you could use
a little boredom.
27
00:00:46,046 --> 00:00:47,088
Now keep reading.
28
00:00:47,088 --> 00:00:48,382
I'm serious here, Jo.
29
00:00:48,382 --> 00:00:49,716
What's the point of reading
a book about the future
30
00:00:49,716 --> 00:00:51,843
when the future in the book
is already the past?
31
00:00:51,843 --> 00:00:54,513
Everybody's future
eventually becomes
the past, Pacey.
32
00:00:54,513 --> 00:00:56,181
Yeah, but 1984?
33
00:00:56,181 --> 00:00:57,307
Big whoop. It happened.
34
00:00:57,307 --> 00:00:58,683
It's over.
It was no big deal.
35
00:00:58,683 --> 00:01:00,227
And how would you know?
You were in diapers
at the time.
36
00:01:00,227 --> 00:01:02,645
VH1 Behind the Music,
thank you very much.
37
00:01:02,645 --> 00:01:04,398
The point is,
these people
in the fifties,
38
00:01:04,398 --> 00:01:06,024
they spend
their whole lives
worrying about
39
00:01:06,024 --> 00:01:07,150
what the future's
gonna be like,
40
00:01:07,150 --> 00:01:09,110
and when it gets here,
turns out it's ok.
41
00:01:09,110 --> 00:01:10,320
Except for that
whole boy George thing,
42
00:01:10,320 --> 00:01:12,030
but who could have
predicted that, huh?
43
00:01:13,781 --> 00:01:15,367
What's this stuff?
44
00:01:16,410 --> 00:01:18,912
Oh, nothing.
It's just junk mail.
45
00:01:18,912 --> 00:01:20,205
Junk mail?
46
00:01:20,205 --> 00:01:21,415
It's just
college mail
47
00:01:21,415 --> 00:01:22,665
that came over
the summer.
48
00:01:22,665 --> 00:01:25,668
You get junk mail
from Princeton university?
49
00:01:25,668 --> 00:01:27,254
It doesn't
mean anything.
50
00:01:27,254 --> 00:01:28,296
It comes
from everywhere.
51
00:01:28,296 --> 00:01:30,090
I mean,
like for instance,
52
00:01:30,090 --> 00:01:32,008
like I'm gonna go
to St. Olaf college?
53
00:01:32,008 --> 00:01:33,593
Or, uh, university
of Hawaii.
54
00:01:33,593 --> 00:01:36,513
Or, uh, Valparaiso
university.
55
00:01:36,513 --> 00:01:37,514
Where is that?
56
00:01:37,514 --> 00:01:39,140
It's like in Brazil
or something.
57
00:01:40,308 --> 00:01:41,726
But you are
gonna go somewhere?
58
00:01:46,356 --> 00:01:48,608
Well, not
right this second.
59
00:01:50,318 --> 00:01:51,403
I mean, it's
early yet anyway,
60
00:01:51,403 --> 00:01:54,697
I mean, you know,
maybe I'll just...
61
00:01:54,697 --> 00:01:56,950
Maybe I'll just
go to one of those
fictional colleges.
62
00:01:56,950 --> 00:02:01,371
You know,
like on those lame
high school TV shows
63
00:02:01,371 --> 00:02:03,039
that go on
for way too long.
64
00:02:03,039 --> 00:02:05,417
And then, just
in time to save
the franchise,
65
00:02:05,417 --> 00:02:06,834
all of the sudden
it turns out
66
00:02:06,834 --> 00:02:09,129
that there's
this amazing
world class college
67
00:02:09,129 --> 00:02:10,338
that's right around
the corner
68
00:02:10,338 --> 00:02:12,631
where all the
principal characters
are accepted.
69
00:02:15,676 --> 00:02:17,053
Just to be safe,
we should
probably start
70
00:02:17,053 --> 00:02:18,388
the application
process.
71
00:03:06,894 --> 00:03:09,063
So,
Ms. Lindley, it says here
you wanna go to college?
72
00:03:09,063 --> 00:03:11,024
Well, I did,
until I realized
73
00:03:11,024 --> 00:03:12,775
how many little forms
I was gonna have
to fill out.
74
00:03:12,775 --> 00:03:14,735
But I--I--I--I intend
to get started,
75
00:03:14,735 --> 00:03:16,321
I--I do. I've just
been really busy with...
76
00:03:16,321 --> 00:03:17,489
Football.
77
00:03:17,489 --> 00:03:18,323
I know it's
not gonna help me
78
00:03:18,323 --> 00:03:19,449
get into college.
79
00:03:19,449 --> 00:03:20,617
But I did
start this thing,
80
00:03:20,617 --> 00:03:21,493
and I don't wanna
quit until it's...
81
00:03:21,493 --> 00:03:22,494
Done.
82
00:03:22,494 --> 00:03:23,870
I am so glad
83
00:03:23,870 --> 00:03:25,413
that I did
this early action thing.
84
00:03:25,413 --> 00:03:27,582
Oh, it's just like
this giant weight
has been...
85
00:03:27,582 --> 00:03:28,583
Placed firmly
around my neck,
86
00:03:28,583 --> 00:03:29,584
I mean,
it's a big decision.
87
00:03:29,584 --> 00:03:30,585
And it's not like
I can afford
88
00:03:30,585 --> 00:03:32,253
to apply
to a zillion places.
89
00:03:32,253 --> 00:03:33,463
Everyone just assumes
I'm going to film school.
90
00:03:33,463 --> 00:03:34,589
And you're not?
91
00:03:34,589 --> 00:03:35,714
Well, I'm not
ruling anything out.
92
00:03:35,714 --> 00:03:36,633
I mean, maybe I will,
and maybe I won't.
93
00:03:36,633 --> 00:03:37,925
If the aptitude test
says
94
00:03:37,925 --> 00:03:39,969
I'm well-suited
for a career
in law enforcement,
95
00:03:39,969 --> 00:03:42,305
it's obviously
in some serious need
of retooling.
96
00:03:42,305 --> 00:03:44,057
You haven't been
talking to my brother,
have you?
97
00:03:44,057 --> 00:03:46,393
Ha ha ha! She said what?
98
00:03:46,393 --> 00:03:48,562
Your sister
tells me you're not
quite as far along
99
00:03:48,562 --> 00:03:51,439
in the college application
process as you could be.
100
00:03:51,439 --> 00:03:53,316
Do you know my sister?
101
00:03:53,316 --> 00:03:56,653
Are you sure there's
nothing else I should
be doing at this point?
102
00:03:56,653 --> 00:03:58,905
I mean couldn't we
call or something?
103
00:03:58,905 --> 00:04:00,365
How can anybody be sure
104
00:04:00,365 --> 00:04:01,366
where they want to spend
105
00:04:01,366 --> 00:04:02,367
the next 4 years
of their life?
106
00:04:02,367 --> 00:04:03,368
And I'm so sick
of answering
107
00:04:03,368 --> 00:04:04,369
these lame
questions like...
108
00:04:04,369 --> 00:04:05,912
Where do I see myself
in 5 years?
109
00:04:05,912 --> 00:04:08,164
Just wish me luck, lady.
I'll probably still be here.
110
00:04:08,164 --> 00:04:10,041
I'm actually the first
person in my family
111
00:04:10,041 --> 00:04:11,042
to even apply
to college.
112
00:04:11,042 --> 00:04:13,002
That can work
to your advantage.
113
00:04:13,002 --> 00:04:14,212
Elite schools
are generally looking
114
00:04:14,212 --> 00:04:15,922
for people
with diverse backgrounds.
115
00:04:15,922 --> 00:04:17,173
You're at the top
of your class, Joey.
116
00:04:17,173 --> 00:04:18,883
The top top?
117
00:04:18,883 --> 00:04:21,511
Number 4, and your
board scores are phenomenal.
118
00:04:21,511 --> 00:04:23,513
I think that
you should be able
119
00:04:23,513 --> 00:04:25,098
to get into practically
any place in the country.
120
00:04:27,267 --> 00:04:29,102
And this must be where
the "but" comes in.
121
00:04:29,102 --> 00:04:32,897
Well, the Ivys,
Georgetown, Duke, Stanford,
122
00:04:32,897 --> 00:04:34,608
I mean,
these schools accept
123
00:04:34,608 --> 00:04:37,110
only a miniscule amount
of the people that apply.
124
00:04:37,110 --> 00:04:39,529
And hardly anybody
ever gets a free ride.
125
00:04:42,365 --> 00:04:44,367
So you're telling me
I've set my sights too high?
126
00:04:44,367 --> 00:04:46,369
It's a crapshoot.
127
00:04:46,369 --> 00:04:48,204
Now, do I think that you're
smart and talented enough
128
00:04:48,204 --> 00:04:49,956
to be one of
those people that gets in?
129
00:04:49,956 --> 00:04:53,209
Yes. Do I think that
you should prepare yourself
130
00:04:53,209 --> 00:04:57,756
for the possibility
that you might not be
one of those people?
131
00:04:57,756 --> 00:04:58,798
That couldn't hurt.
132
00:05:02,761 --> 00:05:06,681
Jenny! Jenny!
What, you no longer
answer to Jenny?
133
00:05:06,681 --> 00:05:09,058
Not since I left
the 212 area code.
134
00:05:09,058 --> 00:05:11,894
Not so fast.
Can I walk you home?
Carry your books?
135
00:05:11,894 --> 00:05:13,521
Buy you a soda
at the malt shop?
136
00:05:13,521 --> 00:05:14,606
That's what
people do for fun
around here
137
00:05:14,606 --> 00:05:15,607
in Pleasantville,
right?
138
00:05:15,607 --> 00:05:16,733
Drue, I'm going
to say this
139
00:05:16,733 --> 00:05:19,110
in the nicest way
possible--go away.
140
00:05:19,110 --> 00:05:20,903
If I didn't know
better, I'd think
141
00:05:20,903 --> 00:05:22,656
maybe you weren't
exactly happy
to see me.
142
00:05:22,656 --> 00:05:23,906
No! Really?
143
00:05:23,906 --> 00:05:25,659
Here I am,
your old chum
from the big city
144
00:05:25,659 --> 00:05:27,285
cast adrift
in a one-horse town
145
00:05:27,285 --> 00:05:28,703
with no
decent Chinese food,
146
00:05:28,703 --> 00:05:30,871
and you
don't roll out
the red carpet,
147
00:05:30,871 --> 00:05:32,832
you don't sit
with me at lunch,
148
00:05:32,832 --> 00:05:34,208
you don't
introduce me
to your friends.
149
00:05:34,208 --> 00:05:36,085
Well, that's because
you already seem
to know my friends.
150
00:05:36,085 --> 00:05:38,045
They knew that you
were here before I did,
151
00:05:38,045 --> 00:05:40,214
and they didn't warn me.
I wonder why that is, huh?
152
00:05:40,214 --> 00:05:43,343
Ok. Busted.
153
00:05:43,343 --> 00:05:44,552
I didn't tell them
I knew you.
154
00:05:44,552 --> 00:05:45,804
I wanted to lay low,
155
00:05:45,804 --> 00:05:47,639
soak up some
secondhand impressions
156
00:05:47,639 --> 00:05:49,056
of Jen Lindley,
version 2.0.
157
00:05:49,056 --> 00:05:51,017
So, what
do you say?
158
00:05:51,017 --> 00:05:54,103
You and me,
one milkshake,
2 straws.
159
00:05:54,103 --> 00:05:56,397
Catch up
on old times.
160
00:05:56,397 --> 00:05:57,774
I've missed you
these past 2 years.
161
00:05:57,774 --> 00:05:59,984
No, you didn't.
You didn't miss me.
162
00:05:59,984 --> 00:06:01,778
You missed my
idiotic willingness
163
00:06:01,778 --> 00:06:02,945
to try out any
and all illegal
substances
164
00:06:02,945 --> 00:06:03,946
that you happened
to purchase
165
00:06:03,946 --> 00:06:05,740
in Washington square
park. Remember?
166
00:06:05,740 --> 00:06:07,826
Hey, come on.
Not all that ecstasy
167
00:06:07,826 --> 00:06:09,243
turned out to be
sinus headache medication.
168
00:06:09,243 --> 00:06:11,579
You make it sound
like we never
had any fun.
169
00:06:11,579 --> 00:06:13,331
Drue, the kind of
fun that we had, I
don't have anymore.
170
00:06:13,331 --> 00:06:14,624
So I don't know
what you're
hoping to gain
171
00:06:14,624 --> 00:06:15,792
by this little trip
down memory Lane,
172
00:06:15,792 --> 00:06:17,043
but it won't
get you anywhere.
173
00:06:17,043 --> 00:06:18,336
Hey, it's not
that I don't dig
174
00:06:18,336 --> 00:06:19,920
this whole
hip-to-be-square
thing you got going on,
175
00:06:19,920 --> 00:06:22,423
because I do.
I just think
we should hang out.
176
00:06:22,423 --> 00:06:23,633
Hang out?
177
00:06:23,633 --> 00:06:26,302
That's all.
So what do you say?
178
00:06:26,302 --> 00:06:28,887
No way. Not ever.
Never gonna happen.
179
00:06:30,431 --> 00:06:32,058
Uh, they're closed.
180
00:06:32,058 --> 00:06:34,769
Uh, it's ok.
I know the owner.
181
00:06:35,645 --> 00:06:37,397
Oh, hey.
182
00:06:37,397 --> 00:06:40,358
Your mom's
in the back. Some
fish-related crisis.
183
00:06:40,358 --> 00:06:42,026
That's the only kind
there is around here.
184
00:06:42,026 --> 00:06:43,194
So are you
staking out
185
00:06:43,194 --> 00:06:44,612
a seat for the early-bird
special or what?
186
00:06:44,612 --> 00:06:47,323
No. Interviewing
for a job.
187
00:06:47,323 --> 00:06:48,991
The bartending job?
188
00:06:48,991 --> 00:06:51,077
Hey, I may not
be Coyote Ugly
material,
189
00:06:51,077 --> 00:06:53,371
but I can make
a seven & seven with
the best of them.
190
00:06:53,371 --> 00:06:55,122
I...believe you.
191
00:06:55,122 --> 00:06:57,041
So, uh,
how's it going,
192
00:06:57,041 --> 00:06:58,042
the interview?
193
00:06:58,042 --> 00:06:59,669
Ok, I guess.
194
00:06:59,669 --> 00:07:01,003
Or at least
I hope so.
195
00:07:01,003 --> 00:07:02,338
I really need
this job.
196
00:07:02,338 --> 00:07:03,757
I was tending
bar all summer
197
00:07:03,757 --> 00:07:04,841
up in
Provincetown.
198
00:07:04,841 --> 00:07:06,342
And now that
the tourists
are gone,
199
00:07:06,342 --> 00:07:07,468
bye-bye, job.
200
00:07:07,468 --> 00:07:09,763
Hey,
sorry about that.
201
00:07:09,763 --> 00:07:11,138
Tonight's special
just changed
202
00:07:11,138 --> 00:07:13,641
from red snapper
to ahi tuna. Hi, honey.
203
00:07:17,144 --> 00:07:19,898
You know, Gretchen,
everything certainly
looks great on paper,
204
00:07:19,898 --> 00:07:22,066
but I do have
one more question.
205
00:07:22,066 --> 00:07:24,235
What are your plans
for school?
206
00:07:24,235 --> 00:07:25,486
School?
207
00:07:25,486 --> 00:07:27,572
College. Are you going
back any time soon?
208
00:07:27,572 --> 00:07:28,656
Because
I was really hoping
209
00:07:28,656 --> 00:07:29,657
to find somebody
who was willing
210
00:07:29,657 --> 00:07:30,784
to stick around
for a while.
211
00:07:30,784 --> 00:07:33,787
No, I, um,
I'm on break,
212
00:07:33,787 --> 00:07:36,289
you know,
indefinitely.
213
00:07:36,289 --> 00:07:38,666
Is there a reason
for that?
214
00:07:38,666 --> 00:07:40,919
Not a very
interesting one.
215
00:07:40,919 --> 00:07:44,672
So, Mom,
you want me to, uh,
set tables or what?
216
00:07:44,672 --> 00:07:46,549
Uh, yeah, honey,
it is getting late.
217
00:07:46,549 --> 00:07:48,259
Um, you know what,
Gretchen?
218
00:07:48,259 --> 00:07:51,387
Instant
decision time here.
Can you start tomorrow?
219
00:07:51,387 --> 00:07:54,390
Yes. Tomorrow,
today, yesterday.
220
00:07:54,390 --> 00:07:55,683
That's great.
221
00:07:58,812 --> 00:08:02,607
Whenever you're ready.
Gentlemen.
222
00:08:04,400 --> 00:08:06,861
You got Jack inside.
223
00:08:06,861 --> 00:08:09,238
Good catch, Jack.
224
00:08:09,238 --> 00:08:10,657
Take five, men.
225
00:08:10,657 --> 00:08:13,409
Not too much water.
226
00:08:13,409 --> 00:08:15,119
Don't want you cramping up
out there.
227
00:08:15,119 --> 00:08:17,079
Hey, what's up?
228
00:08:17,079 --> 00:08:20,500
You are not
going to believe
what happened.
229
00:08:20,500 --> 00:08:21,459
Something good,
something bad, what?
230
00:08:21,459 --> 00:08:22,669
Something good.
231
00:08:22,669 --> 00:08:26,088
Ok, you know
Miss Watson,
the college advisor?
232
00:08:26,088 --> 00:08:29,300
She actually
called Harvard for me.
233
00:08:29,300 --> 00:08:31,302
And?
234
00:08:31,302 --> 00:08:33,346
And the woman
she spoke to
235
00:08:33,346 --> 00:08:36,265
not only said
that everything
looked good,
236
00:08:36,265 --> 00:08:37,892
but she remembered
my essay.
237
00:08:37,892 --> 00:08:41,562
My essay! Out
of thousands! Mine!
238
00:08:41,562 --> 00:08:43,439
That's great, Andie.
239
00:08:43,439 --> 00:08:44,440
McPhee!
240
00:08:44,440 --> 00:08:45,566
Break's over.
Let's go.
241
00:08:45,566 --> 00:08:47,735
Duty calls.
242
00:08:47,735 --> 00:08:48,987
Ok.
243
00:08:49,737 --> 00:08:50,738
Go, team!
244
00:08:58,746 --> 00:09:02,375
Yeow! Oh, ow!
245
00:09:02,375 --> 00:09:03,376
I got it, I got it.
Got it?
246
00:09:03,376 --> 00:09:04,794
Ok, oh!
Oh, I'm sorry.
247
00:09:04,794 --> 00:09:06,253
I'm really,
really sorry.
248
00:09:06,253 --> 00:09:07,922
Jack, Jack, that--that
looks a lot worse
249
00:09:07,922 --> 00:09:08,923
than what you
led me to believe.
250
00:09:08,923 --> 00:09:09,924
Yeah. My dad
said you weren't
251
00:09:09,924 --> 00:09:10,925
even gonna be
in school today.
252
00:09:10,925 --> 00:09:13,344
It's fine.
It's nothing.
253
00:09:13,344 --> 00:09:15,262
The worst part
about it was
the sound that it made
254
00:09:15,262 --> 00:09:16,597
when they
popped it back in.
255
00:09:16,597 --> 00:09:19,141
Oh, it was so gross.
256
00:09:19,141 --> 00:09:20,727
You guys, er does
not prepare you
257
00:09:20,727 --> 00:09:21,978
for that kind
of stuff.
258
00:09:21,978 --> 00:09:24,522
Hey, McPhee.
Sorry about
the shoulder.
259
00:09:24,522 --> 00:09:26,065
Oh. Yeah.
Thanks.
260
00:09:29,527 --> 00:09:31,029
Anything else
we can help
you with?
261
00:09:31,029 --> 00:09:32,154
Yeah. A bunch
of us were just
kinda wondering
262
00:09:32,154 --> 00:09:33,197
if the party
was still on.
263
00:09:33,197 --> 00:09:34,156
What party?
264
00:09:34,156 --> 00:09:35,408
Was it like a surprise
or something?
265
00:09:35,408 --> 00:09:36,701
Is what
a surprise?
266
00:09:36,701 --> 00:09:37,869
The birthday party.
267
00:09:37,869 --> 00:09:40,413
Hey, Lindley.
Happy birthday.
268
00:09:40,413 --> 00:09:42,373
Party tonight, dude?
You know it, dude.
269
00:09:42,373 --> 00:09:44,667
Ok, Jen. You
did not tell me it
was your birthday.
270
00:09:44,667 --> 00:09:45,793
Happy birthday!
271
00:09:45,793 --> 00:09:47,045
No, no, no, no.
It's not.
272
00:09:47,045 --> 00:09:48,796
Yeah, it's not.
Her birthday's in may.
273
00:09:48,796 --> 00:09:50,590
So it's not
your birthday,
274
00:09:50,590 --> 00:09:52,091
and yet people
who call each other dude
275
00:09:52,091 --> 00:09:53,509
seem to be attending
your birthday party.
276
00:09:53,509 --> 00:09:55,177
You might want
to look into that.
277
00:09:55,177 --> 00:09:57,179
Yeah. Ha ha.
278
00:10:06,647 --> 00:10:08,066
Can I ask you
a question?
279
00:10:08,066 --> 00:10:10,484
What does it mean
when you dream
280
00:10:10,484 --> 00:10:13,988
that your teeth
are slowly receding
back into your head
281
00:10:13,988 --> 00:10:17,324
and the world's
leading experts
are powerless to stop it?
282
00:10:17,324 --> 00:10:20,620
It means you shouldn't
stay up all night
stressing about college.
283
00:10:20,620 --> 00:10:22,204
You'll get in
some place great,
284
00:10:22,204 --> 00:10:24,498
they'll give you
tons of financial aid,
285
00:10:24,498 --> 00:10:26,333
and everything
will be perfect.
286
00:10:26,333 --> 00:10:29,545
Yeah, that's what I thought,
too, until yesterday.
287
00:10:29,545 --> 00:10:30,546
What happened
yesterday?
288
00:10:32,924 --> 00:10:35,342
I had a meeting
with a new
college advisor.
289
00:10:35,342 --> 00:10:37,219
So?
290
00:10:37,219 --> 00:10:38,137
I'm fourth.
291
00:10:38,137 --> 00:10:42,141
Fourth? Four--fourth
in your class?
292
00:10:42,141 --> 00:10:45,352
Joey, that's amazing.
293
00:10:45,352 --> 00:10:50,024
Yeah.
It's amazing, but...
294
00:10:50,024 --> 00:10:53,360
Bessie, all of the places
295
00:10:53,360 --> 00:10:54,946
that I thought
I wanted to apply to,
296
00:10:54,946 --> 00:10:57,197
they're looking for people
who are number 4,
297
00:10:57,197 --> 00:10:59,450
and they're, you know,
concert violinists,
298
00:10:59,450 --> 00:11:02,286
or they won the
Westinghouse science prize,
299
00:11:02,286 --> 00:11:04,664
or they're legacies
like Andie. I mean...
300
00:11:07,166 --> 00:11:08,918
Maybe I shouldn't
even bother, I mean...
301
00:11:08,918 --> 00:11:11,879
I--I'd probably
just be wasting
the application fees.
302
00:11:11,879 --> 00:11:14,715
Your
defeatist attitude
has got to go.
303
00:11:14,715 --> 00:11:16,968
What does Pacey say?
304
00:11:16,968 --> 00:11:18,218
Pacey's barely
gonna graduate.
305
00:11:18,218 --> 00:11:20,471
I can't exactly
cry on his shoulder
306
00:11:20,471 --> 00:11:23,182
about my tragic lack
of extracurricular
activities.
307
00:11:23,182 --> 00:11:25,225
If I tell Pacey
how stressed I am,
308
00:11:25,225 --> 00:11:29,730
he's just gonna think
that I'm this pathetic,
whiny crybaby, you know?
309
00:11:29,730 --> 00:11:32,608
Look, going to one
of these schools
310
00:11:32,608 --> 00:11:33,860
could open up
opportunities
311
00:11:33,860 --> 00:11:36,403
you've
always dreamed
about, right?
312
00:11:36,403 --> 00:11:37,613
Yes.
313
00:11:37,613 --> 00:11:39,949
So your dreams
are your dreams, Joey.
314
00:11:39,949 --> 00:11:42,076
You can't apologize
for them.
315
00:11:42,076 --> 00:11:46,204
Just talk to him.
You'll probably find out
they're his dreams, too.
316
00:11:55,506 --> 00:11:56,549
Unacceptable.
317
00:11:56,549 --> 00:11:57,842
Excuse me?
318
00:11:57,842 --> 00:12:00,136
You throwing me
a birthday party.
Unacceptable.
319
00:12:00,136 --> 00:12:02,013
So you found out
about that.
320
00:12:02,013 --> 00:12:04,264
Yeah, well,
how could I not?
321
00:12:04,264 --> 00:12:05,516
I spent
the entire morning
322
00:12:05,516 --> 00:12:08,186
fielding
birthday wishes from
complete strangers.
323
00:12:08,186 --> 00:12:09,896
My French class
sang to me
in French.
324
00:12:09,896 --> 00:12:11,355
Oh, bummer.
Hey, Palmer.
325
00:12:11,355 --> 00:12:12,398
Hey, Drue.
326
00:12:12,398 --> 00:12:13,440
Jason, I'll see you
there, right, dude?
327
00:12:13,440 --> 00:12:14,692
Oh, yeah.
You know it, man.
328
00:12:14,692 --> 00:12:16,027
Excellent.
Isn't this great?
329
00:12:16,027 --> 00:12:17,235
Yesterday, I didn't
even know that guy
330
00:12:17,235 --> 00:12:19,197
from a hole in the wall.
Today, paesans.
331
00:12:19,197 --> 00:12:20,698
I'm telling you,
this party's really
been a great way
332
00:12:20,698 --> 00:12:21,949
for me to get
to know people.
333
00:12:21,949 --> 00:12:24,242
Good, but the fact that
it's not my birthday,
334
00:12:24,242 --> 00:12:26,120
that--that
puts no damper
on the festivities, huh?
335
00:12:26,120 --> 00:12:27,663
I like
to think of tonight
336
00:12:27,663 --> 00:12:30,290
as an omnibus retroactive
birthday celebration,
you know?
337
00:12:30,290 --> 00:12:32,085
It covers all those
parties we missed
when we were apart,
338
00:12:32,085 --> 00:12:33,586
plus I'm doing
a public service.
339
00:12:33,586 --> 00:12:36,005
We need to get you
out of this funk
you've been in
340
00:12:36,005 --> 00:12:37,381
since phantom freshman
dumped you.
341
00:12:37,381 --> 00:12:39,425
Ok, first of all,
he didn't dump me.
I dumped him.
342
00:12:39,425 --> 00:12:40,885
Technicality.
Second,
343
00:12:40,885 --> 00:12:42,428
this isn't a funk.
It's my personality.
344
00:12:42,428 --> 00:12:44,180
Harsh.
Third, it's not
my birthday.
345
00:12:44,180 --> 00:12:45,472
Another technicality.
346
00:12:45,472 --> 00:12:47,600
Look, I want to let you in
on a little secret, ok?
347
00:12:47,600 --> 00:12:49,518
Something the old
Jen Lindley used to know.
348
00:12:49,518 --> 00:12:51,604
People are sheep.
They need a reason
to celebrate,
349
00:12:51,604 --> 00:12:53,147
ok, and that's
where I come in.
350
00:12:53,147 --> 00:12:55,108
I give them something
to celebrate. You.
351
00:12:55,108 --> 00:12:56,400
Answer me one thing:
Why on earth
352
00:12:56,400 --> 00:12:58,236
would I actually attend
this little shindig?
353
00:12:58,236 --> 00:13:00,487
Well, you can't miss
your own birthday.
354
00:13:00,487 --> 00:13:02,031
But it's not
my birthday.
I know, I know,
355
00:13:02,031 --> 00:13:03,824
but everyone here
thinks it's your birthday,
356
00:13:03,824 --> 00:13:05,159
so work with me, ok?
357
00:13:05,159 --> 00:13:06,577
If it's your birthday
and you don't show up,
358
00:13:06,577 --> 00:13:07,912
I guess that makes you
sort of a stuck-up.
359
00:13:07,912 --> 00:13:09,205
You know what?
Don't say it, Drue.
360
00:13:09,205 --> 00:13:10,497
I'd hate for endangered
turtles to die
361
00:13:10,497 --> 00:13:12,041
while they're dragging
the creek for your body.
362
00:13:12,041 --> 00:13:16,336
Mmm. Starts at 8:00,
dress is casual,
but, uh, not that casual.
363
00:13:16,336 --> 00:13:17,463
You might want
to go home first.
364
00:13:17,463 --> 00:13:19,132
Spiff yourself
up a little, ok?
365
00:13:19,132 --> 00:13:20,298
See you later.
366
00:13:23,719 --> 00:13:26,472
You know, Jack,
things aren't as bad
as you think they are.
367
00:13:26,472 --> 00:13:28,057
In fact,
this whole injury
368
00:13:28,057 --> 00:13:29,307
could be
a really good thing.
369
00:13:29,307 --> 00:13:30,893
Oh, yeah.
Let me guess.
370
00:13:30,893 --> 00:13:33,311
It'll give me
more time to work
on my applications?
371
00:13:33,311 --> 00:13:36,107
Exactly, 'cause you don't
want to get behind.
372
00:13:36,107 --> 00:13:37,483
Not like
you already aren't.
373
00:13:37,483 --> 00:13:38,734
Look, Andie,
374
00:13:38,734 --> 00:13:40,653
I am in some
serious pain here.
375
00:13:40,653 --> 00:13:42,446
Can you just
lay off the lectures
for a little bit,
376
00:13:42,446 --> 00:13:45,283
just until I get
some pills in me?
377
00:13:45,283 --> 00:13:46,450
Sure thing.
378
00:13:46,450 --> 00:13:47,701
Thanks.
379
00:13:47,701 --> 00:13:50,037
Although...
380
00:13:50,037 --> 00:13:51,747
You might
want to consider
381
00:13:51,747 --> 00:13:53,833
that this
whole experience
382
00:13:53,833 --> 00:13:55,960
could make a really
great essay topic.
383
00:13:55,960 --> 00:13:59,630
Yeah. Yeah, that's good.
384
00:13:59,630 --> 00:14:01,423
I'm gonna
get working on that
as soon as I get home.
385
00:14:01,423 --> 00:14:03,843
Are we done with
this little shopping
excursion of ours?
386
00:14:03,843 --> 00:14:06,470
Almost. I just want
to go in the bookstore
387
00:14:06,470 --> 00:14:07,930
and get a present
for Jen for her birthday.
388
00:14:07,930 --> 00:14:10,224
You know it's not
actually her birthday?
389
00:14:10,224 --> 00:14:11,892
I know. It just
seems kind of rude
390
00:14:11,892 --> 00:14:13,351
to show up empty-handed.
391
00:14:21,735 --> 00:14:23,196
Mm-hmm.
392
00:14:23,196 --> 00:14:25,489
I am never eating
a home-cooked meal
again, am I?
393
00:14:25,489 --> 00:14:27,116
Yeah. Looks like
you're stuck yet again
394
00:14:27,116 --> 00:14:29,367
with 4-star
gourmet cuisine.
395
00:14:29,367 --> 00:14:32,872
So, uh, Gretchen
seems to be working out.
396
00:14:32,872 --> 00:14:33,956
Uh, yeah, so far.
397
00:14:33,956 --> 00:14:35,124
I just wish I knew
398
00:14:35,124 --> 00:14:36,125
that she was
gonna be around
399
00:14:36,125 --> 00:14:37,375
for more than
a few months.
400
00:14:37,375 --> 00:14:39,253
Now, why would this
incredibly beautiful
401
00:14:39,253 --> 00:14:40,963
and bright and
talented young woman
402
00:14:40,963 --> 00:14:43,007
who could be off at college
furthering her education
403
00:14:43,007 --> 00:14:45,467
choose to be back
in Capeside tending bar?
404
00:14:45,467 --> 00:14:47,261
Because maybe college
isn't the be-all
and end-all
405
00:14:47,261 --> 00:14:48,804
that parents
make it out to be.
406
00:14:48,804 --> 00:14:50,764
You know, I mean,
maybe once you get past
407
00:14:50,764 --> 00:14:52,683
the rhetoric of
all these great books
that nobody reads,
408
00:14:52,683 --> 00:14:56,770
college is basically
just a holding pen
for 18- to 22-year-olds.
409
00:14:56,770 --> 00:14:58,522
Like one of
those airports that
everybody has to stop at
410
00:14:58,522 --> 00:14:59,773
on their way
to someplace else?
411
00:14:59,773 --> 00:15:01,441
Kind of like prison
with a better meal plan.
412
00:15:01,441 --> 00:15:02,943
Please tell me
you're saying
these things
413
00:15:02,943 --> 00:15:05,196
for the adolescent thrill
of getting a rise
out of your mother.
414
00:15:05,196 --> 00:15:07,073
It's true, Mom.
Most people aren't
in college to learn.
415
00:15:07,073 --> 00:15:08,241
They're there
to kill brain cells
416
00:15:08,241 --> 00:15:09,783
and co-mingle with
the opposite sex.
417
00:15:09,783 --> 00:15:11,285
Well, not that
I'm complaining,
418
00:15:11,285 --> 00:15:14,080
but how did I end up
with the only 17-year-old
in the country
419
00:15:14,080 --> 00:15:15,706
who thinks that sounds
like a bad idea?
420
00:15:15,706 --> 00:15:18,042
Well, I'm not opposed
to those things.
421
00:15:18,042 --> 00:15:20,002
I'm just saying
I think the whole idea
of higher education
422
00:15:20,002 --> 00:15:21,670
is a little bit
of a misnomer.
423
00:15:21,670 --> 00:15:23,881
You know, I think
people should call
things what they are.
424
00:15:23,881 --> 00:15:26,926
Like when people are running
away from their problems,
425
00:15:26,926 --> 00:15:29,469
they should admit
they're running away
from their problems?
426
00:15:31,931 --> 00:15:34,100
Are we talking about
somebody I know?
427
00:15:34,100 --> 00:15:37,770
Well, honey, your father and I
couldn't help but notice
428
00:15:37,770 --> 00:15:40,064
that all of
the college applications
arriving in the mailbox
429
00:15:40,064 --> 00:15:44,026
seem to be
coming from zip codes
more than 1,000 miles away.
430
00:15:44,026 --> 00:15:46,862
Right, and you and Dad
never suspected
431
00:15:46,862 --> 00:15:47,988
that your
movie-obsessed son
432
00:15:47,988 --> 00:15:49,823
might want to go
to school in California?
433
00:15:49,823 --> 00:15:51,242
Well, honey,
we don't have a problem
434
00:15:51,242 --> 00:15:53,869
if you want
to go to California
or new Mexico or Alaska
435
00:15:53,869 --> 00:15:55,454
if that's what
you really want.
436
00:15:55,454 --> 00:15:57,497
We just don't want you
to make a decision
437
00:15:57,497 --> 00:15:58,832
that's gonna affect
the rest of your life
438
00:15:58,832 --> 00:16:00,876
based on
the wrong criteria.
439
00:16:00,876 --> 00:16:05,381
Like?
440
00:16:05,381 --> 00:16:07,549
Like the desire
to put an entire continent
441
00:16:07,549 --> 00:16:10,469
between you and a certain girl
we both know?
442
00:16:12,763 --> 00:16:14,348
If I tell you
what's bothering me,
443
00:16:14,348 --> 00:16:15,849
will you promise
not to laugh at me
444
00:16:15,849 --> 00:16:17,601
or tell me I'm insane
445
00:16:17,601 --> 00:16:18,685
or insist that I should
just get over myself?
446
00:16:18,685 --> 00:16:21,105
I think I can
probably do that, yeah.
447
00:16:21,105 --> 00:16:27,320
I found out yesterday
that I'm fourth.
448
00:16:27,320 --> 00:16:31,573
My class rank.
I'm fourth.
449
00:16:31,573 --> 00:16:34,285
That's your problem?
450
00:16:34,285 --> 00:16:35,911
That's not a problem.
451
00:16:35,911 --> 00:16:38,331
If anything,
that's a reason
to quit studying.
452
00:16:38,331 --> 00:16:41,041
I don't even know
why I bother.
453
00:16:41,041 --> 00:16:42,251
I knew you wouldn't
understand.
454
00:16:42,251 --> 00:16:44,003
Ok, I'm sorry.
That was bad.
455
00:16:44,003 --> 00:16:46,755
Can we try that again?
Yeah? But this time,
you've gotta cut out
456
00:16:46,755 --> 00:16:48,507
all that stuff
about being number 4,
457
00:16:48,507 --> 00:16:50,217
'cause I know
that can't possibly
458
00:16:50,217 --> 00:16:52,011
be the reason
you're so bothered.
459
00:16:52,011 --> 00:16:55,014
Well, no, it's...
460
00:16:55,014 --> 00:16:56,265
It's just that
I always thought
461
00:16:56,265 --> 00:16:57,599
that if I did well
in school,
462
00:16:57,599 --> 00:17:01,187
that these doors would
open for me, you know,
463
00:17:01,187 --> 00:17:03,605
and--and maybe
I was just being naive.
464
00:17:03,605 --> 00:17:05,149
Maybe I've just
set these goals
465
00:17:05,149 --> 00:17:06,775
that are
really unrealistic,
466
00:17:06,775 --> 00:17:09,320
and you know, certain people
get into certain places
467
00:17:09,320 --> 00:17:11,322
because of who
their parents are, how--
468
00:17:13,615 --> 00:17:15,159
You're not
even listening.
469
00:17:15,159 --> 00:17:17,328
Uh, no, I was listening.
470
00:17:17,328 --> 00:17:21,374
Look, we should just
all have your problems,
you know?
471
00:17:21,374 --> 00:17:23,334
You're sitting here
as a girl with one
of the brightest futures
472
00:17:23,334 --> 00:17:24,835
on the face
of the planet,
473
00:17:24,835 --> 00:17:26,545
talking to a guy
who's not gonna
get into any school
474
00:17:26,545 --> 00:17:28,381
where they don't
give him his own tools.
475
00:17:34,261 --> 00:17:35,637
Put your shoes on.
Let's go out.
476
00:17:35,637 --> 00:17:36,596
Out?
477
00:17:36,596 --> 00:17:38,516
We can't go out.
Yeah.
478
00:17:38,516 --> 00:17:40,184
You know, just when
this conversation
479
00:17:40,184 --> 00:17:42,478
starts to get
emotionally complex,
you want to bail.
480
00:17:42,478 --> 00:17:44,188
Who's the guy in
this relationship?
481
00:17:44,188 --> 00:17:45,605
You are, and as the guy,
you have a choice.
482
00:17:45,605 --> 00:17:46,690
You can either stay here
483
00:17:46,690 --> 00:17:48,025
and prove how sensitive
you aren't,
484
00:17:48,025 --> 00:17:50,610
or we can go to
Jen's UN-birthday party.
485
00:17:52,488 --> 00:17:54,990
Right.
I'll get my shoes.
486
00:18:14,593 --> 00:18:17,221
Ooh. Look at that.
There he is, our host.
487
00:18:17,221 --> 00:18:20,266
You know, on a good day,
he'll ruin your chances
488
00:18:20,266 --> 00:18:21,767
of getting
into the college
of your choice,
489
00:18:21,767 --> 00:18:23,436
convince you
he's the sausage king
of Chicago,
490
00:18:23,436 --> 00:18:24,644
and wreck
your father's car,
491
00:18:24,644 --> 00:18:27,022
but somehow,
you'll end up
thanking him.
492
00:18:27,022 --> 00:18:29,608
Can I ask
the inevitable question?
493
00:18:31,651 --> 00:18:34,447
Was he my boyfriend? No.
494
00:18:34,447 --> 00:18:36,823
Was he an indiscretion?
Yes.
495
00:18:36,823 --> 00:18:39,577
Ah. Ha ha ha.
496
00:18:39,577 --> 00:18:43,414
But to be quite honest,
I'm not quite sure
what he remembers.
497
00:18:43,414 --> 00:18:45,749
We were both
chemically altered
at the time.
498
00:18:50,129 --> 00:18:51,880
I don't
think I need to go
any further than that.
499
00:18:53,840 --> 00:18:56,760
- It's exciting.
- Can't get enough.
500
00:18:56,760 --> 00:19:00,722
Witter.
I knew you couldn't
resist a party.
501
00:19:00,722 --> 00:19:03,016
I see you've brought
the prim reaper.
502
00:19:03,016 --> 00:19:04,477
We came for your
immortal soul.
503
00:19:04,477 --> 00:19:06,103
That is,
if you got one.
504
00:19:06,103 --> 00:19:07,229
Actually,
505
00:19:07,229 --> 00:19:08,439
I'd just like a drink.
506
00:19:08,439 --> 00:19:12,067
Mm-hmm.
Here's one for you
and for you.
507
00:19:12,067 --> 00:19:13,777
Thanks.
Oh, no, no, no.
508
00:19:13,777 --> 00:19:15,195
I don't think so.
509
00:19:15,195 --> 00:19:16,822
It is a proven fact
that you, madam,
510
00:19:16,822 --> 00:19:17,906
cannot hold
your alcohol.
511
00:19:17,906 --> 00:19:18,907
So let me
get this straight.
512
00:19:18,907 --> 00:19:21,034
You can drink at parties
and I can't?
513
00:19:21,034 --> 00:19:23,912
Yes, because as you
so rightly pointed out,
I am a guy,
514
00:19:23,912 --> 00:19:25,872
and if I'm going
to get in trouble
for being a guy,
515
00:19:25,872 --> 00:19:27,416
I think
I should at least
get to act like one
516
00:19:27,416 --> 00:19:29,209
every once in a while...
517
00:19:29,209 --> 00:19:35,633
You know, with your
advance permission
and approval.
518
00:19:35,633 --> 00:19:39,512
Of course, I wouldn't,
you know, do it
without asking first.
519
00:19:39,512 --> 00:19:43,516
That's fine.
520
00:19:43,516 --> 00:19:45,017
That's fine?
521
00:19:45,017 --> 00:19:49,605
Yeah. We'll both
be guys tonight. Cheers.
522
00:20:02,034 --> 00:20:03,035
Drue.
523
00:20:03,035 --> 00:20:05,496
So, the guest of honor
finally decides
524
00:20:05,496 --> 00:20:07,206
to honor me
with her presence.
525
00:20:07,206 --> 00:20:09,333
Mmm. Unavoidable.
526
00:20:09,333 --> 00:20:11,793
Listen, I'm working
on a little theory.
527
00:20:11,793 --> 00:20:13,253
This isn't
your house, is it?
528
00:20:13,253 --> 00:20:15,922
I'm shocked.
529
00:20:15,922 --> 00:20:19,468
Here I welcome you
and 65 of your closest
friends into my home,
530
00:20:19,468 --> 00:20:23,681
and this is how you repay me,
by, uh, accusing me
of what exactly?
531
00:20:23,681 --> 00:20:26,058
Misrepresenting
my place of residence?
532
00:20:26,058 --> 00:20:28,227
What could I possibly gain
by such a tactic?
533
00:20:28,227 --> 00:20:30,937
Well, plausible
deniability. I know
what you're doing.
534
00:20:30,937 --> 00:20:33,649
See, if you throw
a wild, raucous party
at your own house,
535
00:20:33,649 --> 00:20:35,526
chances are
you will get caught.
536
00:20:35,526 --> 00:20:37,819
But if you throw
the same party
537
00:20:37,819 --> 00:20:39,321
at some stranger's
summer house,
538
00:20:39,321 --> 00:20:40,780
there's nothing
to link you to
the scene of the crime,
539
00:20:40,780 --> 00:20:41,948
and voila--
540
00:20:41,948 --> 00:20:44,117
Plausible deniability.
541
00:20:44,117 --> 00:20:46,412
Hey, you know,
that's a pretty
sophisticated theory
542
00:20:46,412 --> 00:20:47,621
you got
going on there.
543
00:20:47,621 --> 00:20:49,206
Well, I'm a pretty
sophisticated kind of girl.
544
00:20:49,206 --> 00:20:52,959
Yeah.
Oh, and I almost
forgot the best part.
545
00:20:52,959 --> 00:20:54,294
The thing
that really elevates
546
00:20:54,294 --> 00:20:56,088
this whole
"Happy birthday,
Jen" thing
547
00:20:56,088 --> 00:20:57,756
from a mildly
amusing runner
548
00:20:57,756 --> 00:20:59,508
to a potentially
ingenious little
plot twist.
549
00:20:59,508 --> 00:21:01,301
Uh, and
that would be?
550
00:21:01,301 --> 00:21:02,928
Should the cops
happen to show up
551
00:21:02,928 --> 00:21:04,804
and ask
who's responsible
for this mess,
552
00:21:04,804 --> 00:21:06,265
all the drunken masses
are gonna remember
553
00:21:06,265 --> 00:21:08,517
is that
it was Jen Lindley's
birthday party.
554
00:21:08,517 --> 00:21:11,270
So it's just
absolutely impossible
that my intentions are pure,
555
00:21:11,270 --> 00:21:13,522
that all I wanted
tonight was for you
to have a good time.
556
00:21:13,522 --> 00:21:15,315
Well, I wouldn't say
557
00:21:15,315 --> 00:21:16,775
that it's
absolutely impossible,
558
00:21:16,775 --> 00:21:18,527
but I'd put the chances
somewhere around 3%.
559
00:21:18,527 --> 00:21:20,654
You know what?
560
00:21:20,654 --> 00:21:22,239
I have a theory
about your theory.
561
00:21:22,239 --> 00:21:23,616
I think
the first half is right.
562
00:21:23,616 --> 00:21:25,200
I think
this isn't my house.
563
00:21:25,200 --> 00:21:27,286
Because maybe my house
isn't the type of house
564
00:21:27,286 --> 00:21:29,663
that would impress
anyone in this town,
least of all, you.
565
00:21:29,663 --> 00:21:32,165
Maybe my house
isn't even a house.
566
00:21:32,165 --> 00:21:34,042
And what's this,
some sort of riddle?
567
00:21:34,042 --> 00:21:37,795
Mmm. The party calls.
See you later,
birthday girl.
568
00:21:46,680 --> 00:21:48,806
So, uh, number 4
with a bullet, huh?
569
00:21:50,934 --> 00:21:52,728
How do you know that,
Dawson?
570
00:21:52,728 --> 00:21:55,522
Kenny Reiling and friends
have already established
a betting pool.
571
00:21:55,522 --> 00:21:58,776
Kind of pathetic,
isn't it?
572
00:21:58,776 --> 00:22:02,738
I mean, 12 years of being
a total control freak
about school,
573
00:22:02,738 --> 00:22:04,531
practically
giving myself
an ulcer
574
00:22:04,531 --> 00:22:06,659
hunting snails
and building
balsa wood Bridges
575
00:22:06,659 --> 00:22:07,785
for extra credit,
576
00:22:07,785 --> 00:22:11,830
and where
does that get me?
Fourth.
577
00:22:14,333 --> 00:22:17,628
Joey, fourth is amazing.
578
00:22:17,628 --> 00:22:19,921
I mean, the race
isn't even over yet.
579
00:22:19,921 --> 00:22:22,466
That what you're doing
tonight? Celebrating?
580
00:22:22,466 --> 00:22:25,385
Yeah.
581
00:22:25,385 --> 00:22:27,845
The future. Whoopee!
582
00:22:27,845 --> 00:22:30,265
Joey, everything's
working out
583
00:22:30,265 --> 00:22:32,976
exactly the way
you always wanted.
584
00:22:32,976 --> 00:22:35,020
Between your grades
and your sat scores,
you can go anywhere.
585
00:22:35,020 --> 00:22:36,605
Not you, too, Dawson.
586
00:22:36,605 --> 00:22:40,317
I mean, can't 2 people
sit down and make small talk
587
00:22:40,317 --> 00:22:42,235
without the subject
of college coming up?
588
00:22:42,235 --> 00:22:43,862
I mean,
isn't that possible?
589
00:22:43,862 --> 00:22:45,823
I mean, what's next?
Are you gonna ask me,
590
00:22:45,823 --> 00:22:48,659
uh, where I see myself
in 5 years?
591
00:22:48,659 --> 00:22:50,786
I don't have to.
Aren't you
the same girl
592
00:22:50,786 --> 00:22:52,912
who wanted to be
an anthropologist
or an oceanographer?
593
00:22:52,912 --> 00:22:58,043
Yeah.
594
00:22:58,043 --> 00:23:02,172
Dawson, do you have
any idea how much money
anthropologists make?
595
00:23:02,172 --> 00:23:05,592
And besides,
I was just saying that
to get your goat.
596
00:23:05,592 --> 00:23:09,805
I mean, your buttons
are so easy to push.
Well, were so easy.
597
00:23:09,805 --> 00:23:12,140
So you never really
had any desire
598
00:23:12,140 --> 00:23:13,851
to do great
and heroic things
with your life?
599
00:23:13,851 --> 00:23:17,229
See faraway places,
uncover lost
civilizations.
600
00:23:17,229 --> 00:23:18,938
When it comes right
down to it, you'd
be just as happy
601
00:23:18,938 --> 00:23:20,315
hanging around here
in Capeside?
602
00:23:20,315 --> 00:23:25,696
I didn't say that.
Don't put words in my mouth.
603
00:23:25,696 --> 00:23:26,904
I'm just trying
to figure out
604
00:23:26,904 --> 00:23:28,031
why someone
who's about to
reap the benefits
605
00:23:28,031 --> 00:23:31,159
of something
she's worked for
her entire life,
606
00:23:31,159 --> 00:23:32,411
she's trying
to drown herself
607
00:23:32,411 --> 00:23:33,829
in some 80-proof
fruit punch.
608
00:23:33,829 --> 00:23:36,289
Look,
don't do this, Dawson.
609
00:23:38,291 --> 00:23:40,918
Ok. Cheers.
610
00:23:46,299 --> 00:23:50,262
Ok, that looks good.
Poker time, gentlemen.
Who's playing?
611
00:23:50,262 --> 00:23:52,681
Hey, how about you,
Witter? You up for
a little game of cards,
612
00:23:52,681 --> 00:23:54,725
or, uh, you have
to ask permission from
the old ball and chain?
613
00:23:54,725 --> 00:23:56,309
Yeah, I'd be happy
to just find
614
00:23:56,309 --> 00:23:57,853
the old ball
and chain right now.
615
00:23:57,853 --> 00:23:59,521
Uh, yeah,
I think I saw her
talking to Dawson.
616
00:23:59,521 --> 00:24:01,939
Oh, no, wait.
That's wrong.
617
00:24:01,939 --> 00:24:03,692
She took a walk
with the birthday girl,
618
00:24:03,692 --> 00:24:06,152
which is why
you should stay here
and play cards with us.
619
00:24:06,152 --> 00:24:08,196
So, what do you say?
5-card draw.
You in or out?
620
00:24:08,196 --> 00:24:11,450
Well,
it's your money.
621
00:24:13,660 --> 00:24:15,537
All right, Joey.
I think that we've
walked far enough.
622
00:24:15,537 --> 00:24:18,373
Now, what did
you need to tell me?
623
00:24:18,373 --> 00:24:19,875
Is here good?
624
00:24:19,875 --> 00:24:20,918
Yes, here is good.
625
00:24:20,918 --> 00:24:23,629
Good, because I...
626
00:24:25,213 --> 00:24:26,715
Would like
to make a toast.
627
00:24:26,715 --> 00:24:29,802
All the love
and happiness
in the world
628
00:24:29,802 --> 00:24:34,473
to my friend,
Jen Lindley,
on her birthday.
629
00:24:34,473 --> 00:24:38,811
Well, thank you
very much, Joey,
but, um...
630
00:24:38,811 --> 00:24:40,687
You do know it's--it's
really not my birthday.
631
00:24:40,687 --> 00:24:42,606
That's all right.
632
00:24:42,606 --> 00:24:44,232
I mean, we're not
really friends.
633
00:24:46,192 --> 00:24:49,613
I'm just kidding.
I'm kidding,
I'm--I'm kidding.
634
00:24:49,613 --> 00:24:54,992
We are. I think we are.
Do you think we are?
635
00:24:54,992 --> 00:24:55,993
I can't really
even pinpoint
636
00:24:55,993 --> 00:24:57,370
exactly when
we became friends--
637
00:24:57,370 --> 00:24:59,832
You know what, Joey?
Let's not delve
too far into it,
638
00:24:59,832 --> 00:25:00,958
'cause then
we'll just remember
639
00:25:00,958 --> 00:25:02,083
why we're supposed
to hate each other.
640
00:25:02,083 --> 00:25:04,920
I don't hate you.
641
00:25:04,920 --> 00:25:07,589
Oh--
I love you.
642
00:25:07,589 --> 00:25:10,007
I know--
I do.
643
00:25:10,007 --> 00:25:14,721
No, Joey, Joey,
you love everybody
tonight.
644
00:25:14,721 --> 00:25:16,222
Joey, let me
ask you something.
645
00:25:16,222 --> 00:25:17,265
Mmm?
646
00:25:17,265 --> 00:25:18,266
Do you think
that you can
647
00:25:18,266 --> 00:25:19,267
summon up
enough brain power
648
00:25:19,267 --> 00:25:20,310
to answer
one little question?
649
00:25:20,310 --> 00:25:22,270
Is it about our future?
650
00:25:22,270 --> 00:25:24,606
No. No, it's purely
about the present.
651
00:25:24,606 --> 00:25:27,024
Shoot.
652
00:25:27,024 --> 00:25:29,402
Do you happen to know
where Drue lives?
653
00:25:29,402 --> 00:25:34,950
Ding, ding, ding.
I do know the answer
to that one.
654
00:25:34,950 --> 00:25:37,076
Drue lives
in an apartment
655
00:25:37,076 --> 00:25:38,912
at the yacht club
with his mother.
656
00:25:41,540 --> 00:25:44,459
Ok, and what--what
about his father?
657
00:25:46,837 --> 00:25:48,547
Taos, new Mexico,
I think.
658
00:25:48,547 --> 00:25:53,635
I guess he ran off
with some new age
chippie. Nice, huh?
659
00:25:53,635 --> 00:25:55,387
Left them
high and dry.
660
00:25:55,387 --> 00:25:58,849
"You, too, can get
into the college
of your choice."
661
00:25:58,849 --> 00:26:02,101
Please tell me
that's a private joke
between the two of you.
662
00:26:02,101 --> 00:26:05,062
It's not a joke.
It's a very helpful book.
663
00:26:05,062 --> 00:26:07,273
Maybe so, but as
a birthday present
664
00:26:07,273 --> 00:26:10,485
or an UN-birthday
present, it pretty
much sucks.
665
00:26:10,485 --> 00:26:13,947
Ok, what's
your problem?
666
00:26:13,947 --> 00:26:17,784
My problem is that...
667
00:26:17,784 --> 00:26:19,244
Not everyone
wants to spend
668
00:26:19,244 --> 00:26:21,830
every waking
moment of life
thinking about college,
669
00:26:21,830 --> 00:26:23,582
and some of us
want to actually enjoy
670
00:26:23,582 --> 00:26:25,375
the remainder of
our senior year, Andie.
671
00:26:25,375 --> 00:26:27,084
And I don't?
672
00:26:27,084 --> 00:26:30,672
No, you don't, 'cause
ever since you finished
your applications,
673
00:26:30,672 --> 00:26:33,174
all you've been doing
is getting on my case
about mine, Andie.
674
00:26:33,174 --> 00:26:34,718
Look, don't
get me wrong, ok?
675
00:26:34,718 --> 00:26:35,928
I'm--I'm happy for you.
676
00:26:35,928 --> 00:26:37,554
I'm glad
that everything's
going so well,
677
00:26:37,554 --> 00:26:42,809
and you've
got everything...
Under control...
678
00:26:42,809 --> 00:26:46,438
But I don't need you
to control my life...
679
00:26:46,438 --> 00:26:47,856
And you certainly
don't need to branch
out into Jen's.
680
00:26:47,856 --> 00:26:49,983
Oh, so you want me
to just stand there
and watch
681
00:26:49,983 --> 00:26:51,317
as you back yourself
into a corner
682
00:26:51,317 --> 00:26:53,152
and totally ruin
your entire future?
683
00:26:53,152 --> 00:26:54,738
Andie, it is
not my future
684
00:26:54,738 --> 00:26:56,073
that I'm concerned
about at the moment,
it's the present.
685
00:26:56,073 --> 00:26:58,742
Look, 24 hours ago,
my senior year
686
00:26:58,742 --> 00:27:00,535
officially
began to suck.
687
00:27:00,535 --> 00:27:01,912
The only thing I was
looking forward
to this year,
688
00:27:01,912 --> 00:27:03,747
the only reason
I fit into this
damn high school
689
00:27:03,747 --> 00:27:04,748
was 'cause
of football.
690
00:27:04,748 --> 00:27:06,083
I don't even
have that anymore.
691
00:27:06,083 --> 00:27:08,418
So can we please
just forget about
the future for now?
692
00:27:08,418 --> 00:27:12,923
Just for tonight?
Ok?
693
00:27:26,770 --> 00:27:28,063
Oh,
there you guys are.
694
00:27:28,063 --> 00:27:29,648
I've been looking
all over for you.
695
00:27:29,648 --> 00:27:30,899
Well, except here,
696
00:27:30,899 --> 00:27:31,942
'cause if you would
have looked here,
697
00:27:31,942 --> 00:27:33,068
you would have
found us,
698
00:27:33,068 --> 00:27:35,821
'cause this, Andie,
is where we are.
699
00:27:35,821 --> 00:27:37,864
Ignore her.
700
00:27:37,864 --> 00:27:39,156
So, where's Jack?
701
00:27:39,156 --> 00:27:41,576
He's avoiding me.
Am I too controlling?
702
00:27:41,576 --> 00:27:42,786
Yes.
703
00:27:42,786 --> 00:27:44,537
Thanks for the vote
of confidence.
704
00:27:44,537 --> 00:27:46,289
Andie,
it's not a judgment.
705
00:27:46,289 --> 00:27:49,166
Some people like
salad dressing
on the salad,
706
00:27:49,166 --> 00:27:51,503
and some people
like it on the side.
707
00:27:54,171 --> 00:27:57,134
Ok. Well, you know,
it's just
708
00:27:57,134 --> 00:27:59,302
I want everyone
that I know
709
00:27:59,302 --> 00:28:01,513
to be able to live up
to his or her potential.
710
00:28:01,513 --> 00:28:06,685
Well, I have
great potential
as a waitress.
711
00:28:06,685 --> 00:28:09,186
That's great, Joey.
712
00:28:09,186 --> 00:28:11,314
What do you say
that we get out
of here, all right?
713
00:28:11,314 --> 00:28:13,358
I've got somebody
that I owe an apology to.
714
00:28:13,358 --> 00:28:17,946
No, no, no.
Stay here.
715
00:28:17,946 --> 00:28:20,281
Before anyone
leaves this spot,
716
00:28:20,281 --> 00:28:25,078
we have a very
important question
to answer.
717
00:28:25,078 --> 00:28:26,955
Where do we really
see ourselves
in 5 years?
718
00:28:26,955 --> 00:28:28,456
And not the version
719
00:28:28,456 --> 00:28:31,501
that you answer
to your college
advisor. Come on.
720
00:28:31,501 --> 00:28:33,962
All right. Um, I plan
to be starting work
721
00:28:33,962 --> 00:28:36,381
on my master's thesis,
"Are Men Necessary?"
722
00:28:37,966 --> 00:28:40,719
And I guess
I'll be in P.R.
723
00:28:40,719 --> 00:28:43,013
'Cause I mean,
that's all I've really
ever been good at in life
724
00:28:43,013 --> 00:28:44,973
is painting a happy face
on disaster.
725
00:28:44,973 --> 00:28:46,058
Andie.
726
00:28:46,058 --> 00:28:48,309
Well, you know.
Think about it.
727
00:28:48,309 --> 00:28:50,478
Ok, you're up.
728
00:28:50,478 --> 00:28:53,690
Um...
729
00:28:57,234 --> 00:28:58,319
You tell me.
730
00:28:58,319 --> 00:29:00,446
All right, all right.
That's an easy one.
731
00:29:00,446 --> 00:29:03,449
Um, you will
have graduated
732
00:29:03,449 --> 00:29:06,327
from a ridiculously
expensive
Ivy League school,
733
00:29:06,327 --> 00:29:09,081
moved to New York,
where you will have
taken a job
734
00:29:09,081 --> 00:29:11,166
in a funky
soho art gallery
735
00:29:11,166 --> 00:29:12,249
where
your starting salary
736
00:29:12,249 --> 00:29:13,960
is actually less
than a year's tuition.
737
00:29:13,960 --> 00:29:18,882
Now, why New York?
738
00:29:18,882 --> 00:29:23,428
Because New York
is finishing school
for cynics like us.
739
00:29:23,428 --> 00:29:24,763
I'm not a cynic.
740
00:29:24,763 --> 00:29:27,640
Ok, you're not exactly
741
00:29:27,640 --> 00:29:29,559
sunshine personified, Joey.
742
00:29:31,061 --> 00:29:32,270
Ok, ok,
you guys, come on.
743
00:29:32,270 --> 00:29:34,189
Right here, right now,
let's make a deal.
744
00:29:34,189 --> 00:29:35,815
In 5 years,
we'll get back together,
745
00:29:35,815 --> 00:29:38,526
and we'll see if any
of these predictions
actually came true.
746
00:29:38,526 --> 00:29:41,487
Deal.
747
00:29:41,487 --> 00:29:42,488
Ok.
748
00:29:42,488 --> 00:29:44,323
Shall we?
749
00:29:44,323 --> 00:29:46,284
We shall.
750
00:29:53,332 --> 00:29:55,376
Oh, wait. You guys,
751
00:29:55,376 --> 00:29:56,878
how are we gonna
remember the date?
752
00:29:56,878 --> 00:29:58,797
It's not really
Jen's birthday.
753
00:29:58,797 --> 00:30:00,757
I'll remember.
754
00:30:00,757 --> 00:30:02,259
Do you promise?
755
00:30:02,259 --> 00:30:04,385
So, you think we're
the only 2 people
756
00:30:04,385 --> 00:30:05,804
not having fun
at this thing?
757
00:30:05,804 --> 00:30:07,931
It's hard to tell.
Everybody else
could be having fun,
758
00:30:07,931 --> 00:30:09,224
or they could just
be imitating the fun
759
00:30:09,224 --> 00:30:10,307
they've seen people
have in movies.
760
00:30:10,307 --> 00:30:12,060
Yeah.
761
00:30:16,731 --> 00:30:18,275
Should we, uh--
762
00:30:18,275 --> 00:30:19,651
No, they're guards.
They're slow as hell.
763
00:30:19,651 --> 00:30:21,236
They'll never catch him.
764
00:30:21,236 --> 00:30:23,029
I forget you actually
know these people.
765
00:30:23,029 --> 00:30:24,864
Yeah, well,
it's all part
766
00:30:24,864 --> 00:30:26,074
of being on a team,
I guess,
767
00:30:26,074 --> 00:30:28,576
or sitting on the sidelines
as it may be.
768
00:30:28,576 --> 00:30:29,619
Right.
769
00:30:29,619 --> 00:30:31,370
I don't know.
You know, it's funny.
770
00:30:31,370 --> 00:30:33,248
You think something's making
your life a living hell,
771
00:30:33,248 --> 00:30:35,959
and then when
it's gone, it's...
772
00:30:35,959 --> 00:30:37,334
You really miss it.
773
00:30:43,466 --> 00:30:48,096
But then again,
I guess you probably
know that feeling.
774
00:30:48,096 --> 00:30:50,932
Yeah.
775
00:30:50,932 --> 00:30:52,600
Yeah.
776
00:30:52,600 --> 00:30:55,145
Excellent.
I love this girl.
777
00:30:55,145 --> 00:30:56,479
It's like
she's trying to lose.
778
00:31:02,568 --> 00:31:03,528
Strip poker.
779
00:31:03,528 --> 00:31:05,530
I leave you alone
for 2 seconds,
780
00:31:05,530 --> 00:31:07,324
and you end up
playing strip poker?
781
00:31:07,324 --> 00:31:10,493
Originally this was
just poker-poker,
782
00:31:10,493 --> 00:31:11,744
until I started
kicking his ass.
783
00:31:11,744 --> 00:31:13,330
Then your friendly
neighborhood
co-worker
784
00:31:13,330 --> 00:31:15,207
decides to change
the stakes on me,
785
00:31:15,207 --> 00:31:18,877
but I'm finished
now, and, uh,
we can just leave.
786
00:31:18,877 --> 00:31:22,297
Why leave?
There's a half-naked
chick in the room.
787
00:31:22,297 --> 00:31:24,132
It's just a game.
Up until now,
788
00:31:24,132 --> 00:31:25,842
nobody's
taken off anything
other than socks.
789
00:31:25,842 --> 00:31:28,678
So, it's just
all good, clean fun?
790
00:31:28,678 --> 00:31:31,931
Yeah, exactly.
Just good, clean,
American guy fun.
791
00:31:31,931 --> 00:31:34,767
Mmm.
792
00:31:34,767 --> 00:31:37,729
Deal me in.
793
00:31:37,729 --> 00:31:38,938
Excuse me?
794
00:31:38,938 --> 00:31:39,939
You heard me.
795
00:31:39,939 --> 00:31:41,607
Now, what does a girl
have to take off
796
00:31:41,607 --> 00:31:42,734
in order
to play this game?
797
00:31:42,734 --> 00:31:44,944
Ok, that's enough.
798
00:31:44,944 --> 00:31:46,363
It's time for us
to leave now,
799
00:31:46,363 --> 00:31:47,446
'cause you see,
you're drunk,
800
00:31:47,446 --> 00:31:49,199
you're bordering
on disorderly,
801
00:31:49,199 --> 00:31:50,242
and you are
definitely insane.
802
00:31:50,242 --> 00:31:52,618
So get up. Let's go.
Shall we?
803
00:31:52,618 --> 00:31:56,956
Finished? Stand up.
Let's go.
804
00:31:56,956 --> 00:31:58,124
You want me
to stand up?
805
00:31:58,124 --> 00:32:01,961
Yes, I'd like
for you to stand up now.
806
00:32:01,961 --> 00:32:04,881
And why
would I do that?
807
00:32:04,881 --> 00:32:10,345
Because you are
forcing me to make
the ultimate guy maneuver.
808
00:32:10,345 --> 00:32:13,348
Pacey, uh, you can
put me down now, Pacey.
I'm fine.
809
00:32:13,348 --> 00:32:15,183
Shh. Shh.
I'm fine.
810
00:32:20,730 --> 00:32:23,482
I can't believe
I'm saying this,
but thank you.
811
00:32:23,482 --> 00:32:25,318
For the party.
812
00:32:25,318 --> 00:32:27,737
Turned out to not
be so horrible.
813
00:32:27,737 --> 00:32:30,282
Well, thank you
for coming.
814
00:32:30,282 --> 00:32:32,909
Uh, I hope
I got the number
of candles right.
815
00:32:32,909 --> 00:32:35,995
It'll do.
816
00:32:35,995 --> 00:32:37,747
So should I
make my wish?
817
00:32:37,747 --> 00:32:39,207
No, first
your present.
818
00:32:39,207 --> 00:32:41,334
I'd hate for you
to squander it
on something
819
00:32:41,334 --> 00:32:42,961
that may actually
be in this box.
820
00:32:45,964 --> 00:32:48,549
Listen.
821
00:32:48,549 --> 00:32:49,717
Drue, I'm sorry.
822
00:32:49,717 --> 00:32:52,720
About
your parents.
Joey told me.
823
00:32:52,720 --> 00:32:54,180
And...
824
00:32:54,180 --> 00:32:55,598
And I'm sorry
I--I just
assumed
825
00:32:55,598 --> 00:32:57,100
everything would
be the same.
826
00:32:57,100 --> 00:32:58,435
That was
stupid of me.
827
00:32:58,435 --> 00:33:01,396
It was. What are
you waiting for?
Open your present.
828
00:33:01,396 --> 00:33:03,522
All right.
829
00:33:03,522 --> 00:33:04,774
But you didn't
have to do this.
830
00:33:04,774 --> 00:33:06,609
I know. I know
I didn't have to.
831
00:33:06,609 --> 00:33:08,945
I wanted to.
832
00:33:13,116 --> 00:33:14,284
What the hell
is this?
833
00:33:14,284 --> 00:33:15,952
I think you know
what it is.
834
00:33:18,621 --> 00:33:19,622
Ecstasy.
835
00:33:19,622 --> 00:33:21,791
Drue, I thought
that I made
my feelings
836
00:33:21,791 --> 00:33:23,126
perfectly clear
on this subject.
837
00:33:23,126 --> 00:33:26,421
You did. Too clear.
838
00:33:26,421 --> 00:33:29,341
Which led me
to suspect the lady
was protesting too much.
839
00:33:29,341 --> 00:33:32,135
God! I am
really an idiot.
840
00:33:32,135 --> 00:33:33,219
You haven't
changed a bit.
841
00:33:33,219 --> 00:33:35,096
Oh, and you have?
Please.
842
00:33:35,096 --> 00:33:37,765
Your hairstyle, maybe,
843
00:33:37,765 --> 00:33:38,933
but people don't change.
844
00:33:38,933 --> 00:33:40,559
Not that much.
845
00:33:40,559 --> 00:33:42,603
Yes, they do.
846
00:33:42,603 --> 00:33:44,563
They grow up,
they accept
responsibility.
847
00:33:44,563 --> 00:33:45,982
They realize
that "die young
848
00:33:45,982 --> 00:33:47,150
and leave a
good-looking corpse"
849
00:33:47,150 --> 00:33:49,526
is not all it's
cracked up to be.
850
00:33:49,526 --> 00:33:50,778
I don't want
your present, Drue.
851
00:33:50,778 --> 00:33:52,864
Fine.
852
00:33:52,864 --> 00:33:55,283
But since you've become such
a paragon of responsibility,
853
00:33:55,283 --> 00:33:56,326
I guess
it won't bother you
854
00:33:56,326 --> 00:33:59,745
if I just leave it
right here.
855
00:33:59,745 --> 00:34:01,831
For safekeeping.
856
00:34:13,218 --> 00:34:14,677
Hey.
857
00:34:14,677 --> 00:34:15,928
I just wanted
to make sure
858
00:34:15,928 --> 00:34:17,847
that you
got home ok.
859
00:34:17,847 --> 00:34:19,182
Yeah, I--I
hitched a ride
860
00:34:19,182 --> 00:34:21,767
with my, uh,
my one good arm.
861
00:34:21,767 --> 00:34:23,853
Oh. I thought
maybe, uh,
862
00:34:23,853 --> 00:34:25,104
Dawson gave you
a lift.
863
00:34:25,104 --> 00:34:27,648
Not that
I care one way
or the other.
864
00:34:27,648 --> 00:34:29,108
I'm not
going to get
too involved
865
00:34:29,108 --> 00:34:30,402
in your life
or anything.
866
00:34:30,402 --> 00:34:33,571
You know, this
is all your fault.
867
00:34:33,571 --> 00:34:36,533
I know. That's
why I'm here
apologizing.
868
00:34:36,533 --> 00:34:39,118
I'm not, uh, copying
the apology part.
869
00:34:39,118 --> 00:34:40,995
I'm sorry.
870
00:34:40,995 --> 00:34:43,081
I really am.
I'm sorry I wasn't
871
00:34:43,081 --> 00:34:45,375
more
understanding
with football.
872
00:34:45,375 --> 00:34:46,625
And I'm really
sorry that I got
873
00:34:46,625 --> 00:34:48,711
all over
your case
on college.
874
00:34:48,711 --> 00:34:49,754
Keep going.
875
00:34:49,754 --> 00:34:52,090
You want me
to abase myself
further?
876
00:34:52,090 --> 00:34:54,551
Abasically, yeah.
877
00:34:54,551 --> 00:34:57,262
Ok, Jack, you seem
to think that I am,
878
00:34:57,262 --> 00:34:59,596
like,
really obsessed
with the future,
879
00:34:59,596 --> 00:35:00,932
and I'm not.
880
00:35:00,932 --> 00:35:02,392
I mean, really,
I don't want it
to get here
881
00:35:02,392 --> 00:35:03,768
any quicker
than you do.
882
00:35:03,768 --> 00:35:07,980
Yeah, well,
you have a funny way
of showing it.
883
00:35:07,980 --> 00:35:10,442
Look, in less
than a year,
884
00:35:10,442 --> 00:35:12,944
my life
is going to be
completely changed.
885
00:35:12,944 --> 00:35:14,820
I mean,
everything is going
to be different.
886
00:35:14,820 --> 00:35:15,905
I'm gonna live
somewhere different,
887
00:35:15,905 --> 00:35:17,949
I'm gonna have
different friends.
888
00:35:17,949 --> 00:35:19,451
I mean,
everything is going
to be different,
889
00:35:19,451 --> 00:35:21,494
and you know
in times
of uncertainty,
890
00:35:21,494 --> 00:35:23,329
I look for things
that I can fix.
891
00:35:23,329 --> 00:35:26,165
You can't fix me, Andie.
892
00:35:26,165 --> 00:35:27,750
I mean, you gotta let me
make my own mistakes
893
00:35:27,750 --> 00:35:30,878
in my own way
in my own time.
894
00:35:30,878 --> 00:35:32,046
And it's not just for me.
895
00:35:32,046 --> 00:35:33,381
I mean, you gotta work
on letting go
896
00:35:33,381 --> 00:35:35,091
of things
you can't control.
897
00:35:35,091 --> 00:35:37,135
Like where
you're gonna
go to college.
898
00:35:37,135 --> 00:35:39,720
Or where
I’m gonna
go to college.
899
00:35:39,720 --> 00:35:41,389
Agreed.
900
00:35:42,890 --> 00:35:43,933
But do you realize
that next year
901
00:35:43,933 --> 00:35:45,768
is gonna be
the first year ever
902
00:35:45,768 --> 00:35:47,728
that we're not
gonna be in the same
school together?
903
00:35:47,728 --> 00:35:49,855
Hey.
904
00:35:49,855 --> 00:35:53,318
I tried to start
kindergarten
without you.
905
00:35:53,318 --> 00:35:54,693
What?! That
is such a story
906
00:35:54,693 --> 00:35:56,529
that Mom and Dad
told you.
907
00:35:56,529 --> 00:35:57,696
And besides,
how could your
version of the story
908
00:35:57,696 --> 00:35:59,949
possibly be true
when everybody knows
909
00:35:59,949 --> 00:36:03,620
it's a fact
that I, the more
responsible one,
910
00:36:03,620 --> 00:36:04,703
am definitely
the older sibling
911
00:36:04,703 --> 00:36:05,955
in this
relationship.
912
00:36:05,955 --> 00:36:08,374
Heh! Yeah!
913
00:36:08,374 --> 00:36:10,209
All right, you.
914
00:36:10,209 --> 00:36:13,879
I can't
walk, Pacey.
915
00:36:13,879 --> 00:36:16,508
Before, I had
to drag you kicking
and screaming,
916
00:36:16,508 --> 00:36:19,260
but now you
wanna be carried?
917
00:36:19,260 --> 00:36:21,012
No.
918
00:36:23,764 --> 00:36:26,184
It's a woman's
prerogative
to change her mind.
919
00:36:26,184 --> 00:36:27,352
Ah, but tonight
920
00:36:27,352 --> 00:36:28,186
you're one
of the guys,
remember?
921
00:36:28,186 --> 00:36:29,812
And guys walk.
922
00:36:29,812 --> 00:36:31,439
So come on,
number 4.
923
00:36:31,439 --> 00:36:33,650
Out you get,
watch your head.
924
00:36:34,609 --> 00:36:36,569
Uh...
925
00:36:36,569 --> 00:36:38,613
I don't really
feel so good.
926
00:36:38,613 --> 00:36:39,822
Well, guess what?
You're gonna feel
927
00:36:39,822 --> 00:36:41,574
even worse
tomorrow morning.
928
00:36:41,574 --> 00:36:42,950
And you still
won't be any closer
929
00:36:42,950 --> 00:36:44,827
to getting into
the Ivy-covered
institution
930
00:36:44,827 --> 00:36:45,953
of your choice.
931
00:36:45,953 --> 00:36:47,788
Pacey.
932
00:36:52,418 --> 00:36:54,337
I've been
doing some thinking.
933
00:36:54,337 --> 00:36:56,631
Yeah.
Drunk thinking.
934
00:37:00,218 --> 00:37:02,679
Maybe...
935
00:37:02,679 --> 00:37:05,139
Maybe that's not
what I really want.
936
00:37:05,139 --> 00:37:08,142
Maybe I just
wanna stay here.
937
00:37:09,727 --> 00:37:12,146
You know, I mean--
938
00:37:12,146 --> 00:37:15,733
I mean, look,
it's--it's really
beautiful here and...
939
00:37:17,235 --> 00:37:18,110
And I could just--
940
00:37:18,110 --> 00:37:19,404
Just what?
941
00:37:19,404 --> 00:37:20,363
Stay here and work
as a waitress
942
00:37:20,363 --> 00:37:21,447
all your life?
Come on.
943
00:37:21,447 --> 00:37:23,741
Forgive me if you're
losing me here, Jo,
944
00:37:23,741 --> 00:37:24,825
but to be
perfectly honest,
you haven't made
945
00:37:24,825 --> 00:37:26,118
the slightest bit
of sense all night,
946
00:37:26,118 --> 00:37:27,328
even before
you were drunk--
947
00:37:27,328 --> 00:37:28,246
I wanna be
with you, Pacey.
948
00:37:28,246 --> 00:37:31,499
I wanna stay
and be with you.
949
00:37:33,543 --> 00:37:34,960
Hon, if you
wanna be with me,
950
00:37:34,960 --> 00:37:38,214
then staying here
would be a really
stupid idea,
951
00:37:38,214 --> 00:37:40,508
considering I don't
plan to be here.
952
00:37:40,508 --> 00:37:43,386
I plan to be
wherever you are.
953
00:37:47,682 --> 00:37:48,807
Really?
954
00:37:48,807 --> 00:37:50,768
Yes, really.
955
00:37:52,437 --> 00:37:55,231
Not that you deserve
to hear such things
right now.
956
00:37:57,024 --> 00:37:59,694
I know, I know.
957
00:37:59,694 --> 00:38:02,154
It was a very
stupid thing
to get drunk.
958
00:38:02,154 --> 00:38:04,323
Yes, it was.
959
00:38:04,323 --> 00:38:06,158
I mean, let's
face it here, Jo.
960
00:38:06,158 --> 00:38:08,620
You are destined
for academic glory,
961
00:38:08,620 --> 00:38:11,122
and your boyfriend
is circling the drain,
which is a problem.
962
00:38:11,122 --> 00:38:14,083
In fact, that is
a very big problem,
963
00:38:14,083 --> 00:38:15,627
but you couldn't
possibly have thought
964
00:38:15,627 --> 00:38:18,003
that you could solve
all of your problems
in one night,
965
00:38:18,003 --> 00:38:19,964
with alcohol
of all things.
966
00:38:23,551 --> 00:38:26,429
No.
967
00:38:26,429 --> 00:38:28,681
Because alcohol, you know,
it has that effect
on problems.
968
00:38:28,681 --> 00:38:30,849
It just never
solved them, ever.
969
00:38:30,849 --> 00:38:31,850
And I would
hate to think
970
00:38:31,850 --> 00:38:34,228
that I fell in love
with a moron.
971
00:38:42,487 --> 00:38:44,614
So you're in love
with me, huh?
972
00:38:44,614 --> 00:38:45,990
Well,
not currently, no.
973
00:38:45,990 --> 00:38:47,825
Right now you're just
some crazy drunk girl
974
00:38:47,825 --> 00:38:49,034
I gotta get
in that door
975
00:38:49,034 --> 00:38:50,578
without waking up
all the paying customers
976
00:38:50,578 --> 00:38:52,121
at her sister's B & B,
977
00:38:52,121 --> 00:38:55,207
but generally
speaking...yes.
978
00:38:57,710 --> 00:38:59,587
May I kiss you
right now?
979
00:38:59,587 --> 00:39:01,756
Yes, please.
980
00:39:02,590 --> 00:39:04,300
Mmm!
981
00:39:06,177 --> 00:39:10,682
Mmm-mmm-mmm!
982
00:39:10,682 --> 00:39:13,850
But I'm still
not carrying you.
983
00:39:20,692 --> 00:39:22,193
Please.
984
00:39:22,193 --> 00:39:24,195
Nope.
985
00:39:26,322 --> 00:39:27,490
You can
give me the eyes,
986
00:39:27,490 --> 00:39:29,950
it's just
not gonna work.
987
00:39:29,950 --> 00:39:33,454
Oh, come on, honestly,
you don't--
988
00:39:33,454 --> 00:39:34,664
Jo, what, I look like
989
00:39:34,664 --> 00:39:37,583
I just fell off
the turnip truck?
990
00:39:37,583 --> 00:39:40,419
You think I’m
gonna fall for this?
991
00:39:40,419 --> 00:39:42,630
Jo...
992
00:39:42,630 --> 00:39:44,507
Halfway,
that's it, I swear.
993
00:39:44,507 --> 00:39:47,134
I'm not kidding.
My back's killing me here.
994
00:39:49,595 --> 00:39:52,890
Well, I guess
since you're up here--
995
00:40:00,272 --> 00:40:02,274
Oh.
996
00:40:02,274 --> 00:40:03,609
I'm sorry.
I saw the lights on.
997
00:40:03,609 --> 00:40:04,985
I thought
you were my mom.
998
00:40:04,985 --> 00:40:07,112
It's ok.
She went home early.
999
00:40:07,112 --> 00:40:09,906
Oh, so, uh...
1000
00:40:11,200 --> 00:40:12,535
Congratulations
on the job.
1001
00:40:12,535 --> 00:40:15,120
Thanks. I feel like
I owe you one.
1002
00:40:15,120 --> 00:40:16,914
Oh.
1003
00:40:26,883 --> 00:40:28,634
Huh!
1004
00:40:28,634 --> 00:40:31,387
Can I take
a rain check?
1005
00:40:31,387 --> 00:40:33,097
Oh, we're not
gonna drink.
1006
00:40:33,097 --> 00:40:34,724
But for
every quarter
1007
00:40:34,724 --> 00:40:36,601
that I bounce
into that glass,
1008
00:40:36,601 --> 00:40:39,478
you're gonna tell me
one thing that's
bothering you.
1009
00:40:39,478 --> 00:40:41,856
How do you know
something's bothering me?
1010
00:40:41,856 --> 00:40:43,691
Please.
1011
00:40:44,901 --> 00:40:47,319
Oh, there!
See? Perfect.
1012
00:40:48,446 --> 00:40:50,155
So spill.
1013
00:40:53,868 --> 00:40:56,495
All right.
1014
00:40:56,495 --> 00:40:59,998
Earlier this evening--
ahem.
1015
00:40:59,998 --> 00:41:01,166
My mother accused me
of wanting
1016
00:41:01,166 --> 00:41:02,334
to go to school
in California
1017
00:41:02,334 --> 00:41:04,837
so that I could run away
from my problems.
1018
00:41:04,837 --> 00:41:07,339
And you think
she's right.
1019
00:41:10,384 --> 00:41:12,344
I don't know.
1020
00:41:12,344 --> 00:41:15,055
I mean...
1021
00:41:15,055 --> 00:41:16,265
Past few weeks,
I've seen plenty of things
1022
00:41:16,265 --> 00:41:17,558
that would make me
wanna run screaming
1023
00:41:17,558 --> 00:41:18,559
to the opposite coast.
1024
00:41:18,559 --> 00:41:20,812
Like?
1025
00:41:25,524 --> 00:41:27,192
Don't make me
answer this.
1026
00:41:27,192 --> 00:41:28,486
Come on.
1027
00:41:28,486 --> 00:41:30,780
This is much
more therapeutic
than drinking.
1028
00:41:36,034 --> 00:41:38,746
I've seen how much
she loves him.
1029
00:41:40,748 --> 00:41:43,876
I've seen it
in her face.
1030
00:41:43,876 --> 00:41:46,754
I've seen them hold hands,
I've seen them kiss,
1031
00:41:46,754 --> 00:41:48,589
and tonight,
I saw them fight,
1032
00:41:48,589 --> 00:41:50,174
which is something
I've basically
seen them do
1033
00:41:50,174 --> 00:41:52,009
every day of my life
since the first grade, but--
1034
00:41:52,009 --> 00:41:54,595
But not like this.
1035
00:41:56,722 --> 00:41:59,725
I think it was actually
worse than the kissing.
1036
00:42:07,692 --> 00:42:09,067
You know, Dawson,
1037
00:42:09,067 --> 00:42:10,778
it might
interest you to know
1038
00:42:10,778 --> 00:42:13,280
that I did take
one film class
in college.
1039
00:42:13,280 --> 00:42:14,740
Was it a monumental
waste of time?
1040
00:42:14,740 --> 00:42:17,409
No. It was
great, actually.
1041
00:42:17,409 --> 00:42:19,161
But you know
what my teacher said
1042
00:42:19,161 --> 00:42:21,288
was the
most bogus line
in Hollywood cinema?
1043
00:42:21,288 --> 00:42:22,498
What?
1044
00:42:22,498 --> 00:42:23,749
"There's no place
like home."
1045
00:42:23,749 --> 00:42:26,377
The Wizard of Oz.
1046
00:42:26,377 --> 00:42:28,671
Exactly. It's what
everybody remembers
about the movie,
1047
00:42:28,671 --> 00:42:29,755
but it
doesn't resonate
1048
00:42:29,755 --> 00:42:30,715
with the rest
of the story.
1049
00:42:30,715 --> 00:42:32,008
Think about it.
1050
00:42:32,008 --> 00:42:35,135
You know, home is
this desolate, gray
1051
00:42:35,135 --> 00:42:36,303
dust bowl
of a place
1052
00:42:36,303 --> 00:42:37,429
where some
nasty old lady
1053
00:42:37,429 --> 00:42:38,639
is trying
to kill your dog.
1054
00:42:38,639 --> 00:42:40,098
And Oz is--
1055
00:42:40,098 --> 00:42:41,266
Technicolor.
1056
00:42:41,266 --> 00:42:42,601
And sure it has
its problems.
1057
00:42:42,601 --> 00:42:44,520
You know,
poppy fields,
flying monkeys--
1058
00:42:44,520 --> 00:42:46,355
Talking trees.
1059
00:42:46,355 --> 00:42:49,066
But along the way,
you make friends.
1060
00:42:49,066 --> 00:42:50,609
Good friends.
1061
00:42:50,609 --> 00:42:52,611
With people
that you never
even knew existed
1062
00:42:52,611 --> 00:42:54,780
when you were
growing up.
1063
00:42:54,780 --> 00:42:56,574
Straw people,
tin people--
1064
00:42:56,574 --> 00:42:57,533
And lions.
1065
00:42:57,533 --> 00:42:59,368
Exactly.
1066
00:42:59,368 --> 00:43:00,870
And you help
each other realize
1067
00:43:00,870 --> 00:43:02,747
that all the things
you wanna be
1068
00:43:02,747 --> 00:43:04,999
you already are.
1069
00:43:07,376 --> 00:43:08,878
And it's fun.
1070
00:43:10,838 --> 00:43:14,299
Well, if it's
so much fun...
1071
00:43:14,299 --> 00:43:17,261
Then what are you
doing here?
1072
00:43:17,261 --> 00:43:19,638
I don't recall
you getting to
ask any questions
1073
00:43:19,638 --> 00:43:21,139
as part of our deal.
1074
00:43:21,139 --> 00:43:24,100
Well, what if I can
bounce a quarter
in that glass?
1075
00:43:24,100 --> 00:43:25,394
Never happen.
1076
00:43:25,394 --> 00:43:26,520
You're not even
gonna let me try?
1077
00:43:26,520 --> 00:43:27,855
You can try,
1078
00:43:27,855 --> 00:43:31,149
but you're gonna
have to use your own
money,
1079
00:43:31,149 --> 00:43:33,193
because I worked
very hard to earn
these quarters.
1080
00:43:33,193 --> 00:43:34,946
You're not
gonna loan me
one lousy quarter?
1081
00:43:34,946 --> 00:43:36,864
No.
I don't think
that's fair.
1082
00:43:36,864 --> 00:43:39,116
Well,
that's too bad.