1 00:00:01,626 --> 00:00:03,378 Previously on Dawson's Creek 2 00:00:03,378 --> 00:00:04,462 Let's go. 3 00:00:04,796 --> 00:00:06,971 Doesn't seem fair, does it? 4 00:00:06,971 --> 00:00:09,384 You save the day, you still don't get the girl. 5 00:00:09,384 --> 00:00:10,635 It breaks my heart to see 6 00:00:10,635 --> 00:00:13,138 best friends so estranged. 7 00:00:13,138 --> 00:00:14,954 Clearly something you'd rather not talk about. 8 00:00:14,954 --> 00:00:15,955 You live here now? 9 00:00:15,955 --> 00:00:17,517 Might want to sound a little more upbeat 10 00:00:17,517 --> 00:00:18,727 when you say that. 11 00:00:18,727 --> 00:00:19,798 A guy could take offense. 12 00:00:19,798 --> 00:00:21,982 Drue Valentine's in Capeside. 13 00:00:22,211 --> 00:00:23,296 God help us all. 14 00:00:23,296 --> 00:00:24,664 I'm not ending up some townie. 15 00:00:24,664 --> 00:00:26,651 Someone lives in the same place their whole life, 16 00:00:26,651 --> 00:00:28,236 that somehow makes them a bad person? 17 00:00:28,236 --> 00:00:29,557 What if I was to become an townie, 18 00:00:29,557 --> 00:00:31,578 would that somehow make me less desirable to you? 19 00:00:34,951 --> 00:00:36,161 I'm bored. 20 00:00:36,161 --> 00:00:37,204 Good. 21 00:00:37,204 --> 00:00:38,830 Good? Mm-mmm. 22 00:00:38,830 --> 00:00:40,623 I thought you were supposed to be concerned about me 23 00:00:40,623 --> 00:00:42,334 in light of the recent tragedy I've suffered. 24 00:00:42,334 --> 00:00:43,584 Pacey, it's precisely 25 00:00:43,584 --> 00:00:45,045 because of the recent tragedy you suffered 26 00:00:45,045 --> 00:00:46,046 that you could use a little boredom. 27 00:00:46,046 --> 00:00:47,088 Now keep reading. 28 00:00:47,088 --> 00:00:48,382 I'm serious here, Jo. 29 00:00:48,382 --> 00:00:49,716 What's the point of reading a book about the future 30 00:00:49,716 --> 00:00:51,843 when the future in the book is already the past? 31 00:00:51,843 --> 00:00:54,513 Everybody's future eventually becomes the past, Pacey. 32 00:00:54,513 --> 00:00:56,181 Yeah, but 1984? 33 00:00:56,181 --> 00:00:57,307 Big whoop. It happened. 34 00:00:57,307 --> 00:00:58,683 It's over. It was no big deal. 35 00:00:58,683 --> 00:01:00,227 And how would you know? You were in diapers at the time. 36 00:01:00,227 --> 00:01:02,645 VH1 Behind the Music, thank you very much. 37 00:01:02,645 --> 00:01:04,398 The point is, these people in the fifties, 38 00:01:04,398 --> 00:01:06,024 they spend their whole lives worrying about 39 00:01:06,024 --> 00:01:07,150 what the future's gonna be like, 40 00:01:07,150 --> 00:01:09,110 and when it gets here, turns out it's ok. 41 00:01:09,110 --> 00:01:10,320 Except for that whole boy George thing, 42 00:01:10,320 --> 00:01:12,030 but who could have predicted that, huh? 43 00:01:13,781 --> 00:01:15,367 What's this stuff? 44 00:01:16,410 --> 00:01:18,912 Oh, nothing. It's just junk mail. 45 00:01:18,912 --> 00:01:20,205 Junk mail? 46 00:01:20,205 --> 00:01:21,415 It's just college mail 47 00:01:21,415 --> 00:01:22,665 that came over the summer. 48 00:01:22,665 --> 00:01:25,668 You get junk mail from Princeton university? 49 00:01:25,668 --> 00:01:27,254 It doesn't mean anything. 50 00:01:27,254 --> 00:01:28,296 It comes from everywhere. 51 00:01:28,296 --> 00:01:30,090 I mean, like for instance, 52 00:01:30,090 --> 00:01:32,008 like I'm gonna go to St. Olaf college? 53 00:01:32,008 --> 00:01:33,593 Or, uh, university of Hawaii. 54 00:01:33,593 --> 00:01:36,513 Or, uh, Valparaiso university. 55 00:01:36,513 --> 00:01:37,514 Where is that? 56 00:01:37,514 --> 00:01:39,140 It's like in Brazil or something. 57 00:01:40,308 --> 00:01:41,726 But you are gonna go somewhere? 58 00:01:46,356 --> 00:01:48,608 Well, not right this second. 59 00:01:50,318 --> 00:01:51,403 I mean, it's early yet anyway, 60 00:01:51,403 --> 00:01:54,697 I mean, you know, maybe I'll just... 61 00:01:54,697 --> 00:01:56,950 Maybe I'll just go to one of those fictional colleges. 62 00:01:56,950 --> 00:02:01,371 You know, like on those lame high school TV shows 63 00:02:01,371 --> 00:02:03,039 that go on for way too long. 64 00:02:03,039 --> 00:02:05,417 And then, just in time to save the franchise, 65 00:02:05,417 --> 00:02:06,834 all of the sudden it turns out 66 00:02:06,834 --> 00:02:09,129 that there's this amazing world class college 67 00:02:09,129 --> 00:02:10,338 that's right around the corner 68 00:02:10,338 --> 00:02:12,631 where all the principal characters are accepted. 69 00:02:15,676 --> 00:02:17,053 Just to be safe, we should probably start 70 00:02:17,053 --> 00:02:18,388 the application process. 71 00:03:06,894 --> 00:03:09,063 So, Ms. Lindley, it says here you wanna go to college? 72 00:03:09,063 --> 00:03:11,024 Well, I did, until I realized 73 00:03:11,024 --> 00:03:12,775 how many little forms I was gonna have to fill out. 74 00:03:12,775 --> 00:03:14,735 But I--I--I--I intend to get started, 75 00:03:14,735 --> 00:03:16,321 I--I do. I've just been really busy with... 76 00:03:16,321 --> 00:03:17,489 Football. 77 00:03:17,489 --> 00:03:18,323 I know it's not gonna help me 78 00:03:18,323 --> 00:03:19,449 get into college. 79 00:03:19,449 --> 00:03:20,617 But I did start this thing, 80 00:03:20,617 --> 00:03:21,493 and I don't wanna quit until it's... 81 00:03:21,493 --> 00:03:22,494 Done. 82 00:03:22,494 --> 00:03:23,870 I am so glad 83 00:03:23,870 --> 00:03:25,413 that I did this early action thing. 84 00:03:25,413 --> 00:03:27,582 Oh, it's just like this giant weight has been... 85 00:03:27,582 --> 00:03:28,583 Placed firmly around my neck, 86 00:03:28,583 --> 00:03:29,584 I mean, it's a big decision. 87 00:03:29,584 --> 00:03:30,585 And it's not like I can afford 88 00:03:30,585 --> 00:03:32,253 to apply to a zillion places. 89 00:03:32,253 --> 00:03:33,463 Everyone just assumes I'm going to film school. 90 00:03:33,463 --> 00:03:34,589 And you're not? 91 00:03:34,589 --> 00:03:35,714 Well, I'm not ruling anything out. 92 00:03:35,714 --> 00:03:36,633 I mean, maybe I will, and maybe I won't. 93 00:03:36,633 --> 00:03:37,925 If the aptitude test says 94 00:03:37,925 --> 00:03:39,969 I'm well-suited for a career in law enforcement, 95 00:03:39,969 --> 00:03:42,305 it's obviously in some serious need of retooling. 96 00:03:42,305 --> 00:03:44,057 You haven't been talking to my brother, have you? 97 00:03:44,057 --> 00:03:46,393 Ha ha ha! She said what? 98 00:03:46,393 --> 00:03:48,562 Your sister tells me you're not quite as far along 99 00:03:48,562 --> 00:03:51,439 in the college application process as you could be. 100 00:03:51,439 --> 00:03:53,316 Do you know my sister? 101 00:03:53,316 --> 00:03:56,653 Are you sure there's nothing else I should be doing at this point? 102 00:03:56,653 --> 00:03:58,905 I mean couldn't we call or something? 103 00:03:58,905 --> 00:04:00,365 How can anybody be sure 104 00:04:00,365 --> 00:04:01,366 where they want to spend 105 00:04:01,366 --> 00:04:02,367 the next 4 years of their life? 106 00:04:02,367 --> 00:04:03,368 And I'm so sick of answering 107 00:04:03,368 --> 00:04:04,369 these lame questions like... 108 00:04:04,369 --> 00:04:05,912 Where do I see myself in 5 years? 109 00:04:05,912 --> 00:04:08,164 Just wish me luck, lady. I'll probably still be here. 110 00:04:08,164 --> 00:04:10,041 I'm actually the first person in my family 111 00:04:10,041 --> 00:04:11,042 to even apply to college. 112 00:04:11,042 --> 00:04:13,002 That can work to your advantage. 113 00:04:13,002 --> 00:04:14,212 Elite schools are generally looking 114 00:04:14,212 --> 00:04:15,922 for people with diverse backgrounds. 115 00:04:15,922 --> 00:04:17,173 You're at the top of your class, Joey. 116 00:04:17,173 --> 00:04:18,883 The top top? 117 00:04:18,883 --> 00:04:21,511 Number 4, and your board scores are phenomenal. 118 00:04:21,511 --> 00:04:23,513 I think that you should be able 119 00:04:23,513 --> 00:04:25,098 to get into practically any place in the country. 120 00:04:27,267 --> 00:04:29,102 And this must be where the "but" comes in. 121 00:04:29,102 --> 00:04:32,897 Well, the Ivys, Georgetown, Duke, Stanford, 122 00:04:32,897 --> 00:04:34,608 I mean, these schools accept 123 00:04:34,608 --> 00:04:37,110 only a miniscule amount of the people that apply. 124 00:04:37,110 --> 00:04:39,529 And hardly anybody ever gets a free ride. 125 00:04:42,365 --> 00:04:44,367 So you're telling me I've set my sights too high? 126 00:04:44,367 --> 00:04:46,369 It's a crapshoot. 127 00:04:46,369 --> 00:04:48,204 Now, do I think that you're smart and talented enough 128 00:04:48,204 --> 00:04:49,956 to be one of those people that gets in? 129 00:04:49,956 --> 00:04:53,209 Yes. Do I think that you should prepare yourself 130 00:04:53,209 --> 00:04:57,756 for the possibility that you might not be one of those people? 131 00:04:57,756 --> 00:04:58,798 That couldn't hurt. 132 00:05:02,761 --> 00:05:06,681 Jenny! Jenny! What, you no longer answer to Jenny? 133 00:05:06,681 --> 00:05:09,058 Not since I left the 212 area code. 134 00:05:09,058 --> 00:05:11,894 Not so fast. Can I walk you home? Carry your books? 135 00:05:11,894 --> 00:05:13,521 Buy you a soda at the malt shop? 136 00:05:13,521 --> 00:05:14,606 That's what people do for fun around here 137 00:05:14,606 --> 00:05:15,607 in Pleasantville, right? 138 00:05:15,607 --> 00:05:16,733 Drue, I'm going to say this 139 00:05:16,733 --> 00:05:19,110 in the nicest way possible--go away. 140 00:05:19,110 --> 00:05:20,903 If I didn't know better, I'd think 141 00:05:20,903 --> 00:05:22,656 maybe you weren't exactly happy to see me. 142 00:05:22,656 --> 00:05:23,906 No! Really? 143 00:05:23,906 --> 00:05:25,659 Here I am, your old chum from the big city 144 00:05:25,659 --> 00:05:27,285 cast adrift in a one-horse town 145 00:05:27,285 --> 00:05:28,703 with no decent Chinese food, 146 00:05:28,703 --> 00:05:30,871 and you don't roll out the red carpet, 147 00:05:30,871 --> 00:05:32,832 you don't sit with me at lunch, 148 00:05:32,832 --> 00:05:34,208 you don't introduce me to your friends. 149 00:05:34,208 --> 00:05:36,085 Well, that's because you already seem to know my friends. 150 00:05:36,085 --> 00:05:38,045 They knew that you were here before I did, 151 00:05:38,045 --> 00:05:40,214 and they didn't warn me. I wonder why that is, huh? 152 00:05:40,214 --> 00:05:43,343 Ok. Busted. 153 00:05:43,343 --> 00:05:44,552 I didn't tell them I knew you. 154 00:05:44,552 --> 00:05:45,804 I wanted to lay low, 155 00:05:45,804 --> 00:05:47,639 soak up some secondhand impressions 156 00:05:47,639 --> 00:05:49,056 of Jen Lindley, version 2.0. 157 00:05:49,056 --> 00:05:51,017 So, what do you say? 158 00:05:51,017 --> 00:05:54,103 You and me, one milkshake, 2 straws. 159 00:05:54,103 --> 00:05:56,397 Catch up on old times. 160 00:05:56,397 --> 00:05:57,774 I've missed you these past 2 years. 161 00:05:57,774 --> 00:05:59,984 No, you didn't. You didn't miss me. 162 00:05:59,984 --> 00:06:01,778 You missed my idiotic willingness 163 00:06:01,778 --> 00:06:02,945 to try out any and all illegal substances 164 00:06:02,945 --> 00:06:03,946 that you happened to purchase 165 00:06:03,946 --> 00:06:05,740 in Washington square park. Remember? 166 00:06:05,740 --> 00:06:07,826 Hey, come on. Not all that ecstasy 167 00:06:07,826 --> 00:06:09,243 turned out to be sinus headache medication. 168 00:06:09,243 --> 00:06:11,579 You make it sound like we never had any fun. 169 00:06:11,579 --> 00:06:13,331 Drue, the kind of fun that we had, I don't have anymore. 170 00:06:13,331 --> 00:06:14,624 So I don't know what you're hoping to gain 171 00:06:14,624 --> 00:06:15,792 by this little trip down memory Lane, 172 00:06:15,792 --> 00:06:17,043 but it won't get you anywhere. 173 00:06:17,043 --> 00:06:18,336 Hey, it's not that I don't dig 174 00:06:18,336 --> 00:06:19,920 this whole hip-to-be-square thing you got going on, 175 00:06:19,920 --> 00:06:22,423 because I do. I just think we should hang out. 176 00:06:22,423 --> 00:06:23,633 Hang out? 177 00:06:23,633 --> 00:06:26,302 That's all. So what do you say? 178 00:06:26,302 --> 00:06:28,887 No way. Not ever. Never gonna happen. 179 00:06:30,431 --> 00:06:32,058 Uh, they're closed. 180 00:06:32,058 --> 00:06:34,769 Uh, it's ok. I know the owner. 181 00:06:35,645 --> 00:06:37,397 Oh, hey. 182 00:06:37,397 --> 00:06:40,358 Your mom's in the back. Some fish-related crisis. 183 00:06:40,358 --> 00:06:42,026 That's the only kind there is around here. 184 00:06:42,026 --> 00:06:43,194 So are you staking out 185 00:06:43,194 --> 00:06:44,612 a seat for the early-bird special or what? 186 00:06:44,612 --> 00:06:47,323 No. Interviewing for a job. 187 00:06:47,323 --> 00:06:48,991 The bartending job? 188 00:06:48,991 --> 00:06:51,077 Hey, I may not be Coyote Ugly material, 189 00:06:51,077 --> 00:06:53,371 but I can make a seven & seven with the best of them. 190 00:06:53,371 --> 00:06:55,122 I...believe you. 191 00:06:55,122 --> 00:06:57,041 So, uh, how's it going, 192 00:06:57,041 --> 00:06:58,042 the interview? 193 00:06:58,042 --> 00:06:59,669 Ok, I guess. 194 00:06:59,669 --> 00:07:01,003 Or at least I hope so. 195 00:07:01,003 --> 00:07:02,338 I really need this job. 196 00:07:02,338 --> 00:07:03,757 I was tending bar all summer 197 00:07:03,757 --> 00:07:04,841 up in Provincetown. 198 00:07:04,841 --> 00:07:06,342 And now that the tourists are gone, 199 00:07:06,342 --> 00:07:07,468 bye-bye, job. 200 00:07:07,468 --> 00:07:09,763 Hey, sorry about that. 201 00:07:09,763 --> 00:07:11,138 Tonight's special just changed 202 00:07:11,138 --> 00:07:13,641 from red snapper to ahi tuna. Hi, honey. 203 00:07:17,144 --> 00:07:19,898 You know, Gretchen, everything certainly looks great on paper, 204 00:07:19,898 --> 00:07:22,066 but I do have one more question. 205 00:07:22,066 --> 00:07:24,235 What are your plans for school? 206 00:07:24,235 --> 00:07:25,486 School? 207 00:07:25,486 --> 00:07:27,572 College. Are you going back any time soon? 208 00:07:27,572 --> 00:07:28,656 Because I was really hoping 209 00:07:28,656 --> 00:07:29,657 to find somebody who was willing 210 00:07:29,657 --> 00:07:30,784 to stick around for a while. 211 00:07:30,784 --> 00:07:33,787 No, I, um, I'm on break, 212 00:07:33,787 --> 00:07:36,289 you know, indefinitely. 213 00:07:36,289 --> 00:07:38,666 Is there a reason for that? 214 00:07:38,666 --> 00:07:40,919 Not a very interesting one. 215 00:07:40,919 --> 00:07:44,672 So, Mom, you want me to, uh, set tables or what? 216 00:07:44,672 --> 00:07:46,549 Uh, yeah, honey, it is getting late. 217 00:07:46,549 --> 00:07:48,259 Um, you know what, Gretchen? 218 00:07:48,259 --> 00:07:51,387 Instant decision time here. Can you start tomorrow? 219 00:07:51,387 --> 00:07:54,390 Yes. Tomorrow, today, yesterday. 220 00:07:54,390 --> 00:07:55,683 That's great. 221 00:07:58,812 --> 00:08:02,607 Whenever you're ready. Gentlemen. 222 00:08:04,400 --> 00:08:06,861 You got Jack inside. 223 00:08:06,861 --> 00:08:09,238 Good catch, Jack. 224 00:08:09,238 --> 00:08:10,657 Take five, men. 225 00:08:10,657 --> 00:08:13,409 Not too much water. 226 00:08:13,409 --> 00:08:15,119 Don't want you cramping up out there. 227 00:08:15,119 --> 00:08:17,079 Hey, what's up? 228 00:08:17,079 --> 00:08:20,500 You are not going to believe what happened. 229 00:08:20,500 --> 00:08:21,459 Something good, something bad, what? 230 00:08:21,459 --> 00:08:22,669 Something good. 231 00:08:22,669 --> 00:08:26,088 Ok, you know Miss Watson, the college advisor? 232 00:08:26,088 --> 00:08:29,300 She actually called Harvard for me. 233 00:08:29,300 --> 00:08:31,302 And? 234 00:08:31,302 --> 00:08:33,346 And the woman she spoke to 235 00:08:33,346 --> 00:08:36,265 not only said that everything looked good, 236 00:08:36,265 --> 00:08:37,892 but she remembered my essay. 237 00:08:37,892 --> 00:08:41,562 My essay! Out of thousands! Mine! 238 00:08:41,562 --> 00:08:43,439 That's great, Andie. 239 00:08:43,439 --> 00:08:44,440 McPhee! 240 00:08:44,440 --> 00:08:45,566 Break's over. Let's go. 241 00:08:45,566 --> 00:08:47,735 Duty calls. 242 00:08:47,735 --> 00:08:48,987 Ok. 243 00:08:49,737 --> 00:08:50,738 Go, team! 244 00:08:58,746 --> 00:09:02,375 Yeow! Oh, ow! 245 00:09:02,375 --> 00:09:03,376 I got it, I got it. Got it? 246 00:09:03,376 --> 00:09:04,794 Ok, oh! Oh, I'm sorry. 247 00:09:04,794 --> 00:09:06,253 I'm really, really sorry. 248 00:09:06,253 --> 00:09:07,922 Jack, Jack, that--that looks a lot worse 249 00:09:07,922 --> 00:09:08,923 than what you led me to believe. 250 00:09:08,923 --> 00:09:09,924 Yeah. My dad said you weren't 251 00:09:09,924 --> 00:09:10,925 even gonna be in school today. 252 00:09:10,925 --> 00:09:13,344 It's fine. It's nothing. 253 00:09:13,344 --> 00:09:15,262 The worst part about it was the sound that it made 254 00:09:15,262 --> 00:09:16,597 when they popped it back in. 255 00:09:16,597 --> 00:09:19,141 Oh, it was so gross. 256 00:09:19,141 --> 00:09:20,727 You guys, er does not prepare you 257 00:09:20,727 --> 00:09:21,978 for that kind of stuff. 258 00:09:21,978 --> 00:09:24,522 Hey, McPhee. Sorry about the shoulder. 259 00:09:24,522 --> 00:09:26,065 Oh. Yeah. Thanks. 260 00:09:29,527 --> 00:09:31,029 Anything else we can help you with? 261 00:09:31,029 --> 00:09:32,154 Yeah. A bunch of us were just kinda wondering 262 00:09:32,154 --> 00:09:33,197 if the party was still on. 263 00:09:33,197 --> 00:09:34,156 What party? 264 00:09:34,156 --> 00:09:35,408 Was it like a surprise or something? 265 00:09:35,408 --> 00:09:36,701 Is what a surprise? 266 00:09:36,701 --> 00:09:37,869 The birthday party. 267 00:09:37,869 --> 00:09:40,413 Hey, Lindley. Happy birthday. 268 00:09:40,413 --> 00:09:42,373 Party tonight, dude? You know it, dude. 269 00:09:42,373 --> 00:09:44,667 Ok, Jen. You did not tell me it was your birthday. 270 00:09:44,667 --> 00:09:45,793 Happy birthday! 271 00:09:45,793 --> 00:09:47,045 No, no, no, no. It's not. 272 00:09:47,045 --> 00:09:48,796 Yeah, it's not. Her birthday's in may. 273 00:09:48,796 --> 00:09:50,590 So it's not your birthday, 274 00:09:50,590 --> 00:09:52,091 and yet people who call each other dude 275 00:09:52,091 --> 00:09:53,509 seem to be attending your birthday party. 276 00:09:53,509 --> 00:09:55,177 You might want to look into that. 277 00:09:55,177 --> 00:09:57,179 Yeah. Ha ha. 278 00:10:06,647 --> 00:10:08,066 Can I ask you a question? 279 00:10:08,066 --> 00:10:10,484 What does it mean when you dream 280 00:10:10,484 --> 00:10:13,988 that your teeth are slowly receding back into your head 281 00:10:13,988 --> 00:10:17,324 and the world's leading experts are powerless to stop it? 282 00:10:17,324 --> 00:10:20,620 It means you shouldn't stay up all night stressing about college. 283 00:10:20,620 --> 00:10:22,204 You'll get in some place great, 284 00:10:22,204 --> 00:10:24,498 they'll give you tons of financial aid, 285 00:10:24,498 --> 00:10:26,333 and everything will be perfect. 286 00:10:26,333 --> 00:10:29,545 Yeah, that's what I thought, too, until yesterday. 287 00:10:29,545 --> 00:10:30,546 What happened yesterday? 288 00:10:32,924 --> 00:10:35,342 I had a meeting with a new college advisor. 289 00:10:35,342 --> 00:10:37,219 So? 290 00:10:37,219 --> 00:10:38,137 I'm fourth. 291 00:10:38,137 --> 00:10:42,141 Fourth? Four--fourth in your class? 292 00:10:42,141 --> 00:10:45,352 Joey, that's amazing. 293 00:10:45,352 --> 00:10:50,024 Yeah. It's amazing, but... 294 00:10:50,024 --> 00:10:53,360 Bessie, all of the places 295 00:10:53,360 --> 00:10:54,946 that I thought I wanted to apply to, 296 00:10:54,946 --> 00:10:57,197 they're looking for people who are number 4, 297 00:10:57,197 --> 00:10:59,450 and they're, you know, concert violinists, 298 00:10:59,450 --> 00:11:02,286 or they won the Westinghouse science prize, 299 00:11:02,286 --> 00:11:04,664 or they're legacies like Andie. I mean... 300 00:11:07,166 --> 00:11:08,918 Maybe I shouldn't even bother, I mean... 301 00:11:08,918 --> 00:11:11,879 I--I'd probably just be wasting the application fees. 302 00:11:11,879 --> 00:11:14,715 Your defeatist attitude has got to go. 303 00:11:14,715 --> 00:11:16,968 What does Pacey say? 304 00:11:16,968 --> 00:11:18,218 Pacey's barely gonna graduate. 305 00:11:18,218 --> 00:11:20,471 I can't exactly cry on his shoulder 306 00:11:20,471 --> 00:11:23,182 about my tragic lack of extracurricular activities. 307 00:11:23,182 --> 00:11:25,225 If I tell Pacey how stressed I am, 308 00:11:25,225 --> 00:11:29,730 he's just gonna think that I'm this pathetic, whiny crybaby, you know? 309 00:11:29,730 --> 00:11:32,608 Look, going to one of these schools 310 00:11:32,608 --> 00:11:33,860 could open up opportunities 311 00:11:33,860 --> 00:11:36,403 you've always dreamed about, right? 312 00:11:36,403 --> 00:11:37,613 Yes. 313 00:11:37,613 --> 00:11:39,949 So your dreams are your dreams, Joey. 314 00:11:39,949 --> 00:11:42,076 You can't apologize for them. 315 00:11:42,076 --> 00:11:46,204 Just talk to him. You'll probably find out they're his dreams, too. 316 00:11:55,506 --> 00:11:56,549 Unacceptable. 317 00:11:56,549 --> 00:11:57,842 Excuse me? 318 00:11:57,842 --> 00:12:00,136 You throwing me a birthday party. Unacceptable. 319 00:12:00,136 --> 00:12:02,013 So you found out about that. 320 00:12:02,013 --> 00:12:04,264 Yeah, well, how could I not? 321 00:12:04,264 --> 00:12:05,516 I spent the entire morning 322 00:12:05,516 --> 00:12:08,186 fielding birthday wishes from complete strangers. 323 00:12:08,186 --> 00:12:09,896 My French class sang to me in French. 324 00:12:09,896 --> 00:12:11,355 Oh, bummer. Hey, Palmer. 325 00:12:11,355 --> 00:12:12,398 Hey, Drue. 326 00:12:12,398 --> 00:12:13,440 Jason, I'll see you there, right, dude? 327 00:12:13,440 --> 00:12:14,692 Oh, yeah. You know it, man. 328 00:12:14,692 --> 00:12:16,027 Excellent. Isn't this great? 329 00:12:16,027 --> 00:12:17,235 Yesterday, I didn't even know that guy 330 00:12:17,235 --> 00:12:19,197 from a hole in the wall. Today, paesans. 331 00:12:19,197 --> 00:12:20,698 I'm telling you, this party's really been a great way 332 00:12:20,698 --> 00:12:21,949 for me to get to know people. 333 00:12:21,949 --> 00:12:24,242 Good, but the fact that it's not my birthday, 334 00:12:24,242 --> 00:12:26,120 that--that puts no damper on the festivities, huh? 335 00:12:26,120 --> 00:12:27,663 I like to think of tonight 336 00:12:27,663 --> 00:12:30,290 as an omnibus retroactive birthday celebration, you know? 337 00:12:30,290 --> 00:12:32,085 It covers all those parties we missed when we were apart, 338 00:12:32,085 --> 00:12:33,586 plus I'm doing a public service. 339 00:12:33,586 --> 00:12:36,005 We need to get you out of this funk you've been in 340 00:12:36,005 --> 00:12:37,381 since phantom freshman dumped you. 341 00:12:37,381 --> 00:12:39,425 Ok, first of all, he didn't dump me. I dumped him. 342 00:12:39,425 --> 00:12:40,885 Technicality. Second, 343 00:12:40,885 --> 00:12:42,428 this isn't a funk. It's my personality. 344 00:12:42,428 --> 00:12:44,180 Harsh. Third, it's not my birthday. 345 00:12:44,180 --> 00:12:45,472 Another technicality. 346 00:12:45,472 --> 00:12:47,600 Look, I want to let you in on a little secret, ok? 347 00:12:47,600 --> 00:12:49,518 Something the old Jen Lindley used to know. 348 00:12:49,518 --> 00:12:51,604 People are sheep. They need a reason to celebrate, 349 00:12:51,604 --> 00:12:53,147 ok, and that's where I come in. 350 00:12:53,147 --> 00:12:55,108 I give them something to celebrate. You. 351 00:12:55,108 --> 00:12:56,400 Answer me one thing: Why on earth 352 00:12:56,400 --> 00:12:58,236 would I actually attend this little shindig? 353 00:12:58,236 --> 00:13:00,487 Well, you can't miss your own birthday. 354 00:13:00,487 --> 00:13:02,031 But it's not my birthday. I know, I know, 355 00:13:02,031 --> 00:13:03,824 but everyone here thinks it's your birthday, 356 00:13:03,824 --> 00:13:05,159 so work with me, ok? 357 00:13:05,159 --> 00:13:06,577 If it's your birthday and you don't show up, 358 00:13:06,577 --> 00:13:07,912 I guess that makes you sort of a stuck-up. 359 00:13:07,912 --> 00:13:09,205 You know what? Don't say it, Drue. 360 00:13:09,205 --> 00:13:10,497 I'd hate for endangered turtles to die 361 00:13:10,497 --> 00:13:12,041 while they're dragging the creek for your body. 362 00:13:12,041 --> 00:13:16,336 Mmm. Starts at 8:00, dress is casual, but, uh, not that casual. 363 00:13:16,336 --> 00:13:17,463 You might want to go home first. 364 00:13:17,463 --> 00:13:19,132 Spiff yourself up a little, ok? 365 00:13:19,132 --> 00:13:20,298 See you later. 366 00:13:23,719 --> 00:13:26,472 You know, Jack, things aren't as bad as you think they are. 367 00:13:26,472 --> 00:13:28,057 In fact, this whole injury 368 00:13:28,057 --> 00:13:29,307 could be a really good thing. 369 00:13:29,307 --> 00:13:30,893 Oh, yeah. Let me guess. 370 00:13:30,893 --> 00:13:33,311 It'll give me more time to work on my applications? 371 00:13:33,311 --> 00:13:36,107 Exactly, 'cause you don't want to get behind. 372 00:13:36,107 --> 00:13:37,483 Not like you already aren't. 373 00:13:37,483 --> 00:13:38,734 Look, Andie, 374 00:13:38,734 --> 00:13:40,653 I am in some serious pain here. 375 00:13:40,653 --> 00:13:42,446 Can you just lay off the lectures for a little bit, 376 00:13:42,446 --> 00:13:45,283 just until I get some pills in me? 377 00:13:45,283 --> 00:13:46,450 Sure thing. 378 00:13:46,450 --> 00:13:47,701 Thanks. 379 00:13:47,701 --> 00:13:50,037 Although... 380 00:13:50,037 --> 00:13:51,747 You might want to consider 381 00:13:51,747 --> 00:13:53,833 that this whole experience 382 00:13:53,833 --> 00:13:55,960 could make a really great essay topic. 383 00:13:55,960 --> 00:13:59,630 Yeah. Yeah, that's good. 384 00:13:59,630 --> 00:14:01,423 I'm gonna get working on that as soon as I get home. 385 00:14:01,423 --> 00:14:03,843 Are we done with this little shopping excursion of ours? 386 00:14:03,843 --> 00:14:06,470 Almost. I just want to go in the bookstore 387 00:14:06,470 --> 00:14:07,930 and get a present for Jen for her birthday. 388 00:14:07,930 --> 00:14:10,224 You know it's not actually her birthday? 389 00:14:10,224 --> 00:14:11,892 I know. It just seems kind of rude 390 00:14:11,892 --> 00:14:13,351 to show up empty-handed. 391 00:14:21,735 --> 00:14:23,196 Mm-hmm. 392 00:14:23,196 --> 00:14:25,489 I am never eating a home-cooked meal again, am I? 393 00:14:25,489 --> 00:14:27,116 Yeah. Looks like you're stuck yet again 394 00:14:27,116 --> 00:14:29,367 with 4-star gourmet cuisine. 395 00:14:29,367 --> 00:14:32,872 So, uh, Gretchen seems to be working out. 396 00:14:32,872 --> 00:14:33,956 Uh, yeah, so far. 397 00:14:33,956 --> 00:14:35,124 I just wish I knew 398 00:14:35,124 --> 00:14:36,125 that she was gonna be around 399 00:14:36,125 --> 00:14:37,375 for more than a few months. 400 00:14:37,375 --> 00:14:39,253 Now, why would this incredibly beautiful 401 00:14:39,253 --> 00:14:40,963 and bright and talented young woman 402 00:14:40,963 --> 00:14:43,007 who could be off at college furthering her education 403 00:14:43,007 --> 00:14:45,467 choose to be back in Capeside tending bar? 404 00:14:45,467 --> 00:14:47,261 Because maybe college isn't the be-all and end-all 405 00:14:47,261 --> 00:14:48,804 that parents make it out to be. 406 00:14:48,804 --> 00:14:50,764 You know, I mean, maybe once you get past 407 00:14:50,764 --> 00:14:52,683 the rhetoric of all these great books that nobody reads, 408 00:14:52,683 --> 00:14:56,770 college is basically just a holding pen for 18- to 22-year-olds. 409 00:14:56,770 --> 00:14:58,522 Like one of those airports that everybody has to stop at 410 00:14:58,522 --> 00:14:59,773 on their way to someplace else? 411 00:14:59,773 --> 00:15:01,441 Kind of like prison with a better meal plan. 412 00:15:01,441 --> 00:15:02,943 Please tell me you're saying these things 413 00:15:02,943 --> 00:15:05,196 for the adolescent thrill of getting a rise out of your mother. 414 00:15:05,196 --> 00:15:07,073 It's true, Mom. Most people aren't in college to learn. 415 00:15:07,073 --> 00:15:08,241 They're there to kill brain cells 416 00:15:08,241 --> 00:15:09,783 and co-mingle with the opposite sex. 417 00:15:09,783 --> 00:15:11,285 Well, not that I'm complaining, 418 00:15:11,285 --> 00:15:14,080 but how did I end up with the only 17-year-old in the country 419 00:15:14,080 --> 00:15:15,706 who thinks that sounds like a bad idea? 420 00:15:15,706 --> 00:15:18,042 Well, I'm not opposed to those things. 421 00:15:18,042 --> 00:15:20,002 I'm just saying I think the whole idea of higher education 422 00:15:20,002 --> 00:15:21,670 is a little bit of a misnomer. 423 00:15:21,670 --> 00:15:23,881 You know, I think people should call things what they are. 424 00:15:23,881 --> 00:15:26,926 Like when people are running away from their problems, 425 00:15:26,926 --> 00:15:29,469 they should admit they're running away from their problems? 426 00:15:31,931 --> 00:15:34,100 Are we talking about somebody I know? 427 00:15:34,100 --> 00:15:37,770 Well, honey, your father and I couldn't help but notice 428 00:15:37,770 --> 00:15:40,064 that all of the college applications arriving in the mailbox 429 00:15:40,064 --> 00:15:44,026 seem to be coming from zip codes more than 1,000 miles away. 430 00:15:44,026 --> 00:15:46,862 Right, and you and Dad never suspected 431 00:15:46,862 --> 00:15:47,988 that your movie-obsessed son 432 00:15:47,988 --> 00:15:49,823 might want to go to school in California? 433 00:15:49,823 --> 00:15:51,242 Well, honey, we don't have a problem 434 00:15:51,242 --> 00:15:53,869 if you want to go to California or new Mexico or Alaska 435 00:15:53,869 --> 00:15:55,454 if that's what you really want. 436 00:15:55,454 --> 00:15:57,497 We just don't want you to make a decision 437 00:15:57,497 --> 00:15:58,832 that's gonna affect the rest of your life 438 00:15:58,832 --> 00:16:00,876 based on the wrong criteria. 439 00:16:00,876 --> 00:16:05,381 Like? 440 00:16:05,381 --> 00:16:07,549 Like the desire to put an entire continent 441 00:16:07,549 --> 00:16:10,469 between you and a certain girl we both know? 442 00:16:12,763 --> 00:16:14,348 If I tell you what's bothering me, 443 00:16:14,348 --> 00:16:15,849 will you promise not to laugh at me 444 00:16:15,849 --> 00:16:17,601 or tell me I'm insane 445 00:16:17,601 --> 00:16:18,685 or insist that I should just get over myself? 446 00:16:18,685 --> 00:16:21,105 I think I can probably do that, yeah. 447 00:16:21,105 --> 00:16:27,320 I found out yesterday that I'm fourth. 448 00:16:27,320 --> 00:16:31,573 My class rank. I'm fourth. 449 00:16:31,573 --> 00:16:34,285 That's your problem? 450 00:16:34,285 --> 00:16:35,911 That's not a problem. 451 00:16:35,911 --> 00:16:38,331 If anything, that's a reason to quit studying. 452 00:16:38,331 --> 00:16:41,041 I don't even know why I bother. 453 00:16:41,041 --> 00:16:42,251 I knew you wouldn't understand. 454 00:16:42,251 --> 00:16:44,003 Ok, I'm sorry. That was bad. 455 00:16:44,003 --> 00:16:46,755 Can we try that again? Yeah? But this time, you've gotta cut out 456 00:16:46,755 --> 00:16:48,507 all that stuff about being number 4, 457 00:16:48,507 --> 00:16:50,217 'cause I know that can't possibly 458 00:16:50,217 --> 00:16:52,011 be the reason you're so bothered. 459 00:16:52,011 --> 00:16:55,014 Well, no, it's... 460 00:16:55,014 --> 00:16:56,265 It's just that I always thought 461 00:16:56,265 --> 00:16:57,599 that if I did well in school, 462 00:16:57,599 --> 00:17:01,187 that these doors would open for me, you know, 463 00:17:01,187 --> 00:17:03,605 and--and maybe I was just being naive. 464 00:17:03,605 --> 00:17:05,149 Maybe I've just set these goals 465 00:17:05,149 --> 00:17:06,775 that are really unrealistic, 466 00:17:06,775 --> 00:17:09,320 and you know, certain people get into certain places 467 00:17:09,320 --> 00:17:11,322 because of who their parents are, how-- 468 00:17:13,615 --> 00:17:15,159 You're not even listening. 469 00:17:15,159 --> 00:17:17,328 Uh, no, I was listening. 470 00:17:17,328 --> 00:17:21,374 Look, we should just all have your problems, you know? 471 00:17:21,374 --> 00:17:23,334 You're sitting here as a girl with one of the brightest futures 472 00:17:23,334 --> 00:17:24,835 on the face of the planet, 473 00:17:24,835 --> 00:17:26,545 talking to a guy who's not gonna get into any school 474 00:17:26,545 --> 00:17:28,381 where they don't give him his own tools. 475 00:17:34,261 --> 00:17:35,637 Put your shoes on. Let's go out. 476 00:17:35,637 --> 00:17:36,596 Out? 477 00:17:36,596 --> 00:17:38,516 We can't go out. Yeah. 478 00:17:38,516 --> 00:17:40,184 You know, just when this conversation 479 00:17:40,184 --> 00:17:42,478 starts to get emotionally complex, you want to bail. 480 00:17:42,478 --> 00:17:44,188 Who's the guy in this relationship? 481 00:17:44,188 --> 00:17:45,605 You are, and as the guy, you have a choice. 482 00:17:45,605 --> 00:17:46,690 You can either stay here 483 00:17:46,690 --> 00:17:48,025 and prove how sensitive you aren't, 484 00:17:48,025 --> 00:17:50,610 or we can go to Jen's UN-birthday party. 485 00:17:52,488 --> 00:17:54,990 Right. I'll get my shoes. 486 00:18:14,593 --> 00:18:17,221 Ooh. Look at that. There he is, our host. 487 00:18:17,221 --> 00:18:20,266 You know, on a good day, he'll ruin your chances 488 00:18:20,266 --> 00:18:21,767 of getting into the college of your choice, 489 00:18:21,767 --> 00:18:23,436 convince you he's the sausage king of Chicago, 490 00:18:23,436 --> 00:18:24,644 and wreck your father's car, 491 00:18:24,644 --> 00:18:27,022 but somehow, you'll end up thanking him. 492 00:18:27,022 --> 00:18:29,608 Can I ask the inevitable question? 493 00:18:31,651 --> 00:18:34,447 Was he my boyfriend? No. 494 00:18:34,447 --> 00:18:36,823 Was he an indiscretion? Yes. 495 00:18:36,823 --> 00:18:39,577 Ah. Ha ha ha. 496 00:18:39,577 --> 00:18:43,414 But to be quite honest, I'm not quite sure what he remembers. 497 00:18:43,414 --> 00:18:45,749 We were both chemically altered at the time. 498 00:18:50,129 --> 00:18:51,880 I don't think I need to go any further than that. 499 00:18:53,840 --> 00:18:56,760 - It's exciting. - Can't get enough. 500 00:18:56,760 --> 00:19:00,722 Witter. I knew you couldn't resist a party. 501 00:19:00,722 --> 00:19:03,016 I see you've brought the prim reaper. 502 00:19:03,016 --> 00:19:04,477 We came for your immortal soul. 503 00:19:04,477 --> 00:19:06,103 That is, if you got one. 504 00:19:06,103 --> 00:19:07,229 Actually, 505 00:19:07,229 --> 00:19:08,439 I'd just like a drink. 506 00:19:08,439 --> 00:19:12,067 Mm-hmm. Here's one for you and for you. 507 00:19:12,067 --> 00:19:13,777 Thanks. Oh, no, no, no. 508 00:19:13,777 --> 00:19:15,195 I don't think so. 509 00:19:15,195 --> 00:19:16,822 It is a proven fact that you, madam, 510 00:19:16,822 --> 00:19:17,906 cannot hold your alcohol. 511 00:19:17,906 --> 00:19:18,907 So let me get this straight. 512 00:19:18,907 --> 00:19:21,034 You can drink at parties and I can't? 513 00:19:21,034 --> 00:19:23,912 Yes, because as you so rightly pointed out, I am a guy, 514 00:19:23,912 --> 00:19:25,872 and if I'm going to get in trouble for being a guy, 515 00:19:25,872 --> 00:19:27,416 I think I should at least get to act like one 516 00:19:27,416 --> 00:19:29,209 every once in a while... 517 00:19:29,209 --> 00:19:35,633 You know, with your advance permission and approval. 518 00:19:35,633 --> 00:19:39,512 Of course, I wouldn't, you know, do it without asking first. 519 00:19:39,512 --> 00:19:43,516 That's fine. 520 00:19:43,516 --> 00:19:45,017 That's fine? 521 00:19:45,017 --> 00:19:49,605 Yeah. We'll both be guys tonight. Cheers. 522 00:20:02,034 --> 00:20:03,035 Drue. 523 00:20:03,035 --> 00:20:05,496 So, the guest of honor finally decides 524 00:20:05,496 --> 00:20:07,206 to honor me with her presence. 525 00:20:07,206 --> 00:20:09,333 Mmm. Unavoidable. 526 00:20:09,333 --> 00:20:11,793 Listen, I'm working on a little theory. 527 00:20:11,793 --> 00:20:13,253 This isn't your house, is it? 528 00:20:13,253 --> 00:20:15,922 I'm shocked. 529 00:20:15,922 --> 00:20:19,468 Here I welcome you and 65 of your closest friends into my home, 530 00:20:19,468 --> 00:20:23,681 and this is how you repay me, by, uh, accusing me of what exactly? 531 00:20:23,681 --> 00:20:26,058 Misrepresenting my place of residence? 532 00:20:26,058 --> 00:20:28,227 What could I possibly gain by such a tactic? 533 00:20:28,227 --> 00:20:30,937 Well, plausible deniability. I know what you're doing. 534 00:20:30,937 --> 00:20:33,649 See, if you throw a wild, raucous party at your own house, 535 00:20:33,649 --> 00:20:35,526 chances are you will get caught. 536 00:20:35,526 --> 00:20:37,819 But if you throw the same party 537 00:20:37,819 --> 00:20:39,321 at some stranger's summer house, 538 00:20:39,321 --> 00:20:40,780 there's nothing to link you to the scene of the crime, 539 00:20:40,780 --> 00:20:41,948 and voila-- 540 00:20:41,948 --> 00:20:44,117 Plausible deniability. 541 00:20:44,117 --> 00:20:46,412 Hey, you know, that's a pretty sophisticated theory 542 00:20:46,412 --> 00:20:47,621 you got going on there. 543 00:20:47,621 --> 00:20:49,206 Well, I'm a pretty sophisticated kind of girl. 544 00:20:49,206 --> 00:20:52,959 Yeah. Oh, and I almost forgot the best part. 545 00:20:52,959 --> 00:20:54,294 The thing that really elevates 546 00:20:54,294 --> 00:20:56,088 this whole "Happy birthday, Jen" thing 547 00:20:56,088 --> 00:20:57,756 from a mildly amusing runner 548 00:20:57,756 --> 00:20:59,508 to a potentially ingenious little plot twist. 549 00:20:59,508 --> 00:21:01,301 Uh, and that would be? 550 00:21:01,301 --> 00:21:02,928 Should the cops happen to show up 551 00:21:02,928 --> 00:21:04,804 and ask who's responsible for this mess, 552 00:21:04,804 --> 00:21:06,265 all the drunken masses are gonna remember 553 00:21:06,265 --> 00:21:08,517 is that it was Jen Lindley's birthday party. 554 00:21:08,517 --> 00:21:11,270 So it's just absolutely impossible that my intentions are pure, 555 00:21:11,270 --> 00:21:13,522 that all I wanted tonight was for you to have a good time. 556 00:21:13,522 --> 00:21:15,315 Well, I wouldn't say 557 00:21:15,315 --> 00:21:16,775 that it's absolutely impossible, 558 00:21:16,775 --> 00:21:18,527 but I'd put the chances somewhere around 3%. 559 00:21:18,527 --> 00:21:20,654 You know what? 560 00:21:20,654 --> 00:21:22,239 I have a theory about your theory. 561 00:21:22,239 --> 00:21:23,616 I think the first half is right. 562 00:21:23,616 --> 00:21:25,200 I think this isn't my house. 563 00:21:25,200 --> 00:21:27,286 Because maybe my house isn't the type of house 564 00:21:27,286 --> 00:21:29,663 that would impress anyone in this town, least of all, you. 565 00:21:29,663 --> 00:21:32,165 Maybe my house isn't even a house. 566 00:21:32,165 --> 00:21:34,042 And what's this, some sort of riddle? 567 00:21:34,042 --> 00:21:37,795 Mmm. The party calls. See you later, birthday girl. 568 00:21:46,680 --> 00:21:48,806 So, uh, number 4 with a bullet, huh? 569 00:21:50,934 --> 00:21:52,728 How do you know that, Dawson? 570 00:21:52,728 --> 00:21:55,522 Kenny Reiling and friends have already established a betting pool. 571 00:21:55,522 --> 00:21:58,776 Kind of pathetic, isn't it? 572 00:21:58,776 --> 00:22:02,738 I mean, 12 years of being a total control freak about school, 573 00:22:02,738 --> 00:22:04,531 practically giving myself an ulcer 574 00:22:04,531 --> 00:22:06,659 hunting snails and building balsa wood Bridges 575 00:22:06,659 --> 00:22:07,785 for extra credit, 576 00:22:07,785 --> 00:22:11,830 and where does that get me? Fourth. 577 00:22:14,333 --> 00:22:17,628 Joey, fourth is amazing. 578 00:22:17,628 --> 00:22:19,921 I mean, the race isn't even over yet. 579 00:22:19,921 --> 00:22:22,466 That what you're doing tonight? Celebrating? 580 00:22:22,466 --> 00:22:25,385 Yeah. 581 00:22:25,385 --> 00:22:27,845 The future. Whoopee! 582 00:22:27,845 --> 00:22:30,265 Joey, everything's working out 583 00:22:30,265 --> 00:22:32,976 exactly the way you always wanted. 584 00:22:32,976 --> 00:22:35,020 Between your grades and your sat scores, you can go anywhere. 585 00:22:35,020 --> 00:22:36,605 Not you, too, Dawson. 586 00:22:36,605 --> 00:22:40,317 I mean, can't 2 people sit down and make small talk 587 00:22:40,317 --> 00:22:42,235 without the subject of college coming up? 588 00:22:42,235 --> 00:22:43,862 I mean, isn't that possible? 589 00:22:43,862 --> 00:22:45,823 I mean, what's next? Are you gonna ask me, 590 00:22:45,823 --> 00:22:48,659 uh, where I see myself in 5 years? 591 00:22:48,659 --> 00:22:50,786 I don't have to. Aren't you the same girl 592 00:22:50,786 --> 00:22:52,912 who wanted to be an anthropologist or an oceanographer? 593 00:22:52,912 --> 00:22:58,043 Yeah. 594 00:22:58,043 --> 00:23:02,172 Dawson, do you have any idea how much money anthropologists make? 595 00:23:02,172 --> 00:23:05,592 And besides, I was just saying that to get your goat. 596 00:23:05,592 --> 00:23:09,805 I mean, your buttons are so easy to push. Well, were so easy. 597 00:23:09,805 --> 00:23:12,140 So you never really had any desire 598 00:23:12,140 --> 00:23:13,851 to do great and heroic things with your life? 599 00:23:13,851 --> 00:23:17,229 See faraway places, uncover lost civilizations. 600 00:23:17,229 --> 00:23:18,938 When it comes right down to it, you'd be just as happy 601 00:23:18,938 --> 00:23:20,315 hanging around here in Capeside? 602 00:23:20,315 --> 00:23:25,696 I didn't say that. Don't put words in my mouth. 603 00:23:25,696 --> 00:23:26,904 I'm just trying to figure out 604 00:23:26,904 --> 00:23:28,031 why someone who's about to reap the benefits 605 00:23:28,031 --> 00:23:31,159 of something she's worked for her entire life, 606 00:23:31,159 --> 00:23:32,411 she's trying to drown herself 607 00:23:32,411 --> 00:23:33,829 in some 80-proof fruit punch. 608 00:23:33,829 --> 00:23:36,289 Look, don't do this, Dawson. 609 00:23:38,291 --> 00:23:40,918 Ok. Cheers. 610 00:23:46,299 --> 00:23:50,262 Ok, that looks good. Poker time, gentlemen. Who's playing? 611 00:23:50,262 --> 00:23:52,681 Hey, how about you, Witter? You up for a little game of cards, 612 00:23:52,681 --> 00:23:54,725 or, uh, you have to ask permission from the old ball and chain? 613 00:23:54,725 --> 00:23:56,309 Yeah, I'd be happy to just find 614 00:23:56,309 --> 00:23:57,853 the old ball and chain right now. 615 00:23:57,853 --> 00:23:59,521 Uh, yeah, I think I saw her talking to Dawson. 616 00:23:59,521 --> 00:24:01,939 Oh, no, wait. That's wrong. 617 00:24:01,939 --> 00:24:03,692 She took a walk with the birthday girl, 618 00:24:03,692 --> 00:24:06,152 which is why you should stay here and play cards with us. 619 00:24:06,152 --> 00:24:08,196 So, what do you say? 5-card draw. You in or out? 620 00:24:08,196 --> 00:24:11,450 Well, it's your money. 621 00:24:13,660 --> 00:24:15,537 All right, Joey. I think that we've walked far enough. 622 00:24:15,537 --> 00:24:18,373 Now, what did you need to tell me? 623 00:24:18,373 --> 00:24:19,875 Is here good? 624 00:24:19,875 --> 00:24:20,918 Yes, here is good. 625 00:24:20,918 --> 00:24:23,629 Good, because I... 626 00:24:25,213 --> 00:24:26,715 Would like to make a toast. 627 00:24:26,715 --> 00:24:29,802 All the love and happiness in the world 628 00:24:29,802 --> 00:24:34,473 to my friend, Jen Lindley, on her birthday. 629 00:24:34,473 --> 00:24:38,811 Well, thank you very much, Joey, but, um... 630 00:24:38,811 --> 00:24:40,687 You do know it's--it's really not my birthday. 631 00:24:40,687 --> 00:24:42,606 That's all right. 632 00:24:42,606 --> 00:24:44,232 I mean, we're not really friends. 633 00:24:46,192 --> 00:24:49,613 I'm just kidding. I'm kidding, I'm--I'm kidding. 634 00:24:49,613 --> 00:24:54,992 We are. I think we are. Do you think we are? 635 00:24:54,992 --> 00:24:55,993 I can't really even pinpoint 636 00:24:55,993 --> 00:24:57,370 exactly when we became friends-- 637 00:24:57,370 --> 00:24:59,832 You know what, Joey? Let's not delve too far into it, 638 00:24:59,832 --> 00:25:00,958 'cause then we'll just remember 639 00:25:00,958 --> 00:25:02,083 why we're supposed to hate each other. 640 00:25:02,083 --> 00:25:04,920 I don't hate you. 641 00:25:04,920 --> 00:25:07,589 Oh-- I love you. 642 00:25:07,589 --> 00:25:10,007 I know-- I do. 643 00:25:10,007 --> 00:25:14,721 No, Joey, Joey, you love everybody tonight. 644 00:25:14,721 --> 00:25:16,222 Joey, let me ask you something. 645 00:25:16,222 --> 00:25:17,265 Mmm? 646 00:25:17,265 --> 00:25:18,266 Do you think that you can 647 00:25:18,266 --> 00:25:19,267 summon up enough brain power 648 00:25:19,267 --> 00:25:20,310 to answer one little question? 649 00:25:20,310 --> 00:25:22,270 Is it about our future? 650 00:25:22,270 --> 00:25:24,606 No. No, it's purely about the present. 651 00:25:24,606 --> 00:25:27,024 Shoot. 652 00:25:27,024 --> 00:25:29,402 Do you happen to know where Drue lives? 653 00:25:29,402 --> 00:25:34,950 Ding, ding, ding. I do know the answer to that one. 654 00:25:34,950 --> 00:25:37,076 Drue lives in an apartment 655 00:25:37,076 --> 00:25:38,912 at the yacht club with his mother. 656 00:25:41,540 --> 00:25:44,459 Ok, and what--what about his father? 657 00:25:46,837 --> 00:25:48,547 Taos, new Mexico, I think. 658 00:25:48,547 --> 00:25:53,635 I guess he ran off with some new age chippie. Nice, huh? 659 00:25:53,635 --> 00:25:55,387 Left them high and dry. 660 00:25:55,387 --> 00:25:58,849 "You, too, can get into the college of your choice." 661 00:25:58,849 --> 00:26:02,101 Please tell me that's a private joke between the two of you. 662 00:26:02,101 --> 00:26:05,062 It's not a joke. It's a very helpful book. 663 00:26:05,062 --> 00:26:07,273 Maybe so, but as a birthday present 664 00:26:07,273 --> 00:26:10,485 or an UN-birthday present, it pretty much sucks. 665 00:26:10,485 --> 00:26:13,947 Ok, what's your problem? 666 00:26:13,947 --> 00:26:17,784 My problem is that... 667 00:26:17,784 --> 00:26:19,244 Not everyone wants to spend 668 00:26:19,244 --> 00:26:21,830 every waking moment of life thinking about college, 669 00:26:21,830 --> 00:26:23,582 and some of us want to actually enjoy 670 00:26:23,582 --> 00:26:25,375 the remainder of our senior year, Andie. 671 00:26:25,375 --> 00:26:27,084 And I don't? 672 00:26:27,084 --> 00:26:30,672 No, you don't, 'cause ever since you finished your applications, 673 00:26:30,672 --> 00:26:33,174 all you've been doing is getting on my case about mine, Andie. 674 00:26:33,174 --> 00:26:34,718 Look, don't get me wrong, ok? 675 00:26:34,718 --> 00:26:35,928 I'm--I'm happy for you. 676 00:26:35,928 --> 00:26:37,554 I'm glad that everything's going so well, 677 00:26:37,554 --> 00:26:42,809 and you've got everything... Under control... 678 00:26:42,809 --> 00:26:46,438 But I don't need you to control my life... 679 00:26:46,438 --> 00:26:47,856 And you certainly don't need to branch out into Jen's. 680 00:26:47,856 --> 00:26:49,983 Oh, so you want me to just stand there and watch 681 00:26:49,983 --> 00:26:51,317 as you back yourself into a corner 682 00:26:51,317 --> 00:26:53,152 and totally ruin your entire future? 683 00:26:53,152 --> 00:26:54,738 Andie, it is not my future 684 00:26:54,738 --> 00:26:56,073 that I'm concerned about at the moment, it's the present. 685 00:26:56,073 --> 00:26:58,742 Look, 24 hours ago, my senior year 686 00:26:58,742 --> 00:27:00,535 officially began to suck. 687 00:27:00,535 --> 00:27:01,912 The only thing I was looking forward to this year, 688 00:27:01,912 --> 00:27:03,747 the only reason I fit into this damn high school 689 00:27:03,747 --> 00:27:04,748 was 'cause of football. 690 00:27:04,748 --> 00:27:06,083 I don't even have that anymore. 691 00:27:06,083 --> 00:27:08,418 So can we please just forget about the future for now? 692 00:27:08,418 --> 00:27:12,923 Just for tonight? Ok? 693 00:27:26,770 --> 00:27:28,063 Oh, there you guys are. 694 00:27:28,063 --> 00:27:29,648 I've been looking all over for you. 695 00:27:29,648 --> 00:27:30,899 Well, except here, 696 00:27:30,899 --> 00:27:31,942 'cause if you would have looked here, 697 00:27:31,942 --> 00:27:33,068 you would have found us, 698 00:27:33,068 --> 00:27:35,821 'cause this, Andie, is where we are. 699 00:27:35,821 --> 00:27:37,864 Ignore her. 700 00:27:37,864 --> 00:27:39,156 So, where's Jack? 701 00:27:39,156 --> 00:27:41,576 He's avoiding me. Am I too controlling? 702 00:27:41,576 --> 00:27:42,786 Yes. 703 00:27:42,786 --> 00:27:44,537 Thanks for the vote of confidence. 704 00:27:44,537 --> 00:27:46,289 Andie, it's not a judgment. 705 00:27:46,289 --> 00:27:49,166 Some people like salad dressing on the salad, 706 00:27:49,166 --> 00:27:51,503 and some people like it on the side. 707 00:27:54,171 --> 00:27:57,134 Ok. Well, you know, it's just 708 00:27:57,134 --> 00:27:59,302 I want everyone that I know 709 00:27:59,302 --> 00:28:01,513 to be able to live up to his or her potential. 710 00:28:01,513 --> 00:28:06,685 Well, I have great potential as a waitress. 711 00:28:06,685 --> 00:28:09,186 That's great, Joey. 712 00:28:09,186 --> 00:28:11,314 What do you say that we get out of here, all right? 713 00:28:11,314 --> 00:28:13,358 I've got somebody that I owe an apology to. 714 00:28:13,358 --> 00:28:17,946 No, no, no. Stay here. 715 00:28:17,946 --> 00:28:20,281 Before anyone leaves this spot, 716 00:28:20,281 --> 00:28:25,078 we have a very important question to answer. 717 00:28:25,078 --> 00:28:26,955 Where do we really see ourselves in 5 years? 718 00:28:26,955 --> 00:28:28,456 And not the version 719 00:28:28,456 --> 00:28:31,501 that you answer to your college advisor. Come on. 720 00:28:31,501 --> 00:28:33,962 All right. Um, I plan to be starting work 721 00:28:33,962 --> 00:28:36,381 on my master's thesis, "Are Men Necessary?" 722 00:28:37,966 --> 00:28:40,719 And I guess I'll be in P.R. 723 00:28:40,719 --> 00:28:43,013 'Cause I mean, that's all I've really ever been good at in life 724 00:28:43,013 --> 00:28:44,973 is painting a happy face on disaster. 725 00:28:44,973 --> 00:28:46,058 Andie. 726 00:28:46,058 --> 00:28:48,309 Well, you know. Think about it. 727 00:28:48,309 --> 00:28:50,478 Ok, you're up. 728 00:28:50,478 --> 00:28:53,690 Um... 729 00:28:57,234 --> 00:28:58,319 You tell me. 730 00:28:58,319 --> 00:29:00,446 All right, all right. That's an easy one. 731 00:29:00,446 --> 00:29:03,449 Um, you will have graduated 732 00:29:03,449 --> 00:29:06,327 from a ridiculously expensive Ivy League school, 733 00:29:06,327 --> 00:29:09,081 moved to New York, where you will have taken a job 734 00:29:09,081 --> 00:29:11,166 in a funky soho art gallery 735 00:29:11,166 --> 00:29:12,249 where your starting salary 736 00:29:12,249 --> 00:29:13,960 is actually less than a year's tuition. 737 00:29:13,960 --> 00:29:18,882 Now, why New York? 738 00:29:18,882 --> 00:29:23,428 Because New York is finishing school for cynics like us. 739 00:29:23,428 --> 00:29:24,763 I'm not a cynic. 740 00:29:24,763 --> 00:29:27,640 Ok, you're not exactly 741 00:29:27,640 --> 00:29:29,559 sunshine personified, Joey. 742 00:29:31,061 --> 00:29:32,270 Ok, ok, you guys, come on. 743 00:29:32,270 --> 00:29:34,189 Right here, right now, let's make a deal. 744 00:29:34,189 --> 00:29:35,815 In 5 years, we'll get back together, 745 00:29:35,815 --> 00:29:38,526 and we'll see if any of these predictions actually came true. 746 00:29:38,526 --> 00:29:41,487 Deal. 747 00:29:41,487 --> 00:29:42,488 Ok. 748 00:29:42,488 --> 00:29:44,323 Shall we? 749 00:29:44,323 --> 00:29:46,284 We shall. 750 00:29:53,332 --> 00:29:55,376 Oh, wait. You guys, 751 00:29:55,376 --> 00:29:56,878 how are we gonna remember the date? 752 00:29:56,878 --> 00:29:58,797 It's not really Jen's birthday. 753 00:29:58,797 --> 00:30:00,757 I'll remember. 754 00:30:00,757 --> 00:30:02,259 Do you promise? 755 00:30:02,259 --> 00:30:04,385 So, you think we're the only 2 people 756 00:30:04,385 --> 00:30:05,804 not having fun at this thing? 757 00:30:05,804 --> 00:30:07,931 It's hard to tell. Everybody else could be having fun, 758 00:30:07,931 --> 00:30:09,224 or they could just be imitating the fun 759 00:30:09,224 --> 00:30:10,307 they've seen people have in movies. 760 00:30:10,307 --> 00:30:12,060 Yeah. 761 00:30:16,731 --> 00:30:18,275 Should we, uh-- 762 00:30:18,275 --> 00:30:19,651 No, they're guards. They're slow as hell. 763 00:30:19,651 --> 00:30:21,236 They'll never catch him. 764 00:30:21,236 --> 00:30:23,029 I forget you actually know these people. 765 00:30:23,029 --> 00:30:24,864 Yeah, well, it's all part 766 00:30:24,864 --> 00:30:26,074 of being on a team, I guess, 767 00:30:26,074 --> 00:30:28,576 or sitting on the sidelines as it may be. 768 00:30:28,576 --> 00:30:29,619 Right. 769 00:30:29,619 --> 00:30:31,370 I don't know. You know, it's funny. 770 00:30:31,370 --> 00:30:33,248 You think something's making your life a living hell, 771 00:30:33,248 --> 00:30:35,959 and then when it's gone, it's... 772 00:30:35,959 --> 00:30:37,334 You really miss it. 773 00:30:43,466 --> 00:30:48,096 But then again, I guess you probably know that feeling. 774 00:30:48,096 --> 00:30:50,932 Yeah. 775 00:30:50,932 --> 00:30:52,600 Yeah. 776 00:30:52,600 --> 00:30:55,145 Excellent. I love this girl. 777 00:30:55,145 --> 00:30:56,479 It's like she's trying to lose. 778 00:31:02,568 --> 00:31:03,528 Strip poker. 779 00:31:03,528 --> 00:31:05,530 I leave you alone for 2 seconds, 780 00:31:05,530 --> 00:31:07,324 and you end up playing strip poker? 781 00:31:07,324 --> 00:31:10,493 Originally this was just poker-poker, 782 00:31:10,493 --> 00:31:11,744 until I started kicking his ass. 783 00:31:11,744 --> 00:31:13,330 Then your friendly neighborhood co-worker 784 00:31:13,330 --> 00:31:15,207 decides to change the stakes on me, 785 00:31:15,207 --> 00:31:18,877 but I'm finished now, and, uh, we can just leave. 786 00:31:18,877 --> 00:31:22,297 Why leave? There's a half-naked chick in the room. 787 00:31:22,297 --> 00:31:24,132 It's just a game. Up until now, 788 00:31:24,132 --> 00:31:25,842 nobody's taken off anything other than socks. 789 00:31:25,842 --> 00:31:28,678 So, it's just all good, clean fun? 790 00:31:28,678 --> 00:31:31,931 Yeah, exactly. Just good, clean, American guy fun. 791 00:31:31,931 --> 00:31:34,767 Mmm. 792 00:31:34,767 --> 00:31:37,729 Deal me in. 793 00:31:37,729 --> 00:31:38,938 Excuse me? 794 00:31:38,938 --> 00:31:39,939 You heard me. 795 00:31:39,939 --> 00:31:41,607 Now, what does a girl have to take off 796 00:31:41,607 --> 00:31:42,734 in order to play this game? 797 00:31:42,734 --> 00:31:44,944 Ok, that's enough. 798 00:31:44,944 --> 00:31:46,363 It's time for us to leave now, 799 00:31:46,363 --> 00:31:47,446 'cause you see, you're drunk, 800 00:31:47,446 --> 00:31:49,199 you're bordering on disorderly, 801 00:31:49,199 --> 00:31:50,242 and you are definitely insane. 802 00:31:50,242 --> 00:31:52,618 So get up. Let's go. Shall we? 803 00:31:52,618 --> 00:31:56,956 Finished? Stand up. Let's go. 804 00:31:56,956 --> 00:31:58,124 You want me to stand up? 805 00:31:58,124 --> 00:32:01,961 Yes, I'd like for you to stand up now. 806 00:32:01,961 --> 00:32:04,881 And why would I do that? 807 00:32:04,881 --> 00:32:10,345 Because you are forcing me to make the ultimate guy maneuver. 808 00:32:10,345 --> 00:32:13,348 Pacey, uh, you can put me down now, Pacey. I'm fine. 809 00:32:13,348 --> 00:32:15,183 Shh. Shh. I'm fine. 810 00:32:20,730 --> 00:32:23,482 I can't believe I'm saying this, but thank you. 811 00:32:23,482 --> 00:32:25,318 For the party. 812 00:32:25,318 --> 00:32:27,737 Turned out to not be so horrible. 813 00:32:27,737 --> 00:32:30,282 Well, thank you for coming. 814 00:32:30,282 --> 00:32:32,909 Uh, I hope I got the number of candles right. 815 00:32:32,909 --> 00:32:35,995 It'll do. 816 00:32:35,995 --> 00:32:37,747 So should I make my wish? 817 00:32:37,747 --> 00:32:39,207 No, first your present. 818 00:32:39,207 --> 00:32:41,334 I'd hate for you to squander it on something 819 00:32:41,334 --> 00:32:42,961 that may actually be in this box. 820 00:32:45,964 --> 00:32:48,549 Listen. 821 00:32:48,549 --> 00:32:49,717 Drue, I'm sorry. 822 00:32:49,717 --> 00:32:52,720 About your parents. Joey told me. 823 00:32:52,720 --> 00:32:54,180 And... 824 00:32:54,180 --> 00:32:55,598 And I'm sorry I--I just assumed 825 00:32:55,598 --> 00:32:57,100 everything would be the same. 826 00:32:57,100 --> 00:32:58,435 That was stupid of me. 827 00:32:58,435 --> 00:33:01,396 It was. What are you waiting for? Open your present. 828 00:33:01,396 --> 00:33:03,522 All right. 829 00:33:03,522 --> 00:33:04,774 But you didn't have to do this. 830 00:33:04,774 --> 00:33:06,609 I know. I know I didn't have to. 831 00:33:06,609 --> 00:33:08,945 I wanted to. 832 00:33:13,116 --> 00:33:14,284 What the hell is this? 833 00:33:14,284 --> 00:33:15,952 I think you know what it is. 834 00:33:18,621 --> 00:33:19,622 Ecstasy. 835 00:33:19,622 --> 00:33:21,791 Drue, I thought that I made my feelings 836 00:33:21,791 --> 00:33:23,126 perfectly clear on this subject. 837 00:33:23,126 --> 00:33:26,421 You did. Too clear. 838 00:33:26,421 --> 00:33:29,341 Which led me to suspect the lady was protesting too much. 839 00:33:29,341 --> 00:33:32,135 God! I am really an idiot. 840 00:33:32,135 --> 00:33:33,219 You haven't changed a bit. 841 00:33:33,219 --> 00:33:35,096 Oh, and you have? Please. 842 00:33:35,096 --> 00:33:37,765 Your hairstyle, maybe, 843 00:33:37,765 --> 00:33:38,933 but people don't change. 844 00:33:38,933 --> 00:33:40,559 Not that much. 845 00:33:40,559 --> 00:33:42,603 Yes, they do. 846 00:33:42,603 --> 00:33:44,563 They grow up, they accept responsibility. 847 00:33:44,563 --> 00:33:45,982 They realize that "die young 848 00:33:45,982 --> 00:33:47,150 and leave a good-looking corpse" 849 00:33:47,150 --> 00:33:49,526 is not all it's cracked up to be. 850 00:33:49,526 --> 00:33:50,778 I don't want your present, Drue. 851 00:33:50,778 --> 00:33:52,864 Fine. 852 00:33:52,864 --> 00:33:55,283 But since you've become such a paragon of responsibility, 853 00:33:55,283 --> 00:33:56,326 I guess it won't bother you 854 00:33:56,326 --> 00:33:59,745 if I just leave it right here. 855 00:33:59,745 --> 00:34:01,831 For safekeeping. 856 00:34:13,218 --> 00:34:14,677 Hey. 857 00:34:14,677 --> 00:34:15,928 I just wanted to make sure 858 00:34:15,928 --> 00:34:17,847 that you got home ok. 859 00:34:17,847 --> 00:34:19,182 Yeah, I--I hitched a ride 860 00:34:19,182 --> 00:34:21,767 with my, uh, my one good arm. 861 00:34:21,767 --> 00:34:23,853 Oh. I thought maybe, uh, 862 00:34:23,853 --> 00:34:25,104 Dawson gave you a lift. 863 00:34:25,104 --> 00:34:27,648 Not that I care one way or the other. 864 00:34:27,648 --> 00:34:29,108 I'm not going to get too involved 865 00:34:29,108 --> 00:34:30,402 in your life or anything. 866 00:34:30,402 --> 00:34:33,571 You know, this is all your fault. 867 00:34:33,571 --> 00:34:36,533 I know. That's why I'm here apologizing. 868 00:34:36,533 --> 00:34:39,118 I'm not, uh, copying the apology part. 869 00:34:39,118 --> 00:34:40,995 I'm sorry. 870 00:34:40,995 --> 00:34:43,081 I really am. I'm sorry I wasn't 871 00:34:43,081 --> 00:34:45,375 more understanding with football. 872 00:34:45,375 --> 00:34:46,625 And I'm really sorry that I got 873 00:34:46,625 --> 00:34:48,711 all over your case on college. 874 00:34:48,711 --> 00:34:49,754 Keep going. 875 00:34:49,754 --> 00:34:52,090 You want me to abase myself further? 876 00:34:52,090 --> 00:34:54,551 Abasically, yeah. 877 00:34:54,551 --> 00:34:57,262 Ok, Jack, you seem to think that I am, 878 00:34:57,262 --> 00:34:59,596 like, really obsessed with the future, 879 00:34:59,596 --> 00:35:00,932 and I'm not. 880 00:35:00,932 --> 00:35:02,392 I mean, really, I don't want it to get here 881 00:35:02,392 --> 00:35:03,768 any quicker than you do. 882 00:35:03,768 --> 00:35:07,980 Yeah, well, you have a funny way of showing it. 883 00:35:07,980 --> 00:35:10,442 Look, in less than a year, 884 00:35:10,442 --> 00:35:12,944 my life is going to be completely changed. 885 00:35:12,944 --> 00:35:14,820 I mean, everything is going to be different. 886 00:35:14,820 --> 00:35:15,905 I'm gonna live somewhere different, 887 00:35:15,905 --> 00:35:17,949 I'm gonna have different friends. 888 00:35:17,949 --> 00:35:19,451 I mean, everything is going to be different, 889 00:35:19,451 --> 00:35:21,494 and you know in times of uncertainty, 890 00:35:21,494 --> 00:35:23,329 I look for things that I can fix. 891 00:35:23,329 --> 00:35:26,165 You can't fix me, Andie. 892 00:35:26,165 --> 00:35:27,750 I mean, you gotta let me make my own mistakes 893 00:35:27,750 --> 00:35:30,878 in my own way in my own time. 894 00:35:30,878 --> 00:35:32,046 And it's not just for me. 895 00:35:32,046 --> 00:35:33,381 I mean, you gotta work on letting go 896 00:35:33,381 --> 00:35:35,091 of things you can't control. 897 00:35:35,091 --> 00:35:37,135 Like where you're gonna go to college. 898 00:35:37,135 --> 00:35:39,720 Or where I’m gonna go to college. 899 00:35:39,720 --> 00:35:41,389 Agreed. 900 00:35:42,890 --> 00:35:43,933 But do you realize that next year 901 00:35:43,933 --> 00:35:45,768 is gonna be the first year ever 902 00:35:45,768 --> 00:35:47,728 that we're not gonna be in the same school together? 903 00:35:47,728 --> 00:35:49,855 Hey. 904 00:35:49,855 --> 00:35:53,318 I tried to start kindergarten without you. 905 00:35:53,318 --> 00:35:54,693 What?! That is such a story 906 00:35:54,693 --> 00:35:56,529 that Mom and Dad told you. 907 00:35:56,529 --> 00:35:57,696 And besides, how could your version of the story 908 00:35:57,696 --> 00:35:59,949 possibly be true when everybody knows 909 00:35:59,949 --> 00:36:03,620 it's a fact that I, the more responsible one, 910 00:36:03,620 --> 00:36:04,703 am definitely the older sibling 911 00:36:04,703 --> 00:36:05,955 in this relationship. 912 00:36:05,955 --> 00:36:08,374 Heh! Yeah! 913 00:36:08,374 --> 00:36:10,209 All right, you. 914 00:36:10,209 --> 00:36:13,879 I can't walk, Pacey. 915 00:36:13,879 --> 00:36:16,508 Before, I had to drag you kicking and screaming, 916 00:36:16,508 --> 00:36:19,260 but now you wanna be carried? 917 00:36:19,260 --> 00:36:21,012 No. 918 00:36:23,764 --> 00:36:26,184 It's a woman's prerogative to change her mind. 919 00:36:26,184 --> 00:36:27,352 Ah, but tonight 920 00:36:27,352 --> 00:36:28,186 you're one of the guys, remember? 921 00:36:28,186 --> 00:36:29,812 And guys walk. 922 00:36:29,812 --> 00:36:31,439 So come on, number 4. 923 00:36:31,439 --> 00:36:33,650 Out you get, watch your head. 924 00:36:34,609 --> 00:36:36,569 Uh... 925 00:36:36,569 --> 00:36:38,613 I don't really feel so good. 926 00:36:38,613 --> 00:36:39,822 Well, guess what? You're gonna feel 927 00:36:39,822 --> 00:36:41,574 even worse tomorrow morning. 928 00:36:41,574 --> 00:36:42,950 And you still won't be any closer 929 00:36:42,950 --> 00:36:44,827 to getting into the Ivy-covered institution 930 00:36:44,827 --> 00:36:45,953 of your choice. 931 00:36:45,953 --> 00:36:47,788 Pacey. 932 00:36:52,418 --> 00:36:54,337 I've been doing some thinking. 933 00:36:54,337 --> 00:36:56,631 Yeah. Drunk thinking. 934 00:37:00,218 --> 00:37:02,679 Maybe... 935 00:37:02,679 --> 00:37:05,139 Maybe that's not what I really want. 936 00:37:05,139 --> 00:37:08,142 Maybe I just wanna stay here. 937 00:37:09,727 --> 00:37:12,146 You know, I mean-- 938 00:37:12,146 --> 00:37:15,733 I mean, look, it's--it's really beautiful here and... 939 00:37:17,235 --> 00:37:18,110 And I could just-- 940 00:37:18,110 --> 00:37:19,404 Just what? 941 00:37:19,404 --> 00:37:20,363 Stay here and work as a waitress 942 00:37:20,363 --> 00:37:21,447 all your life? Come on. 943 00:37:21,447 --> 00:37:23,741 Forgive me if you're losing me here, Jo, 944 00:37:23,741 --> 00:37:24,825 but to be perfectly honest, you haven't made 945 00:37:24,825 --> 00:37:26,118 the slightest bit of sense all night, 946 00:37:26,118 --> 00:37:27,328 even before you were drunk-- 947 00:37:27,328 --> 00:37:28,246 I wanna be with you, Pacey. 948 00:37:28,246 --> 00:37:31,499 I wanna stay and be with you. 949 00:37:33,543 --> 00:37:34,960 Hon, if you wanna be with me, 950 00:37:34,960 --> 00:37:38,214 then staying here would be a really stupid idea, 951 00:37:38,214 --> 00:37:40,508 considering I don't plan to be here. 952 00:37:40,508 --> 00:37:43,386 I plan to be wherever you are. 953 00:37:47,682 --> 00:37:48,807 Really? 954 00:37:48,807 --> 00:37:50,768 Yes, really. 955 00:37:52,437 --> 00:37:55,231 Not that you deserve to hear such things right now. 956 00:37:57,024 --> 00:37:59,694 I know, I know. 957 00:37:59,694 --> 00:38:02,154 It was a very stupid thing to get drunk. 958 00:38:02,154 --> 00:38:04,323 Yes, it was. 959 00:38:04,323 --> 00:38:06,158 I mean, let's face it here, Jo. 960 00:38:06,158 --> 00:38:08,620 You are destined for academic glory, 961 00:38:08,620 --> 00:38:11,122 and your boyfriend is circling the drain, which is a problem. 962 00:38:11,122 --> 00:38:14,083 In fact, that is a very big problem, 963 00:38:14,083 --> 00:38:15,627 but you couldn't possibly have thought 964 00:38:15,627 --> 00:38:18,003 that you could solve all of your problems in one night, 965 00:38:18,003 --> 00:38:19,964 with alcohol of all things. 966 00:38:23,551 --> 00:38:26,429 No. 967 00:38:26,429 --> 00:38:28,681 Because alcohol, you know, it has that effect on problems. 968 00:38:28,681 --> 00:38:30,849 It just never solved them, ever. 969 00:38:30,849 --> 00:38:31,850 And I would hate to think 970 00:38:31,850 --> 00:38:34,228 that I fell in love with a moron. 971 00:38:42,487 --> 00:38:44,614 So you're in love with me, huh? 972 00:38:44,614 --> 00:38:45,990 Well, not currently, no. 973 00:38:45,990 --> 00:38:47,825 Right now you're just some crazy drunk girl 974 00:38:47,825 --> 00:38:49,034 I gotta get in that door 975 00:38:49,034 --> 00:38:50,578 without waking up all the paying customers 976 00:38:50,578 --> 00:38:52,121 at her sister's B & B, 977 00:38:52,121 --> 00:38:55,207 but generally speaking...yes. 978 00:38:57,710 --> 00:38:59,587 May I kiss you right now? 979 00:38:59,587 --> 00:39:01,756 Yes, please. 980 00:39:02,590 --> 00:39:04,300 Mmm! 981 00:39:06,177 --> 00:39:10,682 Mmm-mmm-mmm! 982 00:39:10,682 --> 00:39:13,850 But I'm still not carrying you. 983 00:39:20,692 --> 00:39:22,193 Please. 984 00:39:22,193 --> 00:39:24,195 Nope. 985 00:39:26,322 --> 00:39:27,490 You can give me the eyes, 986 00:39:27,490 --> 00:39:29,950 it's just not gonna work. 987 00:39:29,950 --> 00:39:33,454 Oh, come on, honestly, you don't-- 988 00:39:33,454 --> 00:39:34,664 Jo, what, I look like 989 00:39:34,664 --> 00:39:37,583 I just fell off the turnip truck? 990 00:39:37,583 --> 00:39:40,419 You think I’m gonna fall for this? 991 00:39:40,419 --> 00:39:42,630 Jo... 992 00:39:42,630 --> 00:39:44,507 Halfway, that's it, I swear. 993 00:39:44,507 --> 00:39:47,134 I'm not kidding. My back's killing me here. 994 00:39:49,595 --> 00:39:52,890 Well, I guess since you're up here-- 995 00:40:00,272 --> 00:40:02,274 Oh. 996 00:40:02,274 --> 00:40:03,609 I'm sorry. I saw the lights on. 997 00:40:03,609 --> 00:40:04,985 I thought you were my mom. 998 00:40:04,985 --> 00:40:07,112 It's ok. She went home early. 999 00:40:07,112 --> 00:40:09,906 Oh, so, uh... 1000 00:40:11,200 --> 00:40:12,535 Congratulations on the job. 1001 00:40:12,535 --> 00:40:15,120 Thanks. I feel like I owe you one. 1002 00:40:15,120 --> 00:40:16,914 Oh. 1003 00:40:26,883 --> 00:40:28,634 Huh! 1004 00:40:28,634 --> 00:40:31,387 Can I take a rain check? 1005 00:40:31,387 --> 00:40:33,097 Oh, we're not gonna drink. 1006 00:40:33,097 --> 00:40:34,724 But for every quarter 1007 00:40:34,724 --> 00:40:36,601 that I bounce into that glass, 1008 00:40:36,601 --> 00:40:39,478 you're gonna tell me one thing that's bothering you. 1009 00:40:39,478 --> 00:40:41,856 How do you know something's bothering me? 1010 00:40:41,856 --> 00:40:43,691 Please. 1011 00:40:44,901 --> 00:40:47,319 Oh, there! See? Perfect. 1012 00:40:48,446 --> 00:40:50,155 So spill. 1013 00:40:53,868 --> 00:40:56,495 All right. 1014 00:40:56,495 --> 00:40:59,998 Earlier this evening-- ahem. 1015 00:40:59,998 --> 00:41:01,166 My mother accused me of wanting 1016 00:41:01,166 --> 00:41:02,334 to go to school in California 1017 00:41:02,334 --> 00:41:04,837 so that I could run away from my problems. 1018 00:41:04,837 --> 00:41:07,339 And you think she's right. 1019 00:41:10,384 --> 00:41:12,344 I don't know. 1020 00:41:12,344 --> 00:41:15,055 I mean... 1021 00:41:15,055 --> 00:41:16,265 Past few weeks, I've seen plenty of things 1022 00:41:16,265 --> 00:41:17,558 that would make me wanna run screaming 1023 00:41:17,558 --> 00:41:18,559 to the opposite coast. 1024 00:41:18,559 --> 00:41:20,812 Like? 1025 00:41:25,524 --> 00:41:27,192 Don't make me answer this. 1026 00:41:27,192 --> 00:41:28,486 Come on. 1027 00:41:28,486 --> 00:41:30,780 This is much more therapeutic than drinking. 1028 00:41:36,034 --> 00:41:38,746 I've seen how much she loves him. 1029 00:41:40,748 --> 00:41:43,876 I've seen it in her face. 1030 00:41:43,876 --> 00:41:46,754 I've seen them hold hands, I've seen them kiss, 1031 00:41:46,754 --> 00:41:48,589 and tonight, I saw them fight, 1032 00:41:48,589 --> 00:41:50,174 which is something I've basically seen them do 1033 00:41:50,174 --> 00:41:52,009 every day of my life since the first grade, but-- 1034 00:41:52,009 --> 00:41:54,595 But not like this. 1035 00:41:56,722 --> 00:41:59,725 I think it was actually worse than the kissing. 1036 00:42:07,692 --> 00:42:09,067 You know, Dawson, 1037 00:42:09,067 --> 00:42:10,778 it might interest you to know 1038 00:42:10,778 --> 00:42:13,280 that I did take one film class in college. 1039 00:42:13,280 --> 00:42:14,740 Was it a monumental waste of time? 1040 00:42:14,740 --> 00:42:17,409 No. It was great, actually. 1041 00:42:17,409 --> 00:42:19,161 But you know what my teacher said 1042 00:42:19,161 --> 00:42:21,288 was the most bogus line in Hollywood cinema? 1043 00:42:21,288 --> 00:42:22,498 What? 1044 00:42:22,498 --> 00:42:23,749 "There's no place like home." 1045 00:42:23,749 --> 00:42:26,377 The Wizard of Oz. 1046 00:42:26,377 --> 00:42:28,671 Exactly. It's what everybody remembers about the movie, 1047 00:42:28,671 --> 00:42:29,755 but it doesn't resonate 1048 00:42:29,755 --> 00:42:30,715 with the rest of the story. 1049 00:42:30,715 --> 00:42:32,008 Think about it. 1050 00:42:32,008 --> 00:42:35,135 You know, home is this desolate, gray 1051 00:42:35,135 --> 00:42:36,303 dust bowl of a place 1052 00:42:36,303 --> 00:42:37,429 where some nasty old lady 1053 00:42:37,429 --> 00:42:38,639 is trying to kill your dog. 1054 00:42:38,639 --> 00:42:40,098 And Oz is-- 1055 00:42:40,098 --> 00:42:41,266 Technicolor. 1056 00:42:41,266 --> 00:42:42,601 And sure it has its problems. 1057 00:42:42,601 --> 00:42:44,520 You know, poppy fields, flying monkeys-- 1058 00:42:44,520 --> 00:42:46,355 Talking trees. 1059 00:42:46,355 --> 00:42:49,066 But along the way, you make friends. 1060 00:42:49,066 --> 00:42:50,609 Good friends. 1061 00:42:50,609 --> 00:42:52,611 With people that you never even knew existed 1062 00:42:52,611 --> 00:42:54,780 when you were growing up. 1063 00:42:54,780 --> 00:42:56,574 Straw people, tin people-- 1064 00:42:56,574 --> 00:42:57,533 And lions. 1065 00:42:57,533 --> 00:42:59,368 Exactly. 1066 00:42:59,368 --> 00:43:00,870 And you help each other realize 1067 00:43:00,870 --> 00:43:02,747 that all the things you wanna be 1068 00:43:02,747 --> 00:43:04,999 you already are. 1069 00:43:07,376 --> 00:43:08,878 And it's fun. 1070 00:43:10,838 --> 00:43:14,299 Well, if it's so much fun... 1071 00:43:14,299 --> 00:43:17,261 Then what are you doing here? 1072 00:43:17,261 --> 00:43:19,638 I don't recall you getting to ask any questions 1073 00:43:19,638 --> 00:43:21,139 as part of our deal. 1074 00:43:21,139 --> 00:43:24,100 Well, what if I can bounce a quarter in that glass? 1075 00:43:24,100 --> 00:43:25,394 Never happen. 1076 00:43:25,394 --> 00:43:26,520 You're not even gonna let me try? 1077 00:43:26,520 --> 00:43:27,855 You can try, 1078 00:43:27,855 --> 00:43:31,149 but you're gonna have to use your own money, 1079 00:43:31,149 --> 00:43:33,193 because I worked very hard to earn these quarters. 1080 00:43:33,193 --> 00:43:34,946 You're not gonna loan me one lousy quarter? 1081 00:43:34,946 --> 00:43:36,864 No. I don't think that's fair. 1082 00:43:36,864 --> 00:43:39,116 Well, that's too bad.