1
00:00:01,164 --> 00:00:02,962
Previously on Dawson's Creek
2
00:00:02,962 --> 00:00:04,735
Here, sign these.
3
00:00:04,735 --> 00:00:06,029
It's just lawyer talk.
4
00:00:06,029 --> 00:00:07,066
Saying what, exactly?
5
00:00:07,066 --> 00:00:09,190
It gives you the right to go
get my medicines for me.
6
00:00:09,190 --> 00:00:10,191
I have only just met you,
7
00:00:10,191 --> 00:00:11,318
and I can already tell that
8
00:00:11,318 --> 00:00:12,975
there are a lot of
nice things about you.
9
00:00:12,975 --> 00:00:15,376
And if Drue Valentine can't
see them, well, that's his loss,
10
00:00:15,376 --> 00:00:16,554
I'd have been too scared
11
00:00:16,554 --> 00:00:17,765
to sleep with you too soon.
12
00:00:17,765 --> 00:00:19,059
But we're here now, Jo.
13
00:00:19,059 --> 00:00:20,770
So I need for you to know
14
00:00:20,770 --> 00:00:21,855
that if our relationship
15
00:00:21,855 --> 00:00:23,101
is not going to be progressing
16
00:00:23,101 --> 00:00:24,854
on to that next level...
17
00:00:25,233 --> 00:00:26,641
...it's not because of me.
18
00:00:26,641 --> 00:00:27,703
Mr. Brooks?
19
00:00:34,117 --> 00:00:36,953
Senior ski trip
is a Capeside rite
of passage,
20
00:00:36,953 --> 00:00:38,705
absolutely guaranteed
to be chock-full
21
00:00:38,705 --> 00:00:40,414
of the cruel
and unusual.
22
00:00:40,414 --> 00:00:42,167
Well, knowing our class,
I highly doubt it.
23
00:00:42,167 --> 00:00:43,793
Well, let's just say
when I went,
24
00:00:43,793 --> 00:00:45,503
somebody got pregnant,
somebody got arrested,
25
00:00:45,503 --> 00:00:47,505
and this one girl's
hair caught on fire.
26
00:00:47,505 --> 00:00:49,423
Joey'll probably keep me
out of jail and Lamaze,
27
00:00:49,423 --> 00:00:50,967
and I guess
I'll watch out
for your hair.
28
00:00:50,967 --> 00:00:52,510
Well, have fun.
You've earned it.
29
00:00:52,510 --> 00:00:54,595
Bye.
30
00:00:57,182 --> 00:00:58,390
Um...Joey?
31
00:01:00,143 --> 00:01:02,436
You might want
to give Dawson a call
sometime this weekend.
32
00:01:02,436 --> 00:01:04,772
With everything
that's going on, I'm sure
he'd appreciate it.
33
00:01:04,772 --> 00:01:06,233
Thank you.
34
00:01:08,568 --> 00:01:10,320
I really shouldn't
even be going
on this trip.
35
00:01:10,320 --> 00:01:13,865
With Brooks the way he is,
I should be back
in the hospital with Grams.
36
00:01:13,865 --> 00:01:17,285
Dawson's with Grams.
I mean, they'll take
care of one another.
37
00:01:17,285 --> 00:01:19,453
Don't worry about it.
You're gonna have
some fun this weekend.
38
00:01:19,453 --> 00:01:20,705
Ha!
That's what
they'd want.
39
00:01:20,705 --> 00:01:22,456
Fun. That's
not likely.
40
00:01:22,456 --> 00:01:24,876
Oh, come on, senior trips
are notoriously awful.
41
00:01:24,876 --> 00:01:26,711
And as a rule of thumb,
anything that you
look forward to
42
00:01:26,711 --> 00:01:28,922
for too long
is invariably
a disappointment.
43
00:01:28,922 --> 00:01:30,590
The eternal optimist
speaks.
44
00:01:30,590 --> 00:01:33,176
I promise to make
an effort, but...
45
00:01:33,176 --> 00:01:34,177
Hey.
46
00:01:34,177 --> 00:01:35,178
Everything cool?
47
00:01:35,178 --> 00:01:36,429
Absolutely.
48
00:01:37,722 --> 00:01:39,599
You know, this is
exactly what we need.
49
00:01:39,599 --> 00:01:41,101
What do we need?
50
00:01:41,101 --> 00:01:42,894
Well,
it's good for people
to get out of town.
51
00:01:42,894 --> 00:01:44,145
People like us?
52
00:01:45,730 --> 00:01:48,191
Well, just...
People who need to...
Get out of town.
53
00:01:48,191 --> 00:01:49,901
Are we those types
of people?
54
00:01:49,901 --> 00:01:52,112
Well, I don't know.
Do you think we're
those types of people?
55
00:01:52,112 --> 00:01:55,907
Everyone who
plans on getting laid
this weekend, get on board!
56
00:01:59,035 --> 00:02:00,452
Aah!
All right!
57
00:02:54,507 --> 00:02:55,508
Roll call!
58
00:02:55,508 --> 00:02:56,508
Berger!
59
00:02:56,508 --> 00:02:57,551
Here.
60
00:02:57,551 --> 00:02:58,511
Brown!
61
00:02:58,511 --> 00:02:59,429
Here.
62
00:02:59,429 --> 00:03:02,098
Holmes.
It just occurred
to me...
63
00:03:02,098 --> 00:03:04,184
Not only do I have
no desire to ski,
64
00:03:04,184 --> 00:03:05,643
I also haven't
the faintest clue how.
65
00:03:05,643 --> 00:03:08,062
This could be
a very dangerous
weekend for me.
66
00:03:08,062 --> 00:03:11,399
Well, I could teach you
a few things.
67
00:03:11,399 --> 00:03:12,733
Well,
in that case,
it could be
68
00:03:12,733 --> 00:03:15,445
a very dangerous weekend
for both of us.
69
00:03:15,445 --> 00:03:17,738
Whether or not
you choose to ski
is irrelevant.
70
00:03:17,738 --> 00:03:20,450
You know,
it's common knowledge
that these senior trips
71
00:03:20,450 --> 00:03:24,287
are not really
about what goes on
during the day.
72
00:03:24,287 --> 00:03:25,997
Tch. You don't say!
73
00:03:25,997 --> 00:03:27,290
Potter!
74
00:03:27,290 --> 00:03:28,582
Um...here.
75
00:03:28,582 --> 00:03:31,627
Price!
76
00:03:30,168 --> 00:03:31,627
Penelope price!
77
00:03:31,627 --> 00:03:32,628
Here!
78
00:03:34,047 --> 00:03:35,382
Lucy, Ricky...
79
00:03:35,382 --> 00:03:37,217
We've gotta stop
meetin' like this.
80
00:03:37,217 --> 00:03:39,093
Remember Anna?
Hey, guys.
81
00:03:40,594 --> 00:03:43,181
If sexual misadventures
were an option for me,
82
00:03:43,181 --> 00:03:45,808
I'd be all over it...
So to speak.
83
00:03:45,808 --> 00:03:47,394
Tobey.
84
00:03:47,394 --> 00:03:49,896
Oh, god, Jen,
come on. You're like
a broken record.
85
00:03:49,896 --> 00:03:51,398
But I just
don't understand.
86
00:03:51,398 --> 00:03:52,899
You still haven't given me
one good reason.
87
00:03:52,899 --> 00:03:56,777
Uh...is he--is he
too cute? Is he--
is he too intelligent?
88
00:03:56,777 --> 00:03:59,113
No, no. It's just--
he's very...you know,
he's very--he's--
89
00:03:59,113 --> 00:04:00,740
Blond?
90
00:04:00,740 --> 00:04:03,034
Not blond. He's gay.
All right?
He's very gay.
91
00:04:03,034 --> 00:04:05,537
It's just when
it's that obvious...
You know...
92
00:04:05,537 --> 00:04:06,954
It's a bit
of a turnoff,
that's all.
93
00:04:06,954 --> 00:04:09,874
How about...too straight?
Is too straight a turnoff?
94
00:04:11,042 --> 00:04:12,419
You really think
95
00:04:12,419 --> 00:04:13,545
you're gonna get
away with this?
Please.
96
00:04:13,545 --> 00:04:15,213
By the time our
absentminded professor
97
00:04:15,213 --> 00:04:17,257
notices the difference,
we're gonna be
halfway up the mountain.
98
00:04:17,257 --> 00:04:21,010
And, uh...
You know what
would really suck?
99
00:04:21,010 --> 00:04:23,679
Bein' the only guy
not chalkin' one up
this weekend.
100
00:04:23,679 --> 00:04:24,680
Right?
101
00:04:41,281 --> 00:04:43,324
Glad you came.
102
00:04:43,324 --> 00:04:45,618
Good to have
some company.
103
00:04:48,329 --> 00:04:50,123
So what do
the doctors say?
104
00:04:51,416 --> 00:04:54,294
What can they say?
105
00:04:54,294 --> 00:04:58,881
More bad news
delivered in even tones.
106
00:04:58,881 --> 00:05:02,260
He remains in a coma
brought on by pills.
107
00:05:02,260 --> 00:05:05,388
The machines
they've attached to him
are keeping him with us,
108
00:05:05,388 --> 00:05:07,681
but...even
with all the best
109
00:05:07,681 --> 00:05:10,268
modern technology
can offer...
110
00:05:10,268 --> 00:05:11,811
It's still cancer.
111
00:05:13,229 --> 00:05:15,940
Doesn't make sense.
I mean, he's...
112
00:05:15,940 --> 00:05:18,651
Well, look at him.
He's stuck between
dying and dead.
113
00:05:21,237 --> 00:05:23,490
You know,
I was sitting here...
114
00:05:23,490 --> 00:05:25,658
Before you came in,
trying to...
115
00:05:25,658 --> 00:05:29,454
Picture this whole thing
through Arthur's eyes...
116
00:05:29,454 --> 00:05:33,249
Find the...perfect
biting last word...
117
00:05:35,251 --> 00:05:37,753
Watching the nurses
and doctors come and go,
118
00:05:37,753 --> 00:05:40,840
taking blood,
checking the monitors,
but...
119
00:05:40,840 --> 00:05:44,260
At the end of the day,
no matter what they do...
120
00:05:44,260 --> 00:05:46,304
It's in God's hands.
121
00:05:59,025 --> 00:06:02,903
Ok, missy self-reliance,
please let me
give you a hand.
122
00:06:02,903 --> 00:06:06,533
I carried it to the bus.
I can carry 'em
from the bus.
123
00:06:06,533 --> 00:06:08,700
Oh, this is ridiculous.
Come on.
124
00:06:11,120 --> 00:06:13,289
Everyone!
125
00:06:13,289 --> 00:06:16,125
Purdon here
is gonna be handing out
126
00:06:16,125 --> 00:06:17,502
the room keys.
127
00:06:17,502 --> 00:06:19,420
And before you get
all excited,
128
00:06:19,420 --> 00:06:21,297
I want you to know
the sleeping
arrangements tonight
129
00:06:21,297 --> 00:06:22,714
are gonna be same sex.
130
00:06:22,714 --> 00:06:24,425
Also, all the keys
to the mini-bar
131
00:06:24,425 --> 00:06:26,802
have been duly
confiscated.
132
00:06:26,802 --> 00:06:28,596
Which way to that bar?
133
00:06:28,596 --> 00:06:31,224
You look like you could
use a little help there,
Purdon.
134
00:06:31,224 --> 00:06:32,225
Joey and Pacey,
135
00:06:32,225 --> 00:06:33,685
one for you.
136
00:06:33,685 --> 00:06:34,644
It's got a king,
comes with a roll-away
137
00:06:34,644 --> 00:06:36,479
in case things
don't work out. Jack.
138
00:06:36,479 --> 00:06:39,315
Jen. Obviously no sexual
complications there.
139
00:06:39,315 --> 00:06:40,732
Any room should do.
140
00:06:40,732 --> 00:06:41,901
This one's mine.
141
00:06:41,901 --> 00:06:43,444
That's for you.
142
00:06:43,444 --> 00:06:45,363
Good luck.
143
00:06:45,363 --> 00:06:46,822
Since when
did obnoxiousness
144
00:06:46,822 --> 00:06:48,616
become an adequate
substitute for wit?
145
00:06:48,616 --> 00:06:50,159
Ignore him.
We're making an effort
146
00:06:50,159 --> 00:06:52,036
not to complain
this weekend.
147
00:06:52,036 --> 00:06:53,745
We're just gonna
have fun--
148
00:07:00,086 --> 00:07:01,421
Mr. Leery.
149
00:07:02,422 --> 00:07:04,048
Dr. Bronin.
150
00:07:04,048 --> 00:07:06,593
There's something pressing
I need to talk to you about.
151
00:07:06,593 --> 00:07:08,135
Uh, about Brooks?
152
00:07:08,135 --> 00:07:10,179
Would--would you feel
more comfortable
in my office?
153
00:07:10,179 --> 00:07:11,763
No. I'm fine.
154
00:07:11,763 --> 00:07:14,350
Well, our files indicate
that you signed
155
00:07:14,350 --> 00:07:17,228
what's called
a health care proxy
for Mr. Brooks.
156
00:07:17,228 --> 00:07:18,854
Is--is that correct?
157
00:07:18,854 --> 00:07:21,982
Yeah. That was just
so I could help him out
with his medications.
158
00:07:21,982 --> 00:07:23,775
Oh, I'm sure.
159
00:07:23,775 --> 00:07:25,737
Um...but the situation
has changed,
160
00:07:25,737 --> 00:07:27,988
and given he has no
immediate family,
161
00:07:27,988 --> 00:07:29,781
so have your
responsibilities.
162
00:07:29,781 --> 00:07:31,409
Meaning?
163
00:07:31,409 --> 00:07:32,910
Dawson...
164
00:07:32,910 --> 00:07:35,121
Maybe you want
to call your parents.
165
00:07:37,081 --> 00:07:39,333
He signed the papers
so that he could pick up
the guy's medicine.
166
00:07:39,333 --> 00:07:41,001
I know why
he signed it.
167
00:07:41,001 --> 00:07:42,587
That piece of paper
168
00:07:42,587 --> 00:07:44,213
should not give
a teenage boy
169
00:07:44,213 --> 00:07:45,590
the responsibility
to decide
170
00:07:45,590 --> 00:07:48,134
when and how
a man should die.
171
00:07:48,134 --> 00:07:49,677
Dr. BRONIN:
It is state law.
172
00:07:49,677 --> 00:07:51,220
It shouldn't be
his choice.
173
00:07:51,220 --> 00:07:53,806
You're right.
It shouldn't be,
Mrs. Leery, but it is.
174
00:07:55,308 --> 00:07:57,017
It's probably best
175
00:07:57,017 --> 00:08:00,313
if I leave
for you to discuss this
amongst yourselves.
176
00:08:01,564 --> 00:08:03,149
What are the chances
177
00:08:03,149 --> 00:08:05,401
that he's gonna wake up
before he dies?
178
00:08:05,401 --> 00:08:07,570
I don't know.
179
00:08:07,570 --> 00:08:09,322
But trust me,
even if I did,
180
00:08:09,322 --> 00:08:11,824
it would not
make your decision
any easier.
181
00:08:13,242 --> 00:08:14,577
I'm sorry.
182
00:08:22,376 --> 00:08:25,171
Well, uh...
183
00:08:25,171 --> 00:08:28,174
I guess given the situation
we're in here,
184
00:08:28,174 --> 00:08:30,884
it would seem to me
the only humane thing to do--
185
00:08:30,884 --> 00:08:32,178
Mitch.
186
00:08:32,178 --> 00:08:34,305
Gale, I don't want
to talk about it either,
187
00:08:34,305 --> 00:08:35,264
but here we are.
188
00:08:35,264 --> 00:08:36,766
Dawson,
189
00:08:36,766 --> 00:08:39,185
you don't have to make
any decisions.
190
00:08:39,185 --> 00:08:40,978
Mom, I do.
191
00:08:42,772 --> 00:08:44,816
But how do I know
what's best?
192
00:08:44,816 --> 00:08:47,151
You
won't know, son.
193
00:08:47,151 --> 00:08:48,860
It's not that kind
of choice.
194
00:08:57,119 --> 00:08:58,287
Run! Run! Run!
195
00:09:04,168 --> 00:09:05,753
Just like last summer.
196
00:09:05,753 --> 00:09:07,630
Minus the water
and the hammocks.
197
00:09:07,630 --> 00:09:08,880
And the boat.
198
00:09:08,880 --> 00:09:10,424
Yeah. That, too.
199
00:09:10,424 --> 00:09:12,884
But it does have
the 2 most important
ingredients--
200
00:09:12,884 --> 00:09:14,470
You and I.
201
00:09:14,470 --> 00:09:16,556
I mean, just toss
a "Do Not Disturb" sign
on the door
202
00:09:16,556 --> 00:09:17,765
and pretend like
we're anchored
off the coast of--
203
00:09:17,765 --> 00:09:19,475
Greenland?
204
00:09:19,475 --> 00:09:20,810
It's freezing in here.
205
00:09:20,810 --> 00:09:22,562
What do you say?
206
00:09:22,562 --> 00:09:23,937
A little junk food?
A little television?
207
00:09:23,937 --> 00:09:25,732
In other words,
just a...
208
00:09:25,732 --> 00:09:27,316
Typical Friday night
in Capeside?
209
00:09:27,316 --> 00:09:29,569
No, not a typical
Friday night
in Capeside.
210
00:09:29,569 --> 00:09:30,862
This place has
way more channels.
211
00:09:34,990 --> 00:09:37,909
How do you suppose
they got in that position?
212
00:09:42,248 --> 00:09:44,584
Come on, please tell me
we can laugh
about this now.
213
00:09:44,584 --> 00:09:47,336
Laugh about what?
214
00:09:47,336 --> 00:09:50,256
Sex. Tell me that we can
laugh about sex now,
215
00:09:50,256 --> 00:09:52,174
'cause it seems to me
that's the only
rational thing to do.
216
00:09:52,174 --> 00:09:53,718
You can't enshrine it.
217
00:09:53,718 --> 00:09:55,762
You can't run from it
'cause it's everywhere.
218
00:09:55,762 --> 00:09:57,471
It's like food
and water and air.
219
00:09:57,471 --> 00:09:59,557
Well, can't we just...
220
00:09:59,557 --> 00:10:01,768
Breathe something else?
221
00:10:01,768 --> 00:10:03,603
You realize how ridiculous
that sounds, right?
222
00:10:03,603 --> 00:10:05,312
Pace, it's just a weekend,
223
00:10:05,312 --> 00:10:06,856
and I really don't
want to spend it
224
00:10:06,856 --> 00:10:08,691
like we spent
the past week.
225
00:10:08,691 --> 00:10:09,942
Which is how?
226
00:10:09,942 --> 00:10:12,445
Having this incredible
tension between us
227
00:10:12,445 --> 00:10:14,488
every time we get
within 3 feet of each other.
228
00:10:14,488 --> 00:10:15,531
Well, I'm not
feeling tense.
229
00:10:15,531 --> 00:10:17,324
I'm feeling relaxed.
230
00:10:17,324 --> 00:10:19,786
I'm on vacation,
Jo.
231
00:10:19,786 --> 00:10:21,412
Really?
232
00:10:21,412 --> 00:10:23,163
Yes, really.
233
00:10:23,163 --> 00:10:25,625
So we're in complete
agreement here?
234
00:10:25,625 --> 00:10:27,209
I don't know what
we're agreeing about,
235
00:10:27,209 --> 00:10:28,711
but I'm sure we're
in complete agreement
about it.
236
00:10:28,711 --> 00:10:30,838
We're agreeing
that this weekend
237
00:10:30,838 --> 00:10:33,299
does not have to be
about sex.
238
00:10:33,299 --> 00:10:36,260
This weekend doesn't
have to be about sex.
239
00:10:39,722 --> 00:10:41,974
What if it
needs to be amputated?
240
00:10:41,974 --> 00:10:44,101
You want to go find
a doctor right now?
241
00:10:44,101 --> 00:10:46,687
No, 'cause it's
probably just bruised.
242
00:10:46,687 --> 00:10:47,855
That's what I thought.
You know what else?
243
00:10:47,855 --> 00:10:48,856
What?
244
00:10:48,856 --> 00:10:49,981
I'm not gonna let this
245
00:10:49,981 --> 00:10:51,609
interfere with
our vacation in any way,
246
00:10:51,609 --> 00:10:53,444
because you and I
are gonna have
some serious fun,
247
00:10:53,444 --> 00:10:55,070
even if I have to
carry you around
on my shoulders
248
00:10:55,070 --> 00:10:56,906
for the next 3 days.
Well,
249
00:10:56,906 --> 00:10:59,283
the fun's gonna start
with you taking off my pants.
250
00:10:59,283 --> 00:11:02,411
I want to take a bath
before dinner. Ow!
251
00:11:02,411 --> 00:11:05,122
Actually,
I can't do that.
252
00:11:05,122 --> 00:11:06,833
Why?
253
00:11:06,833 --> 00:11:09,669
'Cause you're a girl
and I'm a boy,
254
00:11:09,669 --> 00:11:12,463
and, you know,
there's, like,
boundaries and rules.
255
00:11:12,463 --> 00:11:14,089
Jack, I hardly think
they're gonna
kick you off the team
256
00:11:14,089 --> 00:11:15,883
for helping me
into the tub. Please?
257
00:11:15,883 --> 00:11:18,093
It's inappropriate.
258
00:11:18,093 --> 00:11:20,012
You know, you're gonna
have to stop clinging
259
00:11:20,012 --> 00:11:22,431
to these ridiculous
macho conventions
260
00:11:22,431 --> 00:11:24,099
about what is
and is not appropriate.
261
00:11:25,643 --> 00:11:28,646
Ok, fine.
262
00:11:28,646 --> 00:11:30,147
Don't help.
263
00:11:30,147 --> 00:11:31,983
When I attach
my wooden foot
264
00:11:31,983 --> 00:11:33,567
every morning
for the rest of my life,
265
00:11:33,567 --> 00:11:34,568
I'm gonna remember this.
266
00:11:34,568 --> 00:11:36,111
Yeah. Well, whatever.
267
00:11:36,111 --> 00:11:38,948
Whoa! Yo, that's enough,
right there.
268
00:11:38,948 --> 00:11:40,867
What?
269
00:11:40,867 --> 00:11:43,369
Would you want me
taking my clothes off
in front of you?
270
00:11:44,578 --> 00:11:47,373
Ok, that's withdrawn.
271
00:11:49,166 --> 00:11:50,751
Ooh!
272
00:11:55,172 --> 00:11:56,590
Hungry?
273
00:11:57,341 --> 00:11:58,759
Oh, hey.
274
00:11:58,759 --> 00:12:00,135
Uh, yeah.
275
00:12:00,135 --> 00:12:03,514
I'm just--
I'm kind of busy,
actually.
276
00:12:03,514 --> 00:12:05,975
Well, you gotta eat
sometime, right?
277
00:12:05,975 --> 00:12:07,142
Uh, yeah.
278
00:12:07,142 --> 00:12:08,936
I'm looking
for some clips
279
00:12:08,936 --> 00:12:11,146
to add to
the final sequence.
280
00:12:11,146 --> 00:12:13,983
You've been
over that movie
at least a thousand times.
281
00:12:13,983 --> 00:12:15,317
Come on, Dawson.
282
00:12:15,317 --> 00:12:17,570
You've got a lot
going on in your head
right now.
283
00:12:17,570 --> 00:12:20,698
I think some cheese
and crackers might help.
284
00:12:22,909 --> 00:12:25,285
Ok.
285
00:12:27,078 --> 00:12:29,289
Please tell me
that you only brought
one kind of cracker,
286
00:12:29,289 --> 00:12:30,833
'cause I honestly
don't think I can handle
287
00:12:30,833 --> 00:12:32,960
any more decisions
right now.
288
00:12:37,548 --> 00:12:40,300
How did I end up here?
289
00:12:40,300 --> 00:12:42,261
I mean, one minute,
I'm painting
the guy's fence,
290
00:12:42,261 --> 00:12:44,055
the next...
291
00:12:45,514 --> 00:12:47,266
You know,
I'm 17 years old.
292
00:12:47,266 --> 00:12:48,935
I should be
on my senior class trip
right now,
293
00:12:48,935 --> 00:12:51,645
making decisions like
glasses or goggles.
294
00:12:51,645 --> 00:12:52,855
Who do I room with?
295
00:12:52,855 --> 00:12:54,273
Is it safe
to ski with a hangover?
296
00:12:54,273 --> 00:12:56,400
Well, it's never very nice.
297
00:12:57,484 --> 00:12:58,778
What's that?
298
00:12:58,778 --> 00:13:01,405
When adulthood
encroaches on your life.
299
00:13:01,405 --> 00:13:05,116
I wish I could
appreciate this
300
00:13:05,116 --> 00:13:07,995
on some sort of
philosophical level
right now.
301
00:13:07,995 --> 00:13:09,622
I know, but nobody
expects you to.
302
00:13:11,415 --> 00:13:14,209
Who was
the first family member
that you knew who died?
303
00:13:14,209 --> 00:13:17,838
My grandpa.
304
00:13:17,838 --> 00:13:22,969
He was absolutely
the sweetest
and funniest man alive,
305
00:13:22,969 --> 00:13:27,347
and he passed away
on my eighth birthday.
306
00:13:27,347 --> 00:13:28,849
You?
307
00:13:28,849 --> 00:13:30,851
My grandfather
died when I was 2,
308
00:13:30,851 --> 00:13:32,979
but I've never lost
a family member
I was close to...
309
00:13:34,354 --> 00:13:36,482
And that's what
I don't understand.
310
00:13:36,482 --> 00:13:38,484
I've had so little
experience with death.
311
00:13:38,484 --> 00:13:40,486
How could Brooks
have been so sure
312
00:13:40,486 --> 00:13:42,488
that I would do
what he wanted?
313
00:13:42,488 --> 00:13:46,366
You have better judgment
than anyone I know, Dawson--
314
00:13:46,366 --> 00:13:48,869
probably better than
anybody that Brooks knew,
315
00:13:48,869 --> 00:13:51,914
and that's why he chose you.
316
00:13:51,914 --> 00:13:53,540
I don't think
he saw how young you were
317
00:13:53,540 --> 00:13:58,045
and figured that you
would be more likely
to contribute to his end.
318
00:13:58,045 --> 00:14:00,881
I think he saw
how old your heart is,
319
00:14:00,881 --> 00:14:04,343
and he knew that
whatever choice you made,
320
00:14:04,343 --> 00:14:06,470
it would be the right one.
321
00:14:19,900 --> 00:14:21,861
This looks
kind of quaint.
322
00:14:21,861 --> 00:14:23,737
Make way for the cripple.
323
00:14:23,737 --> 00:14:25,489
It's just a bruise.
324
00:14:25,489 --> 00:14:26,949
You guys going to Grecco’s?
325
00:14:26,949 --> 00:14:28,450
It's a pizza place.
326
00:14:28,450 --> 00:14:30,285
Suppose to be
right up the street here,
actually.
327
00:14:30,285 --> 00:14:32,579
Red-checkered tablecloths,
high school prices.
328
00:14:32,579 --> 00:14:34,040
Sounds fun.
329
00:14:34,040 --> 00:14:35,082
You sure
you're ok?
330
00:14:35,082 --> 00:14:37,084
Yeah, I'm fine.
331
00:14:37,084 --> 00:14:40,295
I'm just gonna put
my best foot forward.
332
00:14:40,295 --> 00:14:41,505
After you.
333
00:14:41,505 --> 00:14:42,923
Thank you.
334
00:14:45,885 --> 00:14:47,178
Oh!
335
00:14:47,178 --> 00:14:48,804
So, then I was like,
336
00:14:48,804 --> 00:14:53,392
"No way! That is
so not possible
in a dodge neon."
337
00:14:53,392 --> 00:14:55,394
Oh, what's
the matter, Potter?
338
00:14:55,394 --> 00:14:57,354
No personal experiences
to contribute
339
00:14:57,354 --> 00:14:59,523
on the
girls-just-wanna-have-fun
front?
340
00:14:59,523 --> 00:15:00,607
The amount
of sexual pleasure
341
00:15:00,607 --> 00:15:01,984
the average
teenage girl gets
342
00:15:01,984 --> 00:15:03,069
from the average
teenage guy
343
00:15:03,069 --> 00:15:05,404
in some random
keg party hook-up
344
00:15:05,404 --> 00:15:07,364
is negligible
at best.
345
00:15:07,364 --> 00:15:11,035
Unless you're doing it
with a man who knows
what he's doing.
346
00:15:11,035 --> 00:15:13,328
See? I rest my case.
347
00:15:13,328 --> 00:15:16,165
Girls have it way easier
than guys do, right?
348
00:15:16,165 --> 00:15:18,458
There's
no performance anxiety,
349
00:15:18,458 --> 00:15:20,002
and once
they decide to do it,
350
00:15:20,002 --> 00:15:21,879
all they have to do
is ask.
351
00:15:21,879 --> 00:15:24,631
They should be the ones
carrying the condoms
around in their wallets.
352
00:15:26,383 --> 00:15:28,052
Thank you.
353
00:15:28,052 --> 00:15:30,804
Not every guy walks
around with a condom
in his wallet, Drue.
354
00:15:30,804 --> 00:15:33,265
Well, there's only
one way to find out.
355
00:15:33,265 --> 00:15:36,602
Guys, let's go. Wallet.
356
00:15:44,068 --> 00:15:45,819
Pacey,
I don't see your wallet.
357
00:15:45,819 --> 00:15:48,030
I forgot it
back at the lodge.
358
00:15:55,788 --> 00:15:57,790
Hey, Pace,
359
00:15:57,790 --> 00:16:00,751
why didn't you want to
show your wallet in there?
360
00:16:00,751 --> 00:16:02,211
I told you,
it's back at the lodge.
361
00:16:02,211 --> 00:16:04,213
It's in your pocket.
362
00:16:57,683 --> 00:17:00,435
I don't know why I'm here.
363
00:17:00,435 --> 00:17:03,814
That's as good
a reason as any.
364
00:17:04,857 --> 00:17:06,650
Did you come here
to pray?
365
00:17:06,650 --> 00:17:08,694
Oh, yes,
366
00:17:08,694 --> 00:17:11,488
and also for the quiet.
367
00:17:13,240 --> 00:17:15,742
What do you pray for,
when you do?
368
00:17:15,742 --> 00:17:18,704
It depends.
369
00:17:18,704 --> 00:17:23,083
I pray for those who I love,
370
00:17:23,083 --> 00:17:26,419
for those
who are no longer with me.
371
00:17:26,419 --> 00:17:29,715
What about you?
372
00:17:32,509 --> 00:17:34,303
I don't know.
373
00:17:34,303 --> 00:17:36,638
I haven't done it
since I was a kid,
374
00:17:36,638 --> 00:17:41,060
and then it was,
you know,
more of a wish,
375
00:17:41,060 --> 00:17:44,395
something I wanted
but couldn't
say out loud.
376
00:17:45,689 --> 00:17:48,942
If you could
say it out loud,
377
00:17:48,942 --> 00:17:51,403
what would you want?
378
00:17:55,282 --> 00:17:58,744
That's the thing.
I have no idea.
379
00:17:58,744 --> 00:18:01,372
I mean...
380
00:18:03,498 --> 00:18:05,542
Do I pray for him
to make it,
381
00:18:05,542 --> 00:18:07,086
to sit up in his bed
382
00:18:07,086 --> 00:18:09,129
and tell us that
we've all been here
long enough
383
00:18:09,129 --> 00:18:10,297
and it's time
to go home,
384
00:18:10,297 --> 00:18:14,051
or do I pray
for him to die,
385
00:18:14,051 --> 00:18:16,469
to ease
his suffering?
386
00:18:18,430 --> 00:18:23,435
And I keep looking
for some kind of sign.
387
00:18:23,435 --> 00:18:25,062
You know,
388
00:18:25,062 --> 00:18:29,275
something
to confirm my instincts.
389
00:18:29,275 --> 00:18:33,445
What do your instincts
tell you?
390
00:18:39,285 --> 00:18:41,954
To keep waiting.
391
00:18:45,082 --> 00:18:48,294
Then that's what
we'll do...
392
00:18:48,294 --> 00:18:50,462
Together.
393
00:18:59,638 --> 00:19:01,390
It is just me,
394
00:19:01,390 --> 00:19:05,394
or does this place have
a real strong John Hughes
eighties vibe?
395
00:19:05,394 --> 00:19:07,771
You mean
the slightly tacky quality?
396
00:19:07,771 --> 00:19:10,023
Sort of.
397
00:19:10,023 --> 00:19:13,193
No. I mean that
authentic americana
youth stuff.
398
00:19:13,193 --> 00:19:15,195
You know,
ice skating,
mini golf, arcades.
399
00:19:15,195 --> 00:19:18,115
Nostalgia
for a time we never
really experienced.
400
00:19:20,033 --> 00:19:21,660
You're right.
401
00:19:21,660 --> 00:19:22,661
I'm sorry.
402
00:19:22,661 --> 00:19:24,204
I just--
403
00:19:24,204 --> 00:19:27,333
I guess I'm just in a funk.
404
00:19:27,333 --> 00:19:29,001
What's your problem?
405
00:19:29,001 --> 00:19:30,961
Sex.
406
00:19:30,961 --> 00:19:33,464
Sex is my problem.
407
00:19:33,464 --> 00:19:36,216
Sex is always my problem.
408
00:19:36,216 --> 00:19:39,345
I have so much conviction
about waiting
until the right moment,
409
00:19:39,345 --> 00:19:43,890
not feeling guilty
or obligated,
410
00:19:43,890 --> 00:19:46,143
and I don't.
411
00:19:46,143 --> 00:19:48,645
Has it ever
occurred to you
412
00:19:48,645 --> 00:19:50,063
that you might be
so caught up
413
00:19:50,063 --> 00:19:53,025
in trying to find
the right choice
414
00:19:53,025 --> 00:19:56,028
that you never really
stopped to think
about the possibility
415
00:19:56,028 --> 00:19:58,197
that there may not
be a right choice
or a wrong choice,
416
00:19:58,197 --> 00:19:59,531
just a bunch
of choices?
417
00:20:01,700 --> 00:20:03,494
You're a real help.
418
00:20:03,494 --> 00:20:06,455
You don't need help.
419
00:20:06,455 --> 00:20:08,457
There's nothing
to figure out here.
420
00:20:08,457 --> 00:20:10,459
It's only
what you feel.
421
00:20:10,459 --> 00:20:12,919
Well, I feel fear.
422
00:20:12,919 --> 00:20:15,881
Well...
423
00:20:15,881 --> 00:20:18,884
The only really exciting
things in life
424
00:20:18,884 --> 00:20:21,428
require more courage
than we currently have.
425
00:20:21,428 --> 00:20:24,264
You know,
deep breath and a leap.
426
00:20:24,264 --> 00:20:26,725
That kind of fear that
you're talking about...
427
00:20:29,061 --> 00:20:32,731
Sometimes,
it's how you know
what's worthwhile.
428
00:20:45,327 --> 00:20:48,247
Well...
429
00:20:48,247 --> 00:20:51,542
You won, you old bastard.
430
00:20:51,542 --> 00:20:54,461
You get to see her first.
431
00:20:58,798 --> 00:21:00,092
What's the matter
with you, kid?
432
00:21:00,092 --> 00:21:01,510
You look like
you've seen a ghost.
433
00:21:01,510 --> 00:21:03,095
You're--
434
00:21:03,095 --> 00:21:05,931
Oh, not many people
remember those old pictures,
435
00:21:05,931 --> 00:21:07,849
especially not young people.
436
00:21:07,849 --> 00:21:10,227
You must be
Arthur's grandson.
437
00:21:10,227 --> 00:21:11,937
The doctor said--
I--I'm--
438
00:21:11,937 --> 00:21:12,979
I'm not his grandson,
actually.
439
00:21:12,979 --> 00:21:17,025
I'm, uh, I'm just a fan.
440
00:21:17,025 --> 00:21:19,528
Oh.
441
00:21:19,528 --> 00:21:21,863
He said he hadn't
spoken to you in--
442
00:21:21,863 --> 00:21:23,323
40 years.
443
00:21:23,323 --> 00:21:24,908
He wrote me last month,
444
00:21:24,908 --> 00:21:26,701
said he'd been a fool,
445
00:21:26,701 --> 00:21:28,537
asked for forgiveness.
446
00:21:28,537 --> 00:21:30,372
Forgive him for what?
447
00:21:30,372 --> 00:21:32,916
The only person
he ever hurt was himself.
448
00:21:35,168 --> 00:21:38,629
I thought about calling
after she passed away--
449
00:21:38,629 --> 00:21:41,383
my wife Ellie.
450
00:21:41,383 --> 00:21:45,137
I figured
he'd be the only one
who would understand.
451
00:21:45,137 --> 00:21:47,764
What stopped you?
452
00:21:47,764 --> 00:21:51,726
Oh, I realized
453
00:21:51,726 --> 00:21:55,021
how much greater
his hurt would be than mine,
454
00:21:55,021 --> 00:21:58,275
how many oceans bigger.
455
00:21:58,275 --> 00:22:00,235
All the years
I had with Ellie--
456
00:22:00,235 --> 00:22:04,239
3 children, a home,
a good life.
457
00:22:04,239 --> 00:22:06,617
Still, all that time,
458
00:22:06,617 --> 00:22:09,786
he had
that part of her soul
459
00:22:09,786 --> 00:22:12,831
you give your first love.
460
00:22:12,831 --> 00:22:16,627
When he goes,
he'll be with her.
461
00:22:16,627 --> 00:22:20,672
I suppose that's the way
it should have always been.
462
00:22:21,965 --> 00:22:24,259
Well...
463
00:22:24,259 --> 00:22:27,137
Good-bye, Arthur.
464
00:22:27,137 --> 00:22:29,473
Thanks for writing
465
00:22:29,473 --> 00:22:33,685
and for staying
till I could say good-bye.
466
00:22:35,103 --> 00:22:37,230
Wait a minute.
467
00:22:37,230 --> 00:22:37,981
Please, don't leave.
468
00:22:37,981 --> 00:22:39,358
I...
469
00:22:39,358 --> 00:22:41,943
I don't know
what to do.
470
00:22:41,943 --> 00:22:45,489
I'm not qualified
to decide when
a man should die.
471
00:22:45,489 --> 00:22:49,409
In a situation
like this, son,
472
00:22:49,409 --> 00:22:53,163
all that's required
is a little faith.
473
00:22:53,163 --> 00:22:55,207
I don't have that.
474
00:22:55,207 --> 00:22:57,334
I don't even know
what that is.
475
00:22:57,334 --> 00:22:59,628
Faith is
believing in something
476
00:22:59,628 --> 00:23:02,548
when common sense
tells you not to.
477
00:23:02,548 --> 00:23:04,966
Miracle on 34th Street.
478
00:23:04,966 --> 00:23:08,679
Arthur always believed
479
00:23:08,679 --> 00:23:11,473
that the best answers
for life's questions
480
00:23:11,473 --> 00:23:14,643
could be found in the movies.
481
00:23:14,643 --> 00:23:16,228
Crazy idea, huh?
482
00:23:16,228 --> 00:23:18,729
Not so crazy.
483
00:23:18,729 --> 00:23:20,691
A kindred spirit.
484
00:23:36,248 --> 00:23:37,624
Forgive me.
485
00:23:37,624 --> 00:23:39,251
I was in
all kinds of discomfort,
486
00:23:39,251 --> 00:23:43,046
and in lieu of sedatives
and painkillers,
487
00:23:43,046 --> 00:23:47,050
I sought refuge
in the next best medicine.
488
00:23:47,050 --> 00:23:49,094
How'd you get
the mini-bar open?
489
00:23:50,637 --> 00:23:52,681
You'd be amazed
what a girl can do
490
00:23:52,681 --> 00:23:54,474
with a hair clip
and a little bit of time.
491
00:23:55,850 --> 00:23:58,061
I wish you could see
how pathetic this looks.
492
00:24:00,397 --> 00:24:01,690
Tired?
493
00:24:01,690 --> 00:24:04,067
No. Actually,
I'm very, very awake.
494
00:24:04,067 --> 00:24:06,695
Me, too.
495
00:24:06,695 --> 00:24:09,489
Tell you what
I am tired of, though.
496
00:24:09,489 --> 00:24:11,658
I'm tired
of feeling so numbed.
497
00:24:11,658 --> 00:24:13,868
You know, I always
play everything so safe
and harmless.
498
00:24:13,868 --> 00:24:15,454
I want to be dangerous,
you know?
499
00:24:15,454 --> 00:24:19,124
I want to do
something reckless
and stupid tonight.
500
00:24:19,124 --> 00:24:20,709
Like what?
501
00:24:20,709 --> 00:24:22,461
I don't know.
502
00:24:22,461 --> 00:24:27,215
Get wasted,
get in a fight,
something.
503
00:24:27,215 --> 00:24:29,926
Tell you what.
504
00:24:29,926 --> 00:24:31,511
Have a drink with me now,
505
00:24:31,511 --> 00:24:33,179
and I'll fight you later.
506
00:24:33,179 --> 00:24:35,265
Sounds good.
507
00:24:35,265 --> 00:24:39,519
So, you're the expert
on wild abandon
and Risky Business?
508
00:24:39,519 --> 00:24:43,315
Isn't there something
you really want to do?
509
00:24:43,315 --> 00:24:45,150
Yes.
510
00:24:45,150 --> 00:24:47,152
What is it?
511
00:24:47,152 --> 00:24:49,946
I want to sit here with you.
512
00:24:53,742 --> 00:24:56,703
Sorry.
Hope I'm not interrupting.
513
00:24:56,703 --> 00:24:59,205
I just wanted
to remind you guys
about the hot tubs.
514
00:24:59,205 --> 00:25:00,457
We get the picture.
515
00:25:00,457 --> 00:25:02,125
I just wasn't sure
if it was clear.
516
00:25:02,125 --> 00:25:03,627
Crystal.
517
00:25:03,627 --> 00:25:05,420
Ok. Well, see ya.
518
00:25:11,802 --> 00:25:13,219
No comment?
519
00:25:13,219 --> 00:25:14,763
Not really.
520
00:25:14,763 --> 00:25:19,392
Really? Virtually
topless female
521
00:25:19,392 --> 00:25:20,602
comes knocking
on our door,
522
00:25:20,602 --> 00:25:22,395
asking if Pacey
can come out to play,
523
00:25:22,395 --> 00:25:23,772
and you don't have
any comment?
524
00:25:23,772 --> 00:25:25,190
Well,
no matter what I say,
525
00:25:25,190 --> 00:25:26,483
you're just
gonna take it wrong.
526
00:25:28,193 --> 00:25:32,405
Ok. So,
uh, keep me posted
527
00:25:32,405 --> 00:25:33,824
should you
form any thoughts
528
00:25:33,824 --> 00:25:35,575
that you're willing
to put on record.
529
00:25:35,575 --> 00:25:39,538
Oh, god,
I sure am glad we tabled
that whole sex discussion.
530
00:25:39,538 --> 00:25:42,123
You know, we've been
having such a relaxing
weekend so far,
531
00:25:42,123 --> 00:25:44,793
I'd hate to ruin it
with a bunch of passive-
aggressive insinuations.
532
00:25:44,793 --> 00:25:48,296
I'm really sorry, Pace,
that all of my hang-ups
and neuroses
533
00:25:48,296 --> 00:25:50,173
are putting a crimp
in your social life.
You know what?
534
00:25:50,173 --> 00:25:52,050
Why don't you just
go join your friend
in the hot tub
535
00:25:52,050 --> 00:25:53,468
and feel free--
536
00:25:53,468 --> 00:25:55,220
And give you something
to be really pissed off
about, right?
537
00:25:55,220 --> 00:25:56,471
That's what you want,
is it?
538
00:25:56,471 --> 00:25:58,390
No. She's what you want,
isn't she?
539
00:25:58,390 --> 00:26:01,476
Someone who's
a little bit more fun?
540
00:26:01,476 --> 00:26:02,519
A little bit
more experienced?
541
00:26:02,519 --> 00:26:03,770
A little bit more eager
542
00:26:03,770 --> 00:26:05,605
to help to make this a
truly memorable weekend?
543
00:26:05,605 --> 00:26:07,273
I want you, Jo,
544
00:26:07,273 --> 00:26:10,109
but there's no sense
in me arguing the point
545
00:26:10,109 --> 00:26:11,737
if you're so eager
to refute it.
546
00:26:11,737 --> 00:26:14,573
Look, I don't--
547
00:26:14,573 --> 00:26:18,201
I don't doubt
that you want me, Pacey.
548
00:26:18,201 --> 00:26:21,162
I just--
549
00:26:21,162 --> 00:26:22,913
I don't know why
or for what reason.
550
00:26:22,913 --> 00:26:25,375
Ok. Please,
just stop right there.
551
00:26:25,375 --> 00:26:26,917
You and I both know
552
00:26:26,917 --> 00:26:28,961
that if I was
in this relationship
for sex and sex alone,
553
00:26:28,961 --> 00:26:31,631
I would not have lasted
for 9 months.
554
00:26:31,631 --> 00:26:33,717
No. No,
you wouldn't have.
555
00:26:33,717 --> 00:26:35,886
Look, Jo, I refuse
to feel guilty about this,
556
00:26:35,886 --> 00:26:37,470
because the fact
of the matter is,
557
00:26:37,470 --> 00:26:39,097
it's not a bad thing
when you want to sleep
with somebody
558
00:26:39,097 --> 00:26:41,140
when you love 'em
as much as I love you.
559
00:26:41,140 --> 00:26:44,060
But there is
something wrong
with not wanting to.
560
00:26:44,060 --> 00:26:48,523
No.
561
00:26:48,523 --> 00:26:50,941
I just wish I knew
what that something was.
562
00:26:50,941 --> 00:26:52,943
I mean,
I know that you're scared.
563
00:26:52,943 --> 00:26:54,863
I get it.
564
00:26:54,863 --> 00:26:56,740
You tell me that you
want to be scared together,
565
00:26:56,740 --> 00:26:58,742
but then, you won't tell me
what you're scared of,
566
00:26:58,742 --> 00:27:00,535
and I think you know
exactly what it is.
567
00:27:00,535 --> 00:27:02,161
You're just too afraid
to say his name.
568
00:27:02,161 --> 00:27:03,954
Dawson?
569
00:27:06,583 --> 00:27:08,710
That is not fair, Pacey.
570
00:27:08,710 --> 00:27:09,878
You can't
bring his name up
571
00:27:09,878 --> 00:27:10,837
every single time
our relationship--
572
00:27:10,837 --> 00:27:12,672
Ok. Fine, fine,
fine, fine, fine.
573
00:27:12,672 --> 00:27:13,757
Look, look, look.
I'll tell you what.
574
00:27:13,757 --> 00:27:15,759
Do you want to know
what I'm scared of?
575
00:27:15,759 --> 00:27:17,176
'Cause I'm not scared
576
00:27:17,176 --> 00:27:19,763
of whether or not
we sleep together.
577
00:27:19,763 --> 00:27:23,725
If and when
you and I decide to do that,
it will be right.
578
00:27:23,725 --> 00:27:25,769
What I am scared of
is that little
piece of your heart
579
00:27:25,769 --> 00:27:27,729
that will always belong
to Dawson Leery.
580
00:27:27,729 --> 00:27:31,357
Ok? I'm scared
of that piece of your heart
581
00:27:31,357 --> 00:27:34,861
that always envisioned
your first time
being with him.
582
00:27:34,861 --> 00:27:37,280
I'm scared
of that part of you
583
00:27:37,280 --> 00:27:39,365
that just doesn't
want it to be me.
584
00:27:39,365 --> 00:27:42,034
That's what I'm scared of.
585
00:27:42,034 --> 00:27:43,703
That's how you feel?
586
00:27:46,122 --> 00:27:47,123
Oh.
587
00:27:47,123 --> 00:27:48,834
Well, um...
588
00:27:49,960 --> 00:27:53,003
Well, if that's
how you feel, then...
589
00:27:55,590 --> 00:27:57,509
Then why did you stay?
590
00:27:58,760 --> 00:28:00,887
Why stick around
for 9 months
591
00:28:00,887 --> 00:28:03,181
if that's
what you believe, Pacey?
592
00:28:03,181 --> 00:28:07,143
I'm just a glutton
for punishment, I guess.
593
00:28:27,121 --> 00:28:28,373
Whoo!
594
00:28:28,373 --> 00:28:30,166
Yes.
595
00:28:30,166 --> 00:28:31,751
Ha.
596
00:28:31,751 --> 00:28:33,879
I'm a lousy drunk.
597
00:28:33,879 --> 00:28:36,130
Oh, baby,
you're a great drunk.
598
00:28:36,130 --> 00:28:38,299
No. The great drunk
becomes...
599
00:28:38,299 --> 00:28:41,051
Hysterically
entertaining
once inebriated.
600
00:28:41,051 --> 00:28:43,805
I become solemn
and introspective.
601
00:28:43,805 --> 00:28:45,974
Hey, don't knock
solid and introspective.
602
00:28:45,974 --> 00:28:48,434
Those can be 2 very
sexy qualities.
603
00:28:48,434 --> 00:28:51,479
Sexy...is the ability
to have a little bit
of fun...
604
00:28:51,479 --> 00:28:52,731
You know, lighten up.
605
00:28:52,731 --> 00:28:54,440
It's like you're
always telling me--
606
00:28:54,440 --> 00:28:58,486
Jack, you--you can't
close yourself off
to possibilities.
607
00:28:58,486 --> 00:29:00,112
See, you--
608
00:29:00,112 --> 00:29:02,407
you're a sexy drunk.
609
00:29:02,407 --> 00:29:03,700
Ha ha ha!
610
00:29:03,700 --> 00:29:05,410
You are.
611
00:29:05,410 --> 00:29:07,370
You get brave
and crazy.
612
00:29:07,370 --> 00:29:09,455
No, you're much
braver than I am.
613
00:29:09,455 --> 00:29:10,456
No, I'm not.
614
00:29:10,456 --> 00:29:12,000
Yeah.
615
00:29:12,000 --> 00:29:13,459
I'm--I'm--
616
00:29:16,170 --> 00:29:17,422
scared.
617
00:29:18,715 --> 00:29:20,008
What are you
scared of?
618
00:29:20,008 --> 00:29:22,134
I'm, um...
619
00:29:22,134 --> 00:29:24,596
I'm scared that
I'm gonna end up
alone.
620
00:29:26,723 --> 00:29:28,474
I'm scared that
I'm always
621
00:29:28,474 --> 00:29:32,062
gonna be somebody's
friend or brother
622
00:29:32,062 --> 00:29:33,897
or confidante
623
00:29:33,897 --> 00:29:36,148
but never quite...
624
00:29:36,148 --> 00:29:38,735
Somebody's everything.
625
00:29:38,735 --> 00:29:39,736
Tch.
626
00:29:39,736 --> 00:29:41,738
Mostly I’m, uh...
627
00:29:44,908 --> 00:29:49,328
I'm scared that
I'm never gonna
find a guy...
628
00:29:49,328 --> 00:29:52,082
That I love
as much as I love you.
629
00:30:38,837 --> 00:30:40,672
I'm really
sorry, Dawson.
630
00:30:40,672 --> 00:30:42,256
Yeah, me, too.
631
00:30:43,591 --> 00:30:44,801
You know what?
632
00:30:44,801 --> 00:30:47,428
I feel like
I'm doing
the right thing.
633
00:30:47,428 --> 00:30:49,681
That's
the strangest part.
634
00:30:49,681 --> 00:30:51,975
What do you mean?
635
00:30:51,975 --> 00:30:55,145
I mean...at some point
it...ha...
636
00:30:55,145 --> 00:30:57,147
The whole thing
just becomes too much
637
00:30:57,147 --> 00:30:59,190
for your brain
to process, you know,
638
00:30:59,190 --> 00:31:01,151
and all you have
to rely on is your heart
639
00:31:01,151 --> 00:31:02,652
and natural
human instincts.
640
00:31:02,652 --> 00:31:04,529
And it's liberating.
641
00:31:04,529 --> 00:31:08,074
I mean,
it's terrifying
at first, but...
642
00:31:08,074 --> 00:31:10,201
I guess that's
the point, isn't it?
643
00:31:10,201 --> 00:31:12,871
What's that?
644
00:31:12,871 --> 00:31:15,165
If we weren't
so afraid to let go,
645
00:31:15,165 --> 00:31:17,207
we wouldn't
feel so free
when we finally did.
646
00:31:20,962 --> 00:31:22,839
You make it sound
so simple.
647
00:31:22,839 --> 00:31:24,465
Ha.
648
00:31:24,465 --> 00:31:27,052
It's anything but that.
649
00:31:29,179 --> 00:31:32,724
But I think that's what
Brooks is waiting for.
650
00:31:32,724 --> 00:31:34,726
You know,
even in his state,
651
00:31:34,726 --> 00:31:36,561
I think he was...
652
00:31:36,561 --> 00:31:38,688
He was waiting
for his friend.
653
00:31:38,688 --> 00:31:41,024
To say good-bye?
654
00:31:41,024 --> 00:31:43,068
Something like that.
655
00:31:45,528 --> 00:31:47,488
That can be
really hard.
656
00:31:47,488 --> 00:31:49,032
Yeah.
657
00:31:56,246 --> 00:31:58,124
Good-bye, Joey.
658
00:32:00,960 --> 00:32:02,879
Good night, Dawson.
659
00:32:20,855 --> 00:32:22,398
Hey, you!
660
00:32:22,398 --> 00:32:23,983
We were just
getting out!
661
00:32:23,983 --> 00:32:25,818
Didn't think
you'd make it.
662
00:32:25,818 --> 00:32:27,195
I'm not making it,
actually.
663
00:32:27,195 --> 00:32:28,821
I was just taking
a walk.
664
00:32:28,821 --> 00:32:30,573
Hey, you look down.
665
00:32:30,573 --> 00:32:33,993
You know, since you
were there for me in
the not-so-distant past,
666
00:32:33,993 --> 00:32:36,037
it's only fair
I reciprocate, right?
667
00:32:36,037 --> 00:32:38,456
I'll catch up
with you guys later.
668
00:32:45,379 --> 00:32:47,423
God, what
are we doing?
669
00:32:47,423 --> 00:32:49,134
I don't know.
670
00:32:50,468 --> 00:32:52,553
We can't.
We can't do this.
671
00:32:52,553 --> 00:32:54,472
Says who?
672
00:32:56,348 --> 00:32:58,434
Me. Um...
673
00:32:58,434 --> 00:33:00,352
I'm sorry.
674
00:33:00,352 --> 00:33:03,689
I'm sorry, Jack.
You're drunk.
675
00:33:06,109 --> 00:33:10,155
You're drunk
and lonely and...
676
00:33:10,155 --> 00:33:12,198
And gay.
677
00:33:12,198 --> 00:33:15,367
And as good as this
seems right now,
678
00:33:15,367 --> 00:33:19,080
and, I mean, it does
seem really, really good,
679
00:33:19,080 --> 00:33:21,373
it...won't when
the feelings pass.
680
00:33:21,373 --> 00:33:23,584
How do you know
that the feelings
will--
681
00:33:23,584 --> 00:33:25,086
Jack.
682
00:33:32,593 --> 00:33:34,804
My head is spinning.
683
00:33:34,804 --> 00:33:36,722
Tell you what...
684
00:33:36,722 --> 00:33:38,975
I'm gonna go get
some ice
685
00:33:38,975 --> 00:33:41,936
and fix us a couple
of tall glasses of water.
686
00:33:41,936 --> 00:33:43,771
Ahh,
that sounds good.
687
00:33:48,693 --> 00:33:50,069
Jen?
688
00:33:50,069 --> 00:33:51,154
Yeah.
689
00:33:55,491 --> 00:33:57,202
I'm sorry.
690
00:35:12,360 --> 00:35:14,612
See you, Mr. Brooks.
691
00:35:30,962 --> 00:35:34,382
What...the...hell?
692
00:35:36,508 --> 00:35:38,219
Ha...
693
00:35:38,219 --> 00:35:39,304
Um...
694
00:35:39,304 --> 00:35:40,972
Recycling.
695
00:35:42,223 --> 00:35:43,808
Night.
696
00:35:46,852 --> 00:35:50,982
Look, I know you're
not ready to break up
with her yet.
697
00:35:50,982 --> 00:35:53,901
That's ok. I get it.
That doesn't bother me.
698
00:35:53,901 --> 00:35:57,322
But I think it would be
a shame to waste
this opportunity.
699
00:35:57,322 --> 00:36:00,241
No, Anna, you obviously
don't get it at all.
700
00:36:00,241 --> 00:36:02,743
This is not
going to happen.
701
00:36:02,743 --> 00:36:05,997
I don't understand.
It's just sex.
702
00:36:05,997 --> 00:36:09,292
It's not
that big of a deal.
We're all adults, so--
703
00:36:09,292 --> 00:36:11,252
No, we're
not adults.
704
00:36:11,252 --> 00:36:12,670
We're not even close
to being adults,
705
00:36:12,670 --> 00:36:16,048
and it is
that big a deal.
706
00:36:16,048 --> 00:36:18,134
I have someone
that I want to be with
707
00:36:18,134 --> 00:36:20,803
for more than
just one night.
708
00:36:20,803 --> 00:36:23,389
So...the thought
of losing her
709
00:36:23,389 --> 00:36:26,476
or hurting her...
It's not even
a consideration.
710
00:36:26,476 --> 00:36:29,770
For me it's not
about wanting
to have sex.
711
00:36:29,770 --> 00:36:32,690
It's about wanting
to share the most
intimate thing
712
00:36:32,690 --> 00:36:35,443
that you can possibly
share with someone...
713
00:36:35,443 --> 00:36:38,196
No matter how long
you have to wait.
714
00:36:41,115 --> 00:36:43,534
So I'm really sorry
if I gave you
the wrong idea.
715
00:36:56,464 --> 00:36:57,756
Hey.
716
00:37:00,259 --> 00:37:01,344
Hey.
717
00:37:01,344 --> 00:37:03,304
How long have you been--
718
00:37:03,304 --> 00:37:06,516
Long enough
to remember why it is
that I love you.
719
00:37:08,351 --> 00:37:11,562
Why every part of me
loves you.
720
00:37:26,576 --> 00:37:27,703
Hey, Pace.
721
00:37:27,703 --> 00:37:28,829
Yeah?
722
00:37:28,829 --> 00:37:30,581
You can still be
upset.
723
00:37:30,581 --> 00:37:33,042
You can still be angry.
You earned it.
724
00:37:33,042 --> 00:37:34,419
I'm not angry with you.
725
00:37:34,419 --> 00:37:35,627
You are.
726
00:37:35,627 --> 00:37:39,631
It's ok.
You have a right to be.
727
00:37:39,631 --> 00:37:43,177
You don't have to be
perfect all the time.
728
00:37:44,845 --> 00:37:47,223
And me...I, uh...
729
00:37:47,223 --> 00:37:49,392
I don't have to be
so afraid.
730
00:37:57,816 --> 00:38:00,819
What do you say
you and I go in there,
lock the door,
731
00:38:00,819 --> 00:38:03,489
cuddle up together,
and then I read you
a story?
732
00:38:03,489 --> 00:38:05,991
Mmm...
733
00:38:05,991 --> 00:38:08,453
We didn't bring
our book.
734
00:38:08,453 --> 00:38:11,163
That's all right.
I'll make one up.
735
00:38:11,163 --> 00:38:13,249
I like that
idea.
736
00:38:23,175 --> 00:38:24,634
A little to the right.
737
00:38:28,055 --> 00:38:29,515
Popcorn.
738
00:38:31,642 --> 00:38:33,727
And what,
may I ask,
739
00:38:33,727 --> 00:38:36,021
gave you the idea
to do this?
740
00:38:36,021 --> 00:38:37,523
Um...actually,
you did.
741
00:38:37,523 --> 00:38:39,650
You had mentioned
to me that you'd
never seen
742
00:38:39,650 --> 00:38:41,193
one of his films--
743
00:38:41,193 --> 00:38:42,487
pictures.
744
00:38:42,487 --> 00:38:44,489
That would indeed
be the case.
745
00:38:44,489 --> 00:38:46,115
Well, not for long.
746
00:38:46,115 --> 00:38:47,241
Lights.
747
00:38:54,415 --> 00:38:55,958
I think...
748
00:38:55,958 --> 00:38:59,837
This is how he would
have liked to be
remembered.
749
00:38:59,837 --> 00:39:02,256
I think you're
right.
750
00:39:02,256 --> 00:39:04,592
Let's have some
popcorn.
751
00:39:46,300 --> 00:39:47,301
Hey.
752
00:39:47,301 --> 00:39:48,844
Hi.
753
00:39:48,844 --> 00:39:50,929
May I?
754
00:39:50,929 --> 00:39:52,223
Sure.
755
00:40:03,108 --> 00:40:04,694
Hey, Pace...
756
00:40:04,694 --> 00:40:05,861
Mm-hmm?
757
00:40:10,575 --> 00:40:13,744
Do you--do you still
have your wallet?
758
00:40:15,705 --> 00:40:18,748
I thought we were done
talking about that.
759
00:40:21,043 --> 00:40:22,752
We are.
760
00:40:24,672 --> 00:40:26,716
Ok.
761
00:40:28,718 --> 00:40:30,802
You gonna
throw it away?
762
00:40:35,683 --> 00:40:38,185
I wanna throw
the wrapper away.
763
00:40:40,730 --> 00:40:43,065
If this
is about what I was--
764
00:40:43,065 --> 00:40:44,316
Pacey...
765
00:40:47,986 --> 00:40:51,823
This is about
how you carried my bag
off the bus yesterday.
766
00:40:53,825 --> 00:40:56,579
This is about how...
767
00:40:56,579 --> 00:40:59,873
When we go to the movies
and you go and you buy
a popcorn
768
00:40:59,873 --> 00:41:02,042
you always make sure
you bring back a napkin
769
00:41:02,042 --> 00:41:04,712
so I don't wipe
all the grease on my jeans.
770
00:41:04,712 --> 00:41:07,465
And this is about how
just last week
771
00:41:07,465 --> 00:41:09,216
when we were
at miniature golf
772
00:41:09,216 --> 00:41:12,428
you took all of the shots
first so I would know
the correct path.
773
00:41:12,428 --> 00:41:13,845
Well, that's just--
774
00:41:13,845 --> 00:41:16,098
You taught me
how to drive.
775
00:41:16,098 --> 00:41:19,351
And last year at prom...
776
00:41:19,351 --> 00:41:22,229
You knew
that the bracelet
I was wearing was my mom's.
777
00:41:24,440 --> 00:41:26,609
You kissed me first,
sweetheart.
778
00:41:28,902 --> 00:41:30,821
The second time...
779
00:41:30,821 --> 00:41:33,616
You counted to 10
before doing it again
780
00:41:33,616 --> 00:41:36,786
just in case
I wanted to stop you.
781
00:41:42,082 --> 00:41:44,418
You bought me a wall.
782
00:41:45,961 --> 00:41:48,005
I didn't
buy it so much
as I--
783
00:41:48,005 --> 00:41:51,467
We were alone
on a boat for 3 months
784
00:41:51,467 --> 00:41:54,428
and you understood
without a word
785
00:41:54,428 --> 00:41:56,388
why I wasn't ready.
786
00:42:03,937 --> 00:42:06,357
Do you have to ask me now
787
00:42:06,357 --> 00:42:08,693
why I am?
788
00:42:16,534 --> 00:42:17,868
Pace.
789
00:42:22,790 --> 00:42:25,292
I'm gonna count to 10...
790
00:42:27,461 --> 00:42:31,632
And then I'm going
to start kissing you.
791
00:42:34,051 --> 00:42:36,345
If you don't want me to...
792
00:42:39,390 --> 00:42:42,184
Then you're just
gonna have to stop me.
793
00:42:49,024 --> 00:42:51,318
10, my love.