1 00:00:01,164 --> 00:00:02,962 Previously on Dawson's Creek 2 00:00:02,962 --> 00:00:04,735 Here, sign these. 3 00:00:04,735 --> 00:00:06,029 It's just lawyer talk. 4 00:00:06,029 --> 00:00:07,066 Saying what, exactly? 5 00:00:07,066 --> 00:00:09,190 It gives you the right to go get my medicines for me. 6 00:00:09,190 --> 00:00:10,191 I have only just met you, 7 00:00:10,191 --> 00:00:11,318 and I can already tell that 8 00:00:11,318 --> 00:00:12,975 there are a lot of nice things about you. 9 00:00:12,975 --> 00:00:15,376 And if Drue Valentine can't see them, well, that's his loss, 10 00:00:15,376 --> 00:00:16,554 I'd have been too scared 11 00:00:16,554 --> 00:00:17,765 to sleep with you too soon. 12 00:00:17,765 --> 00:00:19,059 But we're here now, Jo. 13 00:00:19,059 --> 00:00:20,770 So I need for you to know 14 00:00:20,770 --> 00:00:21,855 that if our relationship 15 00:00:21,855 --> 00:00:23,101 is not going to be progressing 16 00:00:23,101 --> 00:00:24,854 on to that next level... 17 00:00:25,233 --> 00:00:26,641 ...it's not because of me. 18 00:00:26,641 --> 00:00:27,703 Mr. Brooks? 19 00:00:34,117 --> 00:00:36,953 Senior ski trip is a Capeside rite of passage, 20 00:00:36,953 --> 00:00:38,705 absolutely guaranteed to be chock-full 21 00:00:38,705 --> 00:00:40,414 of the cruel and unusual. 22 00:00:40,414 --> 00:00:42,167 Well, knowing our class, I highly doubt it. 23 00:00:42,167 --> 00:00:43,793 Well, let's just say when I went, 24 00:00:43,793 --> 00:00:45,503 somebody got pregnant, somebody got arrested, 25 00:00:45,503 --> 00:00:47,505 and this one girl's hair caught on fire. 26 00:00:47,505 --> 00:00:49,423 Joey'll probably keep me out of jail and Lamaze, 27 00:00:49,423 --> 00:00:50,967 and I guess I'll watch out for your hair. 28 00:00:50,967 --> 00:00:52,510 Well, have fun. You've earned it. 29 00:00:52,510 --> 00:00:54,595 Bye. 30 00:00:57,182 --> 00:00:58,390 Um...Joey? 31 00:01:00,143 --> 00:01:02,436 You might want to give Dawson a call sometime this weekend. 32 00:01:02,436 --> 00:01:04,772 With everything that's going on, I'm sure he'd appreciate it. 33 00:01:04,772 --> 00:01:06,233 Thank you. 34 00:01:08,568 --> 00:01:10,320 I really shouldn't even be going on this trip. 35 00:01:10,320 --> 00:01:13,865 With Brooks the way he is, I should be back in the hospital with Grams. 36 00:01:13,865 --> 00:01:17,285 Dawson's with Grams. I mean, they'll take care of one another. 37 00:01:17,285 --> 00:01:19,453 Don't worry about it. You're gonna have some fun this weekend. 38 00:01:19,453 --> 00:01:20,705 Ha! That's what they'd want. 39 00:01:20,705 --> 00:01:22,456 Fun. That's not likely. 40 00:01:22,456 --> 00:01:24,876 Oh, come on, senior trips are notoriously awful. 41 00:01:24,876 --> 00:01:26,711 And as a rule of thumb, anything that you look forward to 42 00:01:26,711 --> 00:01:28,922 for too long is invariably a disappointment. 43 00:01:28,922 --> 00:01:30,590 The eternal optimist speaks. 44 00:01:30,590 --> 00:01:33,176 I promise to make an effort, but... 45 00:01:33,176 --> 00:01:34,177 Hey. 46 00:01:34,177 --> 00:01:35,178 Everything cool? 47 00:01:35,178 --> 00:01:36,429 Absolutely. 48 00:01:37,722 --> 00:01:39,599 You know, this is exactly what we need. 49 00:01:39,599 --> 00:01:41,101 What do we need? 50 00:01:41,101 --> 00:01:42,894 Well, it's good for people to get out of town. 51 00:01:42,894 --> 00:01:44,145 People like us? 52 00:01:45,730 --> 00:01:48,191 Well, just... People who need to... Get out of town. 53 00:01:48,191 --> 00:01:49,901 Are we those types of people? 54 00:01:49,901 --> 00:01:52,112 Well, I don't know. Do you think we're those types of people? 55 00:01:52,112 --> 00:01:55,907 Everyone who plans on getting laid this weekend, get on board! 56 00:01:59,035 --> 00:02:00,452 Aah! All right! 57 00:02:54,507 --> 00:02:55,508 Roll call! 58 00:02:55,508 --> 00:02:56,508 Berger! 59 00:02:56,508 --> 00:02:57,551 Here. 60 00:02:57,551 --> 00:02:58,511 Brown! 61 00:02:58,511 --> 00:02:59,429 Here. 62 00:02:59,429 --> 00:03:02,098 Holmes. It just occurred to me... 63 00:03:02,098 --> 00:03:04,184 Not only do I have no desire to ski, 64 00:03:04,184 --> 00:03:05,643 I also haven't the faintest clue how. 65 00:03:05,643 --> 00:03:08,062 This could be a very dangerous weekend for me. 66 00:03:08,062 --> 00:03:11,399 Well, I could teach you a few things. 67 00:03:11,399 --> 00:03:12,733 Well, in that case, it could be 68 00:03:12,733 --> 00:03:15,445 a very dangerous weekend for both of us. 69 00:03:15,445 --> 00:03:17,738 Whether or not you choose to ski is irrelevant. 70 00:03:17,738 --> 00:03:20,450 You know, it's common knowledge that these senior trips 71 00:03:20,450 --> 00:03:24,287 are not really about what goes on during the day. 72 00:03:24,287 --> 00:03:25,997 Tch. You don't say! 73 00:03:25,997 --> 00:03:27,290 Potter! 74 00:03:27,290 --> 00:03:28,582 Um...here. 75 00:03:28,582 --> 00:03:31,627 Price! 76 00:03:30,168 --> 00:03:31,627 Penelope price! 77 00:03:31,627 --> 00:03:32,628 Here! 78 00:03:34,047 --> 00:03:35,382 Lucy, Ricky... 79 00:03:35,382 --> 00:03:37,217 We've gotta stop meetin' like this. 80 00:03:37,217 --> 00:03:39,093 Remember Anna? Hey, guys. 81 00:03:40,594 --> 00:03:43,181 If sexual misadventures were an option for me, 82 00:03:43,181 --> 00:03:45,808 I'd be all over it... So to speak. 83 00:03:45,808 --> 00:03:47,394 Tobey. 84 00:03:47,394 --> 00:03:49,896 Oh, god, Jen, come on. You're like a broken record. 85 00:03:49,896 --> 00:03:51,398 But I just don't understand. 86 00:03:51,398 --> 00:03:52,899 You still haven't given me one good reason. 87 00:03:52,899 --> 00:03:56,777 Uh...is he--is he too cute? Is he-- is he too intelligent? 88 00:03:56,777 --> 00:03:59,113 No, no. It's just-- he's very...you know, he's very--he's-- 89 00:03:59,113 --> 00:04:00,740 Blond? 90 00:04:00,740 --> 00:04:03,034 Not blond. He's gay. All right? He's very gay. 91 00:04:03,034 --> 00:04:05,537 It's just when it's that obvious... You know... 92 00:04:05,537 --> 00:04:06,954 It's a bit of a turnoff, that's all. 93 00:04:06,954 --> 00:04:09,874 How about...too straight? Is too straight a turnoff? 94 00:04:11,042 --> 00:04:12,419 You really think 95 00:04:12,419 --> 00:04:13,545 you're gonna get away with this? Please. 96 00:04:13,545 --> 00:04:15,213 By the time our absentminded professor 97 00:04:15,213 --> 00:04:17,257 notices the difference, we're gonna be halfway up the mountain. 98 00:04:17,257 --> 00:04:21,010 And, uh... You know what would really suck? 99 00:04:21,010 --> 00:04:23,679 Bein' the only guy not chalkin' one up this weekend. 100 00:04:23,679 --> 00:04:24,680 Right? 101 00:04:41,281 --> 00:04:43,324 Glad you came. 102 00:04:43,324 --> 00:04:45,618 Good to have some company. 103 00:04:48,329 --> 00:04:50,123 So what do the doctors say? 104 00:04:51,416 --> 00:04:54,294 What can they say? 105 00:04:54,294 --> 00:04:58,881 More bad news delivered in even tones. 106 00:04:58,881 --> 00:05:02,260 He remains in a coma brought on by pills. 107 00:05:02,260 --> 00:05:05,388 The machines they've attached to him are keeping him with us, 108 00:05:05,388 --> 00:05:07,681 but...even with all the best 109 00:05:07,681 --> 00:05:10,268 modern technology can offer... 110 00:05:10,268 --> 00:05:11,811 It's still cancer. 111 00:05:13,229 --> 00:05:15,940 Doesn't make sense. I mean, he's... 112 00:05:15,940 --> 00:05:18,651 Well, look at him. He's stuck between dying and dead. 113 00:05:21,237 --> 00:05:23,490 You know, I was sitting here... 114 00:05:23,490 --> 00:05:25,658 Before you came in, trying to... 115 00:05:25,658 --> 00:05:29,454 Picture this whole thing through Arthur's eyes... 116 00:05:29,454 --> 00:05:33,249 Find the...perfect biting last word... 117 00:05:35,251 --> 00:05:37,753 Watching the nurses and doctors come and go, 118 00:05:37,753 --> 00:05:40,840 taking blood, checking the monitors, but... 119 00:05:40,840 --> 00:05:44,260 At the end of the day, no matter what they do... 120 00:05:44,260 --> 00:05:46,304 It's in God's hands. 121 00:05:59,025 --> 00:06:02,903 Ok, missy self-reliance, please let me give you a hand. 122 00:06:02,903 --> 00:06:06,533 I carried it to the bus. I can carry 'em from the bus. 123 00:06:06,533 --> 00:06:08,700 Oh, this is ridiculous. Come on. 124 00:06:11,120 --> 00:06:13,289 Everyone! 125 00:06:13,289 --> 00:06:16,125 Purdon here is gonna be handing out 126 00:06:16,125 --> 00:06:17,502 the room keys. 127 00:06:17,502 --> 00:06:19,420 And before you get all excited, 128 00:06:19,420 --> 00:06:21,297 I want you to know the sleeping arrangements tonight 129 00:06:21,297 --> 00:06:22,714 are gonna be same sex. 130 00:06:22,714 --> 00:06:24,425 Also, all the keys to the mini-bar 131 00:06:24,425 --> 00:06:26,802 have been duly confiscated. 132 00:06:26,802 --> 00:06:28,596 Which way to that bar? 133 00:06:28,596 --> 00:06:31,224 You look like you could use a little help there, Purdon. 134 00:06:31,224 --> 00:06:32,225 Joey and Pacey, 135 00:06:32,225 --> 00:06:33,685 one for you. 136 00:06:33,685 --> 00:06:34,644 It's got a king, comes with a roll-away 137 00:06:34,644 --> 00:06:36,479 in case things don't work out. Jack. 138 00:06:36,479 --> 00:06:39,315 Jen. Obviously no sexual complications there. 139 00:06:39,315 --> 00:06:40,732 Any room should do. 140 00:06:40,732 --> 00:06:41,901 This one's mine. 141 00:06:41,901 --> 00:06:43,444 That's for you. 142 00:06:43,444 --> 00:06:45,363 Good luck. 143 00:06:45,363 --> 00:06:46,822 Since when did obnoxiousness 144 00:06:46,822 --> 00:06:48,616 become an adequate substitute for wit? 145 00:06:48,616 --> 00:06:50,159 Ignore him. We're making an effort 146 00:06:50,159 --> 00:06:52,036 not to complain this weekend. 147 00:06:52,036 --> 00:06:53,745 We're just gonna have fun-- 148 00:07:00,086 --> 00:07:01,421 Mr. Leery. 149 00:07:02,422 --> 00:07:04,048 Dr. Bronin. 150 00:07:04,048 --> 00:07:06,593 There's something pressing I need to talk to you about. 151 00:07:06,593 --> 00:07:08,135 Uh, about Brooks? 152 00:07:08,135 --> 00:07:10,179 Would--would you feel more comfortable in my office? 153 00:07:10,179 --> 00:07:11,763 No. I'm fine. 154 00:07:11,763 --> 00:07:14,350 Well, our files indicate that you signed 155 00:07:14,350 --> 00:07:17,228 what's called a health care proxy for Mr. Brooks. 156 00:07:17,228 --> 00:07:18,854 Is--is that correct? 157 00:07:18,854 --> 00:07:21,982 Yeah. That was just so I could help him out with his medications. 158 00:07:21,982 --> 00:07:23,775 Oh, I'm sure. 159 00:07:23,775 --> 00:07:25,737 Um...but the situation has changed, 160 00:07:25,737 --> 00:07:27,988 and given he has no immediate family, 161 00:07:27,988 --> 00:07:29,781 so have your responsibilities. 162 00:07:29,781 --> 00:07:31,409 Meaning? 163 00:07:31,409 --> 00:07:32,910 Dawson... 164 00:07:32,910 --> 00:07:35,121 Maybe you want to call your parents. 165 00:07:37,081 --> 00:07:39,333 He signed the papers so that he could pick up the guy's medicine. 166 00:07:39,333 --> 00:07:41,001 I know why he signed it. 167 00:07:41,001 --> 00:07:42,587 That piece of paper 168 00:07:42,587 --> 00:07:44,213 should not give a teenage boy 169 00:07:44,213 --> 00:07:45,590 the responsibility to decide 170 00:07:45,590 --> 00:07:48,134 when and how a man should die. 171 00:07:48,134 --> 00:07:49,677 Dr. BRONIN: It is state law. 172 00:07:49,677 --> 00:07:51,220 It shouldn't be his choice. 173 00:07:51,220 --> 00:07:53,806 You're right. It shouldn't be, Mrs. Leery, but it is. 174 00:07:55,308 --> 00:07:57,017 It's probably best 175 00:07:57,017 --> 00:08:00,313 if I leave for you to discuss this amongst yourselves. 176 00:08:01,564 --> 00:08:03,149 What are the chances 177 00:08:03,149 --> 00:08:05,401 that he's gonna wake up before he dies? 178 00:08:05,401 --> 00:08:07,570 I don't know. 179 00:08:07,570 --> 00:08:09,322 But trust me, even if I did, 180 00:08:09,322 --> 00:08:11,824 it would not make your decision any easier. 181 00:08:13,242 --> 00:08:14,577 I'm sorry. 182 00:08:22,376 --> 00:08:25,171 Well, uh... 183 00:08:25,171 --> 00:08:28,174 I guess given the situation we're in here, 184 00:08:28,174 --> 00:08:30,884 it would seem to me the only humane thing to do-- 185 00:08:30,884 --> 00:08:32,178 Mitch. 186 00:08:32,178 --> 00:08:34,305 Gale, I don't want to talk about it either, 187 00:08:34,305 --> 00:08:35,264 but here we are. 188 00:08:35,264 --> 00:08:36,766 Dawson, 189 00:08:36,766 --> 00:08:39,185 you don't have to make any decisions. 190 00:08:39,185 --> 00:08:40,978 Mom, I do. 191 00:08:42,772 --> 00:08:44,816 But how do I know what's best? 192 00:08:44,816 --> 00:08:47,151 You won't know, son. 193 00:08:47,151 --> 00:08:48,860 It's not that kind of choice. 194 00:08:57,119 --> 00:08:58,287 Run! Run! Run! 195 00:09:04,168 --> 00:09:05,753 Just like last summer. 196 00:09:05,753 --> 00:09:07,630 Minus the water and the hammocks. 197 00:09:07,630 --> 00:09:08,880 And the boat. 198 00:09:08,880 --> 00:09:10,424 Yeah. That, too. 199 00:09:10,424 --> 00:09:12,884 But it does have the 2 most important ingredients-- 200 00:09:12,884 --> 00:09:14,470 You and I. 201 00:09:14,470 --> 00:09:16,556 I mean, just toss a "Do Not Disturb" sign on the door 202 00:09:16,556 --> 00:09:17,765 and pretend like we're anchored off the coast of-- 203 00:09:17,765 --> 00:09:19,475 Greenland? 204 00:09:19,475 --> 00:09:20,810 It's freezing in here. 205 00:09:20,810 --> 00:09:22,562 What do you say? 206 00:09:22,562 --> 00:09:23,937 A little junk food? A little television? 207 00:09:23,937 --> 00:09:25,732 In other words, just a... 208 00:09:25,732 --> 00:09:27,316 Typical Friday night in Capeside? 209 00:09:27,316 --> 00:09:29,569 No, not a typical Friday night in Capeside. 210 00:09:29,569 --> 00:09:30,862 This place has way more channels. 211 00:09:34,990 --> 00:09:37,909 How do you suppose they got in that position? 212 00:09:42,248 --> 00:09:44,584 Come on, please tell me we can laugh about this now. 213 00:09:44,584 --> 00:09:47,336 Laugh about what? 214 00:09:47,336 --> 00:09:50,256 Sex. Tell me that we can laugh about sex now, 215 00:09:50,256 --> 00:09:52,174 'cause it seems to me that's the only rational thing to do. 216 00:09:52,174 --> 00:09:53,718 You can't enshrine it. 217 00:09:53,718 --> 00:09:55,762 You can't run from it 'cause it's everywhere. 218 00:09:55,762 --> 00:09:57,471 It's like food and water and air. 219 00:09:57,471 --> 00:09:59,557 Well, can't we just... 220 00:09:59,557 --> 00:10:01,768 Breathe something else? 221 00:10:01,768 --> 00:10:03,603 You realize how ridiculous that sounds, right? 222 00:10:03,603 --> 00:10:05,312 Pace, it's just a weekend, 223 00:10:05,312 --> 00:10:06,856 and I really don't want to spend it 224 00:10:06,856 --> 00:10:08,691 like we spent the past week. 225 00:10:08,691 --> 00:10:09,942 Which is how? 226 00:10:09,942 --> 00:10:12,445 Having this incredible tension between us 227 00:10:12,445 --> 00:10:14,488 every time we get within 3 feet of each other. 228 00:10:14,488 --> 00:10:15,531 Well, I'm not feeling tense. 229 00:10:15,531 --> 00:10:17,324 I'm feeling relaxed. 230 00:10:17,324 --> 00:10:19,786 I'm on vacation, Jo. 231 00:10:19,786 --> 00:10:21,412 Really? 232 00:10:21,412 --> 00:10:23,163 Yes, really. 233 00:10:23,163 --> 00:10:25,625 So we're in complete agreement here? 234 00:10:25,625 --> 00:10:27,209 I don't know what we're agreeing about, 235 00:10:27,209 --> 00:10:28,711 but I'm sure we're in complete agreement about it. 236 00:10:28,711 --> 00:10:30,838 We're agreeing that this weekend 237 00:10:30,838 --> 00:10:33,299 does not have to be about sex. 238 00:10:33,299 --> 00:10:36,260 This weekend doesn't have to be about sex. 239 00:10:39,722 --> 00:10:41,974 What if it needs to be amputated? 240 00:10:41,974 --> 00:10:44,101 You want to go find a doctor right now? 241 00:10:44,101 --> 00:10:46,687 No, 'cause it's probably just bruised. 242 00:10:46,687 --> 00:10:47,855 That's what I thought. You know what else? 243 00:10:47,855 --> 00:10:48,856 What? 244 00:10:48,856 --> 00:10:49,981 I'm not gonna let this 245 00:10:49,981 --> 00:10:51,609 interfere with our vacation in any way, 246 00:10:51,609 --> 00:10:53,444 because you and I are gonna have some serious fun, 247 00:10:53,444 --> 00:10:55,070 even if I have to carry you around on my shoulders 248 00:10:55,070 --> 00:10:56,906 for the next 3 days. Well, 249 00:10:56,906 --> 00:10:59,283 the fun's gonna start with you taking off my pants. 250 00:10:59,283 --> 00:11:02,411 I want to take a bath before dinner. Ow! 251 00:11:02,411 --> 00:11:05,122 Actually, I can't do that. 252 00:11:05,122 --> 00:11:06,833 Why? 253 00:11:06,833 --> 00:11:09,669 'Cause you're a girl and I'm a boy, 254 00:11:09,669 --> 00:11:12,463 and, you know, there's, like, boundaries and rules. 255 00:11:12,463 --> 00:11:14,089 Jack, I hardly think they're gonna kick you off the team 256 00:11:14,089 --> 00:11:15,883 for helping me into the tub. Please? 257 00:11:15,883 --> 00:11:18,093 It's inappropriate. 258 00:11:18,093 --> 00:11:20,012 You know, you're gonna have to stop clinging 259 00:11:20,012 --> 00:11:22,431 to these ridiculous macho conventions 260 00:11:22,431 --> 00:11:24,099 about what is and is not appropriate. 261 00:11:25,643 --> 00:11:28,646 Ok, fine. 262 00:11:28,646 --> 00:11:30,147 Don't help. 263 00:11:30,147 --> 00:11:31,983 When I attach my wooden foot 264 00:11:31,983 --> 00:11:33,567 every morning for the rest of my life, 265 00:11:33,567 --> 00:11:34,568 I'm gonna remember this. 266 00:11:34,568 --> 00:11:36,111 Yeah. Well, whatever. 267 00:11:36,111 --> 00:11:38,948 Whoa! Yo, that's enough, right there. 268 00:11:38,948 --> 00:11:40,867 What? 269 00:11:40,867 --> 00:11:43,369 Would you want me taking my clothes off in front of you? 270 00:11:44,578 --> 00:11:47,373 Ok, that's withdrawn. 271 00:11:49,166 --> 00:11:50,751 Ooh! 272 00:11:55,172 --> 00:11:56,590 Hungry? 273 00:11:57,341 --> 00:11:58,759 Oh, hey. 274 00:11:58,759 --> 00:12:00,135 Uh, yeah. 275 00:12:00,135 --> 00:12:03,514 I'm just-- I'm kind of busy, actually. 276 00:12:03,514 --> 00:12:05,975 Well, you gotta eat sometime, right? 277 00:12:05,975 --> 00:12:07,142 Uh, yeah. 278 00:12:07,142 --> 00:12:08,936 I'm looking for some clips 279 00:12:08,936 --> 00:12:11,146 to add to the final sequence. 280 00:12:11,146 --> 00:12:13,983 You've been over that movie at least a thousand times. 281 00:12:13,983 --> 00:12:15,317 Come on, Dawson. 282 00:12:15,317 --> 00:12:17,570 You've got a lot going on in your head right now. 283 00:12:17,570 --> 00:12:20,698 I think some cheese and crackers might help. 284 00:12:22,909 --> 00:12:25,285 Ok. 285 00:12:27,078 --> 00:12:29,289 Please tell me that you only brought one kind of cracker, 286 00:12:29,289 --> 00:12:30,833 'cause I honestly don't think I can handle 287 00:12:30,833 --> 00:12:32,960 any more decisions right now. 288 00:12:37,548 --> 00:12:40,300 How did I end up here? 289 00:12:40,300 --> 00:12:42,261 I mean, one minute, I'm painting the guy's fence, 290 00:12:42,261 --> 00:12:44,055 the next... 291 00:12:45,514 --> 00:12:47,266 You know, I'm 17 years old. 292 00:12:47,266 --> 00:12:48,935 I should be on my senior class trip right now, 293 00:12:48,935 --> 00:12:51,645 making decisions like glasses or goggles. 294 00:12:51,645 --> 00:12:52,855 Who do I room with? 295 00:12:52,855 --> 00:12:54,273 Is it safe to ski with a hangover? 296 00:12:54,273 --> 00:12:56,400 Well, it's never very nice. 297 00:12:57,484 --> 00:12:58,778 What's that? 298 00:12:58,778 --> 00:13:01,405 When adulthood encroaches on your life. 299 00:13:01,405 --> 00:13:05,116 I wish I could appreciate this 300 00:13:05,116 --> 00:13:07,995 on some sort of philosophical level right now. 301 00:13:07,995 --> 00:13:09,622 I know, but nobody expects you to. 302 00:13:11,415 --> 00:13:14,209 Who was the first family member that you knew who died? 303 00:13:14,209 --> 00:13:17,838 My grandpa. 304 00:13:17,838 --> 00:13:22,969 He was absolutely the sweetest and funniest man alive, 305 00:13:22,969 --> 00:13:27,347 and he passed away on my eighth birthday. 306 00:13:27,347 --> 00:13:28,849 You? 307 00:13:28,849 --> 00:13:30,851 My grandfather died when I was 2, 308 00:13:30,851 --> 00:13:32,979 but I've never lost a family member I was close to... 309 00:13:34,354 --> 00:13:36,482 And that's what I don't understand. 310 00:13:36,482 --> 00:13:38,484 I've had so little experience with death. 311 00:13:38,484 --> 00:13:40,486 How could Brooks have been so sure 312 00:13:40,486 --> 00:13:42,488 that I would do what he wanted? 313 00:13:42,488 --> 00:13:46,366 You have better judgment than anyone I know, Dawson-- 314 00:13:46,366 --> 00:13:48,869 probably better than anybody that Brooks knew, 315 00:13:48,869 --> 00:13:51,914 and that's why he chose you. 316 00:13:51,914 --> 00:13:53,540 I don't think he saw how young you were 317 00:13:53,540 --> 00:13:58,045 and figured that you would be more likely to contribute to his end. 318 00:13:58,045 --> 00:14:00,881 I think he saw how old your heart is, 319 00:14:00,881 --> 00:14:04,343 and he knew that whatever choice you made, 320 00:14:04,343 --> 00:14:06,470 it would be the right one. 321 00:14:19,900 --> 00:14:21,861 This looks kind of quaint. 322 00:14:21,861 --> 00:14:23,737 Make way for the cripple. 323 00:14:23,737 --> 00:14:25,489 It's just a bruise. 324 00:14:25,489 --> 00:14:26,949 You guys going to Grecco’s? 325 00:14:26,949 --> 00:14:28,450 It's a pizza place. 326 00:14:28,450 --> 00:14:30,285 Suppose to be right up the street here, actually. 327 00:14:30,285 --> 00:14:32,579 Red-checkered tablecloths, high school prices. 328 00:14:32,579 --> 00:14:34,040 Sounds fun. 329 00:14:34,040 --> 00:14:35,082 You sure you're ok? 330 00:14:35,082 --> 00:14:37,084 Yeah, I'm fine. 331 00:14:37,084 --> 00:14:40,295 I'm just gonna put my best foot forward. 332 00:14:40,295 --> 00:14:41,505 After you. 333 00:14:41,505 --> 00:14:42,923 Thank you. 334 00:14:45,885 --> 00:14:47,178 Oh! 335 00:14:47,178 --> 00:14:48,804 So, then I was like, 336 00:14:48,804 --> 00:14:53,392 "No way! That is so not possible in a dodge neon." 337 00:14:53,392 --> 00:14:55,394 Oh, what's the matter, Potter? 338 00:14:55,394 --> 00:14:57,354 No personal experiences to contribute 339 00:14:57,354 --> 00:14:59,523 on the girls-just-wanna-have-fun front? 340 00:14:59,523 --> 00:15:00,607 The amount of sexual pleasure 341 00:15:00,607 --> 00:15:01,984 the average teenage girl gets 342 00:15:01,984 --> 00:15:03,069 from the average teenage guy 343 00:15:03,069 --> 00:15:05,404 in some random keg party hook-up 344 00:15:05,404 --> 00:15:07,364 is negligible at best. 345 00:15:07,364 --> 00:15:11,035 Unless you're doing it with a man who knows what he's doing. 346 00:15:11,035 --> 00:15:13,328 See? I rest my case. 347 00:15:13,328 --> 00:15:16,165 Girls have it way easier than guys do, right? 348 00:15:16,165 --> 00:15:18,458 There's no performance anxiety, 349 00:15:18,458 --> 00:15:20,002 and once they decide to do it, 350 00:15:20,002 --> 00:15:21,879 all they have to do is ask. 351 00:15:21,879 --> 00:15:24,631 They should be the ones carrying the condoms around in their wallets. 352 00:15:26,383 --> 00:15:28,052 Thank you. 353 00:15:28,052 --> 00:15:30,804 Not every guy walks around with a condom in his wallet, Drue. 354 00:15:30,804 --> 00:15:33,265 Well, there's only one way to find out. 355 00:15:33,265 --> 00:15:36,602 Guys, let's go. Wallet. 356 00:15:44,068 --> 00:15:45,819 Pacey, I don't see your wallet. 357 00:15:45,819 --> 00:15:48,030 I forgot it back at the lodge. 358 00:15:55,788 --> 00:15:57,790 Hey, Pace, 359 00:15:57,790 --> 00:16:00,751 why didn't you want to show your wallet in there? 360 00:16:00,751 --> 00:16:02,211 I told you, it's back at the lodge. 361 00:16:02,211 --> 00:16:04,213 It's in your pocket. 362 00:16:57,683 --> 00:17:00,435 I don't know why I'm here. 363 00:17:00,435 --> 00:17:03,814 That's as good a reason as any. 364 00:17:04,857 --> 00:17:06,650 Did you come here to pray? 365 00:17:06,650 --> 00:17:08,694 Oh, yes, 366 00:17:08,694 --> 00:17:11,488 and also for the quiet. 367 00:17:13,240 --> 00:17:15,742 What do you pray for, when you do? 368 00:17:15,742 --> 00:17:18,704 It depends. 369 00:17:18,704 --> 00:17:23,083 I pray for those who I love, 370 00:17:23,083 --> 00:17:26,419 for those who are no longer with me. 371 00:17:26,419 --> 00:17:29,715 What about you? 372 00:17:32,509 --> 00:17:34,303 I don't know. 373 00:17:34,303 --> 00:17:36,638 I haven't done it since I was a kid, 374 00:17:36,638 --> 00:17:41,060 and then it was, you know, more of a wish, 375 00:17:41,060 --> 00:17:44,395 something I wanted but couldn't say out loud. 376 00:17:45,689 --> 00:17:48,942 If you could say it out loud, 377 00:17:48,942 --> 00:17:51,403 what would you want? 378 00:17:55,282 --> 00:17:58,744 That's the thing. I have no idea. 379 00:17:58,744 --> 00:18:01,372 I mean... 380 00:18:03,498 --> 00:18:05,542 Do I pray for him to make it, 381 00:18:05,542 --> 00:18:07,086 to sit up in his bed 382 00:18:07,086 --> 00:18:09,129 and tell us that we've all been here long enough 383 00:18:09,129 --> 00:18:10,297 and it's time to go home, 384 00:18:10,297 --> 00:18:14,051 or do I pray for him to die, 385 00:18:14,051 --> 00:18:16,469 to ease his suffering? 386 00:18:18,430 --> 00:18:23,435 And I keep looking for some kind of sign. 387 00:18:23,435 --> 00:18:25,062 You know, 388 00:18:25,062 --> 00:18:29,275 something to confirm my instincts. 389 00:18:29,275 --> 00:18:33,445 What do your instincts tell you? 390 00:18:39,285 --> 00:18:41,954 To keep waiting. 391 00:18:45,082 --> 00:18:48,294 Then that's what we'll do... 392 00:18:48,294 --> 00:18:50,462 Together. 393 00:18:59,638 --> 00:19:01,390 It is just me, 394 00:19:01,390 --> 00:19:05,394 or does this place have a real strong John Hughes eighties vibe? 395 00:19:05,394 --> 00:19:07,771 You mean the slightly tacky quality? 396 00:19:07,771 --> 00:19:10,023 Sort of. 397 00:19:10,023 --> 00:19:13,193 No. I mean that authentic americana youth stuff. 398 00:19:13,193 --> 00:19:15,195 You know, ice skating, mini golf, arcades. 399 00:19:15,195 --> 00:19:18,115 Nostalgia for a time we never really experienced. 400 00:19:20,033 --> 00:19:21,660 You're right. 401 00:19:21,660 --> 00:19:22,661 I'm sorry. 402 00:19:22,661 --> 00:19:24,204 I just-- 403 00:19:24,204 --> 00:19:27,333 I guess I'm just in a funk. 404 00:19:27,333 --> 00:19:29,001 What's your problem? 405 00:19:29,001 --> 00:19:30,961 Sex. 406 00:19:30,961 --> 00:19:33,464 Sex is my problem. 407 00:19:33,464 --> 00:19:36,216 Sex is always my problem. 408 00:19:36,216 --> 00:19:39,345 I have so much conviction about waiting until the right moment, 409 00:19:39,345 --> 00:19:43,890 not feeling guilty or obligated, 410 00:19:43,890 --> 00:19:46,143 and I don't. 411 00:19:46,143 --> 00:19:48,645 Has it ever occurred to you 412 00:19:48,645 --> 00:19:50,063 that you might be so caught up 413 00:19:50,063 --> 00:19:53,025 in trying to find the right choice 414 00:19:53,025 --> 00:19:56,028 that you never really stopped to think about the possibility 415 00:19:56,028 --> 00:19:58,197 that there may not be a right choice or a wrong choice, 416 00:19:58,197 --> 00:19:59,531 just a bunch of choices? 417 00:20:01,700 --> 00:20:03,494 You're a real help. 418 00:20:03,494 --> 00:20:06,455 You don't need help. 419 00:20:06,455 --> 00:20:08,457 There's nothing to figure out here. 420 00:20:08,457 --> 00:20:10,459 It's only what you feel. 421 00:20:10,459 --> 00:20:12,919 Well, I feel fear. 422 00:20:12,919 --> 00:20:15,881 Well... 423 00:20:15,881 --> 00:20:18,884 The only really exciting things in life 424 00:20:18,884 --> 00:20:21,428 require more courage than we currently have. 425 00:20:21,428 --> 00:20:24,264 You know, deep breath and a leap. 426 00:20:24,264 --> 00:20:26,725 That kind of fear that you're talking about... 427 00:20:29,061 --> 00:20:32,731 Sometimes, it's how you know what's worthwhile. 428 00:20:45,327 --> 00:20:48,247 Well... 429 00:20:48,247 --> 00:20:51,542 You won, you old bastard. 430 00:20:51,542 --> 00:20:54,461 You get to see her first. 431 00:20:58,798 --> 00:21:00,092 What's the matter with you, kid? 432 00:21:00,092 --> 00:21:01,510 You look like you've seen a ghost. 433 00:21:01,510 --> 00:21:03,095 You're-- 434 00:21:03,095 --> 00:21:05,931 Oh, not many people remember those old pictures, 435 00:21:05,931 --> 00:21:07,849 especially not young people. 436 00:21:07,849 --> 00:21:10,227 You must be Arthur's grandson. 437 00:21:10,227 --> 00:21:11,937 The doctor said-- I--I'm-- 438 00:21:11,937 --> 00:21:12,979 I'm not his grandson, actually. 439 00:21:12,979 --> 00:21:17,025 I'm, uh, I'm just a fan. 440 00:21:17,025 --> 00:21:19,528 Oh. 441 00:21:19,528 --> 00:21:21,863 He said he hadn't spoken to you in-- 442 00:21:21,863 --> 00:21:23,323 40 years. 443 00:21:23,323 --> 00:21:24,908 He wrote me last month, 444 00:21:24,908 --> 00:21:26,701 said he'd been a fool, 445 00:21:26,701 --> 00:21:28,537 asked for forgiveness. 446 00:21:28,537 --> 00:21:30,372 Forgive him for what? 447 00:21:30,372 --> 00:21:32,916 The only person he ever hurt was himself. 448 00:21:35,168 --> 00:21:38,629 I thought about calling after she passed away-- 449 00:21:38,629 --> 00:21:41,383 my wife Ellie. 450 00:21:41,383 --> 00:21:45,137 I figured he'd be the only one who would understand. 451 00:21:45,137 --> 00:21:47,764 What stopped you? 452 00:21:47,764 --> 00:21:51,726 Oh, I realized 453 00:21:51,726 --> 00:21:55,021 how much greater his hurt would be than mine, 454 00:21:55,021 --> 00:21:58,275 how many oceans bigger. 455 00:21:58,275 --> 00:22:00,235 All the years I had with Ellie-- 456 00:22:00,235 --> 00:22:04,239 3 children, a home, a good life. 457 00:22:04,239 --> 00:22:06,617 Still, all that time, 458 00:22:06,617 --> 00:22:09,786 he had that part of her soul 459 00:22:09,786 --> 00:22:12,831 you give your first love. 460 00:22:12,831 --> 00:22:16,627 When he goes, he'll be with her. 461 00:22:16,627 --> 00:22:20,672 I suppose that's the way it should have always been. 462 00:22:21,965 --> 00:22:24,259 Well... 463 00:22:24,259 --> 00:22:27,137 Good-bye, Arthur. 464 00:22:27,137 --> 00:22:29,473 Thanks for writing 465 00:22:29,473 --> 00:22:33,685 and for staying till I could say good-bye. 466 00:22:35,103 --> 00:22:37,230 Wait a minute. 467 00:22:37,230 --> 00:22:37,981 Please, don't leave. 468 00:22:37,981 --> 00:22:39,358 I... 469 00:22:39,358 --> 00:22:41,943 I don't know what to do. 470 00:22:41,943 --> 00:22:45,489 I'm not qualified to decide when a man should die. 471 00:22:45,489 --> 00:22:49,409 In a situation like this, son, 472 00:22:49,409 --> 00:22:53,163 all that's required is a little faith. 473 00:22:53,163 --> 00:22:55,207 I don't have that. 474 00:22:55,207 --> 00:22:57,334 I don't even know what that is. 475 00:22:57,334 --> 00:22:59,628 Faith is believing in something 476 00:22:59,628 --> 00:23:02,548 when common sense tells you not to. 477 00:23:02,548 --> 00:23:04,966 Miracle on 34th Street. 478 00:23:04,966 --> 00:23:08,679 Arthur always believed 479 00:23:08,679 --> 00:23:11,473 that the best answers for life's questions 480 00:23:11,473 --> 00:23:14,643 could be found in the movies. 481 00:23:14,643 --> 00:23:16,228 Crazy idea, huh? 482 00:23:16,228 --> 00:23:18,729 Not so crazy. 483 00:23:18,729 --> 00:23:20,691 A kindred spirit. 484 00:23:36,248 --> 00:23:37,624 Forgive me. 485 00:23:37,624 --> 00:23:39,251 I was in all kinds of discomfort, 486 00:23:39,251 --> 00:23:43,046 and in lieu of sedatives and painkillers, 487 00:23:43,046 --> 00:23:47,050 I sought refuge in the next best medicine. 488 00:23:47,050 --> 00:23:49,094 How'd you get the mini-bar open? 489 00:23:50,637 --> 00:23:52,681 You'd be amazed what a girl can do 490 00:23:52,681 --> 00:23:54,474 with a hair clip and a little bit of time. 491 00:23:55,850 --> 00:23:58,061 I wish you could see how pathetic this looks. 492 00:24:00,397 --> 00:24:01,690 Tired? 493 00:24:01,690 --> 00:24:04,067 No. Actually, I'm very, very awake. 494 00:24:04,067 --> 00:24:06,695 Me, too. 495 00:24:06,695 --> 00:24:09,489 Tell you what I am tired of, though. 496 00:24:09,489 --> 00:24:11,658 I'm tired of feeling so numbed. 497 00:24:11,658 --> 00:24:13,868 You know, I always play everything so safe and harmless. 498 00:24:13,868 --> 00:24:15,454 I want to be dangerous, you know? 499 00:24:15,454 --> 00:24:19,124 I want to do something reckless and stupid tonight. 500 00:24:19,124 --> 00:24:20,709 Like what? 501 00:24:20,709 --> 00:24:22,461 I don't know. 502 00:24:22,461 --> 00:24:27,215 Get wasted, get in a fight, something. 503 00:24:27,215 --> 00:24:29,926 Tell you what. 504 00:24:29,926 --> 00:24:31,511 Have a drink with me now, 505 00:24:31,511 --> 00:24:33,179 and I'll fight you later. 506 00:24:33,179 --> 00:24:35,265 Sounds good. 507 00:24:35,265 --> 00:24:39,519 So, you're the expert on wild abandon and Risky Business? 508 00:24:39,519 --> 00:24:43,315 Isn't there something you really want to do? 509 00:24:43,315 --> 00:24:45,150 Yes. 510 00:24:45,150 --> 00:24:47,152 What is it? 511 00:24:47,152 --> 00:24:49,946 I want to sit here with you. 512 00:24:53,742 --> 00:24:56,703 Sorry. Hope I'm not interrupting. 513 00:24:56,703 --> 00:24:59,205 I just wanted to remind you guys about the hot tubs. 514 00:24:59,205 --> 00:25:00,457 We get the picture. 515 00:25:00,457 --> 00:25:02,125 I just wasn't sure if it was clear. 516 00:25:02,125 --> 00:25:03,627 Crystal. 517 00:25:03,627 --> 00:25:05,420 Ok. Well, see ya. 518 00:25:11,802 --> 00:25:13,219 No comment? 519 00:25:13,219 --> 00:25:14,763 Not really. 520 00:25:14,763 --> 00:25:19,392 Really? Virtually topless female 521 00:25:19,392 --> 00:25:20,602 comes knocking on our door, 522 00:25:20,602 --> 00:25:22,395 asking if Pacey can come out to play, 523 00:25:22,395 --> 00:25:23,772 and you don't have any comment? 524 00:25:23,772 --> 00:25:25,190 Well, no matter what I say, 525 00:25:25,190 --> 00:25:26,483 you're just gonna take it wrong. 526 00:25:28,193 --> 00:25:32,405 Ok. So, uh, keep me posted 527 00:25:32,405 --> 00:25:33,824 should you form any thoughts 528 00:25:33,824 --> 00:25:35,575 that you're willing to put on record. 529 00:25:35,575 --> 00:25:39,538 Oh, god, I sure am glad we tabled that whole sex discussion. 530 00:25:39,538 --> 00:25:42,123 You know, we've been having such a relaxing weekend so far, 531 00:25:42,123 --> 00:25:44,793 I'd hate to ruin it with a bunch of passive- aggressive insinuations. 532 00:25:44,793 --> 00:25:48,296 I'm really sorry, Pace, that all of my hang-ups and neuroses 533 00:25:48,296 --> 00:25:50,173 are putting a crimp in your social life. You know what? 534 00:25:50,173 --> 00:25:52,050 Why don't you just go join your friend in the hot tub 535 00:25:52,050 --> 00:25:53,468 and feel free-- 536 00:25:53,468 --> 00:25:55,220 And give you something to be really pissed off about, right? 537 00:25:55,220 --> 00:25:56,471 That's what you want, is it? 538 00:25:56,471 --> 00:25:58,390 No. She's what you want, isn't she? 539 00:25:58,390 --> 00:26:01,476 Someone who's a little bit more fun? 540 00:26:01,476 --> 00:26:02,519 A little bit more experienced? 541 00:26:02,519 --> 00:26:03,770 A little bit more eager 542 00:26:03,770 --> 00:26:05,605 to help to make this a truly memorable weekend? 543 00:26:05,605 --> 00:26:07,273 I want you, Jo, 544 00:26:07,273 --> 00:26:10,109 but there's no sense in me arguing the point 545 00:26:10,109 --> 00:26:11,737 if you're so eager to refute it. 546 00:26:11,737 --> 00:26:14,573 Look, I don't-- 547 00:26:14,573 --> 00:26:18,201 I don't doubt that you want me, Pacey. 548 00:26:18,201 --> 00:26:21,162 I just-- 549 00:26:21,162 --> 00:26:22,913 I don't know why or for what reason. 550 00:26:22,913 --> 00:26:25,375 Ok. Please, just stop right there. 551 00:26:25,375 --> 00:26:26,917 You and I both know 552 00:26:26,917 --> 00:26:28,961 that if I was in this relationship for sex and sex alone, 553 00:26:28,961 --> 00:26:31,631 I would not have lasted for 9 months. 554 00:26:31,631 --> 00:26:33,717 No. No, you wouldn't have. 555 00:26:33,717 --> 00:26:35,886 Look, Jo, I refuse to feel guilty about this, 556 00:26:35,886 --> 00:26:37,470 because the fact of the matter is, 557 00:26:37,470 --> 00:26:39,097 it's not a bad thing when you want to sleep with somebody 558 00:26:39,097 --> 00:26:41,140 when you love 'em as much as I love you. 559 00:26:41,140 --> 00:26:44,060 But there is something wrong with not wanting to. 560 00:26:44,060 --> 00:26:48,523 No. 561 00:26:48,523 --> 00:26:50,941 I just wish I knew what that something was. 562 00:26:50,941 --> 00:26:52,943 I mean, I know that you're scared. 563 00:26:52,943 --> 00:26:54,863 I get it. 564 00:26:54,863 --> 00:26:56,740 You tell me that you want to be scared together, 565 00:26:56,740 --> 00:26:58,742 but then, you won't tell me what you're scared of, 566 00:26:58,742 --> 00:27:00,535 and I think you know exactly what it is. 567 00:27:00,535 --> 00:27:02,161 You're just too afraid to say his name. 568 00:27:02,161 --> 00:27:03,954 Dawson? 569 00:27:06,583 --> 00:27:08,710 That is not fair, Pacey. 570 00:27:08,710 --> 00:27:09,878 You can't bring his name up 571 00:27:09,878 --> 00:27:10,837 every single time our relationship-- 572 00:27:10,837 --> 00:27:12,672 Ok. Fine, fine, fine, fine, fine. 573 00:27:12,672 --> 00:27:13,757 Look, look, look. I'll tell you what. 574 00:27:13,757 --> 00:27:15,759 Do you want to know what I'm scared of? 575 00:27:15,759 --> 00:27:17,176 'Cause I'm not scared 576 00:27:17,176 --> 00:27:19,763 of whether or not we sleep together. 577 00:27:19,763 --> 00:27:23,725 If and when you and I decide to do that, it will be right. 578 00:27:23,725 --> 00:27:25,769 What I am scared of is that little piece of your heart 579 00:27:25,769 --> 00:27:27,729 that will always belong to Dawson Leery. 580 00:27:27,729 --> 00:27:31,357 Ok? I'm scared of that piece of your heart 581 00:27:31,357 --> 00:27:34,861 that always envisioned your first time being with him. 582 00:27:34,861 --> 00:27:37,280 I'm scared of that part of you 583 00:27:37,280 --> 00:27:39,365 that just doesn't want it to be me. 584 00:27:39,365 --> 00:27:42,034 That's what I'm scared of. 585 00:27:42,034 --> 00:27:43,703 That's how you feel? 586 00:27:46,122 --> 00:27:47,123 Oh. 587 00:27:47,123 --> 00:27:48,834 Well, um... 588 00:27:49,960 --> 00:27:53,003 Well, if that's how you feel, then... 589 00:27:55,590 --> 00:27:57,509 Then why did you stay? 590 00:27:58,760 --> 00:28:00,887 Why stick around for 9 months 591 00:28:00,887 --> 00:28:03,181 if that's what you believe, Pacey? 592 00:28:03,181 --> 00:28:07,143 I'm just a glutton for punishment, I guess. 593 00:28:27,121 --> 00:28:28,373 Whoo! 594 00:28:28,373 --> 00:28:30,166 Yes. 595 00:28:30,166 --> 00:28:31,751 Ha. 596 00:28:31,751 --> 00:28:33,879 I'm a lousy drunk. 597 00:28:33,879 --> 00:28:36,130 Oh, baby, you're a great drunk. 598 00:28:36,130 --> 00:28:38,299 No. The great drunk becomes... 599 00:28:38,299 --> 00:28:41,051 Hysterically entertaining once inebriated. 600 00:28:41,051 --> 00:28:43,805 I become solemn and introspective. 601 00:28:43,805 --> 00:28:45,974 Hey, don't knock solid and introspective. 602 00:28:45,974 --> 00:28:48,434 Those can be 2 very sexy qualities. 603 00:28:48,434 --> 00:28:51,479 Sexy...is the ability to have a little bit of fun... 604 00:28:51,479 --> 00:28:52,731 You know, lighten up. 605 00:28:52,731 --> 00:28:54,440 It's like you're always telling me-- 606 00:28:54,440 --> 00:28:58,486 Jack, you--you can't close yourself off to possibilities. 607 00:28:58,486 --> 00:29:00,112 See, you-- 608 00:29:00,112 --> 00:29:02,407 you're a sexy drunk. 609 00:29:02,407 --> 00:29:03,700 Ha ha ha! 610 00:29:03,700 --> 00:29:05,410 You are. 611 00:29:05,410 --> 00:29:07,370 You get brave and crazy. 612 00:29:07,370 --> 00:29:09,455 No, you're much braver than I am. 613 00:29:09,455 --> 00:29:10,456 No, I'm not. 614 00:29:10,456 --> 00:29:12,000 Yeah. 615 00:29:12,000 --> 00:29:13,459 I'm--I'm-- 616 00:29:16,170 --> 00:29:17,422 scared. 617 00:29:18,715 --> 00:29:20,008 What are you scared of? 618 00:29:20,008 --> 00:29:22,134 I'm, um... 619 00:29:22,134 --> 00:29:24,596 I'm scared that I'm gonna end up alone. 620 00:29:26,723 --> 00:29:28,474 I'm scared that I'm always 621 00:29:28,474 --> 00:29:32,062 gonna be somebody's friend or brother 622 00:29:32,062 --> 00:29:33,897 or confidante 623 00:29:33,897 --> 00:29:36,148 but never quite... 624 00:29:36,148 --> 00:29:38,735 Somebody's everything. 625 00:29:38,735 --> 00:29:39,736 Tch. 626 00:29:39,736 --> 00:29:41,738 Mostly I’m, uh... 627 00:29:44,908 --> 00:29:49,328 I'm scared that I'm never gonna find a guy... 628 00:29:49,328 --> 00:29:52,082 That I love as much as I love you. 629 00:30:38,837 --> 00:30:40,672 I'm really sorry, Dawson. 630 00:30:40,672 --> 00:30:42,256 Yeah, me, too. 631 00:30:43,591 --> 00:30:44,801 You know what? 632 00:30:44,801 --> 00:30:47,428 I feel like I'm doing the right thing. 633 00:30:47,428 --> 00:30:49,681 That's the strangest part. 634 00:30:49,681 --> 00:30:51,975 What do you mean? 635 00:30:51,975 --> 00:30:55,145 I mean...at some point it...ha... 636 00:30:55,145 --> 00:30:57,147 The whole thing just becomes too much 637 00:30:57,147 --> 00:30:59,190 for your brain to process, you know, 638 00:30:59,190 --> 00:31:01,151 and all you have to rely on is your heart 639 00:31:01,151 --> 00:31:02,652 and natural human instincts. 640 00:31:02,652 --> 00:31:04,529 And it's liberating. 641 00:31:04,529 --> 00:31:08,074 I mean, it's terrifying at first, but... 642 00:31:08,074 --> 00:31:10,201 I guess that's the point, isn't it? 643 00:31:10,201 --> 00:31:12,871 What's that? 644 00:31:12,871 --> 00:31:15,165 If we weren't so afraid to let go, 645 00:31:15,165 --> 00:31:17,207 we wouldn't feel so free when we finally did. 646 00:31:20,962 --> 00:31:22,839 You make it sound so simple. 647 00:31:22,839 --> 00:31:24,465 Ha. 648 00:31:24,465 --> 00:31:27,052 It's anything but that. 649 00:31:29,179 --> 00:31:32,724 But I think that's what Brooks is waiting for. 650 00:31:32,724 --> 00:31:34,726 You know, even in his state, 651 00:31:34,726 --> 00:31:36,561 I think he was... 652 00:31:36,561 --> 00:31:38,688 He was waiting for his friend. 653 00:31:38,688 --> 00:31:41,024 To say good-bye? 654 00:31:41,024 --> 00:31:43,068 Something like that. 655 00:31:45,528 --> 00:31:47,488 That can be really hard. 656 00:31:47,488 --> 00:31:49,032 Yeah. 657 00:31:56,246 --> 00:31:58,124 Good-bye, Joey. 658 00:32:00,960 --> 00:32:02,879 Good night, Dawson. 659 00:32:20,855 --> 00:32:22,398 Hey, you! 660 00:32:22,398 --> 00:32:23,983 We were just getting out! 661 00:32:23,983 --> 00:32:25,818 Didn't think you'd make it. 662 00:32:25,818 --> 00:32:27,195 I'm not making it, actually. 663 00:32:27,195 --> 00:32:28,821 I was just taking a walk. 664 00:32:28,821 --> 00:32:30,573 Hey, you look down. 665 00:32:30,573 --> 00:32:33,993 You know, since you were there for me in the not-so-distant past, 666 00:32:33,993 --> 00:32:36,037 it's only fair I reciprocate, right? 667 00:32:36,037 --> 00:32:38,456 I'll catch up with you guys later. 668 00:32:45,379 --> 00:32:47,423 God, what are we doing? 669 00:32:47,423 --> 00:32:49,134 I don't know. 670 00:32:50,468 --> 00:32:52,553 We can't. We can't do this. 671 00:32:52,553 --> 00:32:54,472 Says who? 672 00:32:56,348 --> 00:32:58,434 Me. Um... 673 00:32:58,434 --> 00:33:00,352 I'm sorry. 674 00:33:00,352 --> 00:33:03,689 I'm sorry, Jack. You're drunk. 675 00:33:06,109 --> 00:33:10,155 You're drunk and lonely and... 676 00:33:10,155 --> 00:33:12,198 And gay. 677 00:33:12,198 --> 00:33:15,367 And as good as this seems right now, 678 00:33:15,367 --> 00:33:19,080 and, I mean, it does seem really, really good, 679 00:33:19,080 --> 00:33:21,373 it...won't when the feelings pass. 680 00:33:21,373 --> 00:33:23,584 How do you know that the feelings will-- 681 00:33:23,584 --> 00:33:25,086 Jack. 682 00:33:32,593 --> 00:33:34,804 My head is spinning. 683 00:33:34,804 --> 00:33:36,722 Tell you what... 684 00:33:36,722 --> 00:33:38,975 I'm gonna go get some ice 685 00:33:38,975 --> 00:33:41,936 and fix us a couple of tall glasses of water. 686 00:33:41,936 --> 00:33:43,771 Ahh, that sounds good. 687 00:33:48,693 --> 00:33:50,069 Jen? 688 00:33:50,069 --> 00:33:51,154 Yeah. 689 00:33:55,491 --> 00:33:57,202 I'm sorry. 690 00:35:12,360 --> 00:35:14,612 See you, Mr. Brooks. 691 00:35:30,962 --> 00:35:34,382 What...the...hell? 692 00:35:36,508 --> 00:35:38,219 Ha... 693 00:35:38,219 --> 00:35:39,304 Um... 694 00:35:39,304 --> 00:35:40,972 Recycling. 695 00:35:42,223 --> 00:35:43,808 Night. 696 00:35:46,852 --> 00:35:50,982 Look, I know you're not ready to break up with her yet. 697 00:35:50,982 --> 00:35:53,901 That's ok. I get it. That doesn't bother me. 698 00:35:53,901 --> 00:35:57,322 But I think it would be a shame to waste this opportunity. 699 00:35:57,322 --> 00:36:00,241 No, Anna, you obviously don't get it at all. 700 00:36:00,241 --> 00:36:02,743 This is not going to happen. 701 00:36:02,743 --> 00:36:05,997 I don't understand. It's just sex. 702 00:36:05,997 --> 00:36:09,292 It's not that big of a deal. We're all adults, so-- 703 00:36:09,292 --> 00:36:11,252 No, we're not adults. 704 00:36:11,252 --> 00:36:12,670 We're not even close to being adults, 705 00:36:12,670 --> 00:36:16,048 and it is that big a deal. 706 00:36:16,048 --> 00:36:18,134 I have someone that I want to be with 707 00:36:18,134 --> 00:36:20,803 for more than just one night. 708 00:36:20,803 --> 00:36:23,389 So...the thought of losing her 709 00:36:23,389 --> 00:36:26,476 or hurting her... It's not even a consideration. 710 00:36:26,476 --> 00:36:29,770 For me it's not about wanting to have sex. 711 00:36:29,770 --> 00:36:32,690 It's about wanting to share the most intimate thing 712 00:36:32,690 --> 00:36:35,443 that you can possibly share with someone... 713 00:36:35,443 --> 00:36:38,196 No matter how long you have to wait. 714 00:36:41,115 --> 00:36:43,534 So I'm really sorry if I gave you the wrong idea. 715 00:36:56,464 --> 00:36:57,756 Hey. 716 00:37:00,259 --> 00:37:01,344 Hey. 717 00:37:01,344 --> 00:37:03,304 How long have you been-- 718 00:37:03,304 --> 00:37:06,516 Long enough to remember why it is that I love you. 719 00:37:08,351 --> 00:37:11,562 Why every part of me loves you. 720 00:37:26,576 --> 00:37:27,703 Hey, Pace. 721 00:37:27,703 --> 00:37:28,829 Yeah? 722 00:37:28,829 --> 00:37:30,581 You can still be upset. 723 00:37:30,581 --> 00:37:33,042 You can still be angry. You earned it. 724 00:37:33,042 --> 00:37:34,419 I'm not angry with you. 725 00:37:34,419 --> 00:37:35,627 You are. 726 00:37:35,627 --> 00:37:39,631 It's ok. You have a right to be. 727 00:37:39,631 --> 00:37:43,177 You don't have to be perfect all the time. 728 00:37:44,845 --> 00:37:47,223 And me...I, uh... 729 00:37:47,223 --> 00:37:49,392 I don't have to be so afraid. 730 00:37:57,816 --> 00:38:00,819 What do you say you and I go in there, lock the door, 731 00:38:00,819 --> 00:38:03,489 cuddle up together, and then I read you a story? 732 00:38:03,489 --> 00:38:05,991 Mmm... 733 00:38:05,991 --> 00:38:08,453 We didn't bring our book. 734 00:38:08,453 --> 00:38:11,163 That's all right. I'll make one up. 735 00:38:11,163 --> 00:38:13,249 I like that idea. 736 00:38:23,175 --> 00:38:24,634 A little to the right. 737 00:38:28,055 --> 00:38:29,515 Popcorn. 738 00:38:31,642 --> 00:38:33,727 And what, may I ask, 739 00:38:33,727 --> 00:38:36,021 gave you the idea to do this? 740 00:38:36,021 --> 00:38:37,523 Um...actually, you did. 741 00:38:37,523 --> 00:38:39,650 You had mentioned to me that you'd never seen 742 00:38:39,650 --> 00:38:41,193 one of his films-- 743 00:38:41,193 --> 00:38:42,487 pictures. 744 00:38:42,487 --> 00:38:44,489 That would indeed be the case. 745 00:38:44,489 --> 00:38:46,115 Well, not for long. 746 00:38:46,115 --> 00:38:47,241 Lights. 747 00:38:54,415 --> 00:38:55,958 I think... 748 00:38:55,958 --> 00:38:59,837 This is how he would have liked to be remembered. 749 00:38:59,837 --> 00:39:02,256 I think you're right. 750 00:39:02,256 --> 00:39:04,592 Let's have some popcorn. 751 00:39:46,300 --> 00:39:47,301 Hey. 752 00:39:47,301 --> 00:39:48,844 Hi. 753 00:39:48,844 --> 00:39:50,929 May I? 754 00:39:50,929 --> 00:39:52,223 Sure. 755 00:40:03,108 --> 00:40:04,694 Hey, Pace... 756 00:40:04,694 --> 00:40:05,861 Mm-hmm? 757 00:40:10,575 --> 00:40:13,744 Do you--do you still have your wallet? 758 00:40:15,705 --> 00:40:18,748 I thought we were done talking about that. 759 00:40:21,043 --> 00:40:22,752 We are. 760 00:40:24,672 --> 00:40:26,716 Ok. 761 00:40:28,718 --> 00:40:30,802 You gonna throw it away? 762 00:40:35,683 --> 00:40:38,185 I wanna throw the wrapper away. 763 00:40:40,730 --> 00:40:43,065 If this is about what I was-- 764 00:40:43,065 --> 00:40:44,316 Pacey... 765 00:40:47,986 --> 00:40:51,823 This is about how you carried my bag off the bus yesterday. 766 00:40:53,825 --> 00:40:56,579 This is about how... 767 00:40:56,579 --> 00:40:59,873 When we go to the movies and you go and you buy a popcorn 768 00:40:59,873 --> 00:41:02,042 you always make sure you bring back a napkin 769 00:41:02,042 --> 00:41:04,712 so I don't wipe all the grease on my jeans. 770 00:41:04,712 --> 00:41:07,465 And this is about how just last week 771 00:41:07,465 --> 00:41:09,216 when we were at miniature golf 772 00:41:09,216 --> 00:41:12,428 you took all of the shots first so I would know the correct path. 773 00:41:12,428 --> 00:41:13,845 Well, that's just-- 774 00:41:13,845 --> 00:41:16,098 You taught me how to drive. 775 00:41:16,098 --> 00:41:19,351 And last year at prom... 776 00:41:19,351 --> 00:41:22,229 You knew that the bracelet I was wearing was my mom's. 777 00:41:24,440 --> 00:41:26,609 You kissed me first, sweetheart. 778 00:41:28,902 --> 00:41:30,821 The second time... 779 00:41:30,821 --> 00:41:33,616 You counted to 10 before doing it again 780 00:41:33,616 --> 00:41:36,786 just in case I wanted to stop you. 781 00:41:42,082 --> 00:41:44,418 You bought me a wall. 782 00:41:45,961 --> 00:41:48,005 I didn't buy it so much as I-- 783 00:41:48,005 --> 00:41:51,467 We were alone on a boat for 3 months 784 00:41:51,467 --> 00:41:54,428 and you understood without a word 785 00:41:54,428 --> 00:41:56,388 why I wasn't ready. 786 00:42:03,937 --> 00:42:06,357 Do you have to ask me now 787 00:42:06,357 --> 00:42:08,693 why I am? 788 00:42:16,534 --> 00:42:17,868 Pace. 789 00:42:22,790 --> 00:42:25,292 I'm gonna count to 10... 790 00:42:27,461 --> 00:42:31,632 And then I'm going to start kissing you. 791 00:42:34,051 --> 00:42:36,345 If you don't want me to... 792 00:42:39,390 --> 00:42:42,184 Then you're just gonna have to stop me. 793 00:42:49,024 --> 00:42:51,318 10, my love.