WEBVTT Kind: captions Language: cs 00:00:00.000 --> 00:00:05.069 [ hraje úvodní hudba ] 00:00:05.069 --> 00:00:08.310 Skvělé zprávy, všichni! Esports dostává svůj vlastní letní tábor! 00:00:08.420 --> 00:00:10.940 To znamená, že všechny děti, které mají být poslány do 00:00:10.950 --> 00:00:14.510 divočiny, nuceny na lanové kurzy nebo se musí naučit něco 00:00:14.520 --> 00:00:17.420 úplně zbytečného, ​​jako je tenis, budou 00:00:17.430 --> 00:00:20.510 letos v létě konečně dělat to, co opravdu chtějí, a hrát videohry. 00:00:20.870 --> 00:00:23.900 Tábor pořádá Nerd Street Gamers a kdokoli 00:00:23.910 --> 00:00:27.170 ve Philadelphii nebo St. Louis se bude moci zúčastnit, i když 00:00:27.180 --> 00:00:30.530 prostor je omezený kvůli celé pandemii 00:00:30.540 --> 00:00:34.370 . Děti se mohou také zúčastnit online, i když si nejsem úplně jistý, 00:00:34.380 --> 00:00:38.120 jak to pomůže rodičům, jako je ten můj, kteří využívají letní tábor 00:00:38.130 --> 00:00:40.430 jako způsob, jak mě dostat z domu, aby se mohli 00:00:40.440 --> 00:00:42.530 opít a znovu prožít ztracené mládí. 00:00:43.667 --> 00:00:44.870 Uf... 00:00:44.870 --> 00:00:46.700 Každopádně, letní tábor je úžasný. 00:00:46.760 --> 00:00:49.910 Když jsem byl v páté třídě, šel jsem na Stanfordský IT Tech Camp, 00:00:49.910 --> 00:00:52.640 abych se naučil kódovat videohry, protože moji rodiče věří, 00:00:52.650 --> 00:00:55.520 že kdybych strávil nějaký čas na Stanfordu, chtěl bych 00:00:55.530 --> 00:00:56.417 tam jednou jet. 00:00:56.930 --> 00:00:59.750 Místo toho jsem většinu toho tábora strávil tím, že jsem googloval hovínka na 00:00:59.760 --> 00:01:02.180 internetu a sledoval videa JibJab se staršími dětmi. 00:01:02.540 --> 00:01:03.920 Naučil jsem se kódovat? 00:01:04.120 --> 00:01:05.450 Ehm...to fakt ne. 00:01:05.459 --> 00:01:09.110 Dostal jsem svůj první polibek od mé dětské zamilovanosti, Christophera 00:01:09.120 --> 00:01:12.080 Palerma v jeho spodní palandě, zatímco jeho labrador Aspen ho sledoval 00:01:12.090 --> 00:01:13.220 svýma velkýma psíma očima. 00:01:13.520 --> 00:01:15.410 Vsadil jsi, že jsem to udělal. 00:01:15.410 --> 00:01:18.590 Byl Jedi pro mého Bounty Huntera, když jsme spolu hráli Star Wars 00:01:18.600 --> 00:01:19.490 Galaxies. 00:01:19.500 --> 00:01:22.970 A nebýt letního tábora, přírodního afrodiziaka, 00:01:22.980 --> 00:01:23.990 možná by se to nikdy nestalo. 00:01:24.140 --> 00:01:26.450 Byl jsem také poradcem letního tábora, 00:01:26.460 --> 00:01:30.020 pokud tomu věříte, stále si nejsem jistý, zda tomu skutečně 00:01:30.030 --> 00:01:33.680 věřím. Když si někdo myslel, že je dobrý nápad nechat 00:01:33.690 --> 00:01:36.860 mě na starosti 15 6letým dětem. 00:01:36.980 --> 00:01:40.280 Snažil jsem se je trénovat, utvářet je ke svému obrazu, ale bohužel 00:01:40.610 --> 00:01:42.410 je museli vrátit rodičům. 00:01:42.520 --> 00:01:46.120 I když rád vzpomínám na to, že tam venku je 15 degenerovaných 00:01:46.130 --> 00:01:49.060 bahnic, kteří všichni sledují Black Butler a krmí se 00:01:49.070 --> 00:01:49.900 v League of Legends. 00:01:49.910 --> 00:01:51.340 A to všechno díky mně. 00:01:52.075 --> 00:01:55.060 Předpokládá se, že tento letní tábor esportů bude mít nejlepší 00:01:55.070 --> 00:01:57.520 trenéry esportů. Takže asi jako Inero. 00:01:58.030 --> 00:02:00.730 Nevím. Pokud je to něco jako letní tábory, na které jsem 00:02:00.760 --> 00:02:01.160 chodil 00:02:01.160 --> 00:02:03.850 s dětmi, pravděpodobně je bude trénovat někdo jako 00:02:03.860 --> 00:02:07.350 já, ale to je v pořádku, protože letní tábor není o učení 00:02:07.360 --> 00:02:08.160 praktických dovedností. 00:02:08.169 --> 00:02:10.830 Je to o líbání Christophera Palerma na jeho spodním lůžku, 00:02:10.840 --> 00:02:12.600 zatímco jeho labrador Aspen sleduje. 00:02:12.610 --> 00:02:15.300 Takže zatímco jsme všichni přišli o hraní videoher na letním 00:02:15.310 --> 00:02:17.520 táboře, vydláždili jsme cestu pro další generaci. 00:02:17.670 --> 00:02:20.370 A všem našim malým bratříčkům a sestřičkám, kteří se chystají 00:02:20.380 --> 00:02:22.540 uhodit pár noobů, vás zdravíme. 00:02:22.550 --> 00:02:25.720 Zdravíme také ty, kterým se líbí a odebírají náš obsah. 00:02:25.870 --> 00:02:28.540 Taky, proč mi máma dovolila přespat s klukama? 00:02:28.550 --> 00:02:31.150 Chápu, že jsem neměl žádné přítelkyně, se kterými bych mohl 00:02:31.160 --> 00:02:33.970 přespat, ale myslím, co jsi čekal, že se stane.