WEBVTT Kind: captions Language: fil 00:00:00.000 --> 00:00:05.069 [ intro music plays ] 00:00:05.069 --> 00:00:08.310 Magandang balita, sa lahat! Ang Esports ay nakakakuha ng sarili nitong summer camp! 00:00:08.420 --> 00:00:10.940 Nangangahulugan iyon na ang lahat ng mga bata na ipapadala sa 00:00:10.950 --> 00:00:14.510 ilang, pinilit sa mga kurso sa lubid o ginawa upang matuto ng isang bagay na 00:00:14.520 --> 00:00:17.420 ganap na walang silbi, tulad ng tennis, ay sa wakas ay magagawa kung ano 00:00:17.430 --> 00:00:20.510 ang talagang gusto nilang gawin ngayong tag-araw at maglaro ng mga video game. 00:00:20.870 --> 00:00:23.900 Ang kampo ay hino-host ng Nerd Street Gamers, at sinuman 00:00:23.910 --> 00:00:27.170 sa Philadelphia o St. Louis ay makakadalo, kahit 00:00:27.180 --> 00:00:30.530 na limitado ang espasyo dahil sa buong pandemyang 00:00:30.540 --> 00:00:34.370 nangyayari. Maaari ding dumalo ang mga bata online, kahit na hindi ako sigurado 00:00:34.380 --> 00:00:38.120 kung paano ito nakakatulong sa mga magulang na tulad ko na ginagamit ang summer camp 00:00:38.130 --> 00:00:40.430 bilang paraan para mailabas ako ng bahay para malasing sila sa 00:00:40.440 --> 00:00:42.530 araw at mabuhay muli ang kanilang nawawalang kabataan. 00:00:43.667 --> 00:00:44.870 Ugh... 00:00:44.870 --> 00:00:46.700 Anyways, ang ganda ng summer camp. 00:00:46.760 --> 00:00:49.910 Noong ako ay nasa ikalimang baitang, nagpunta ako sa Stanford's IT Tech Camp 00:00:49.910 --> 00:00:52.640 upang matutunan kung paano mag-code ng mga video game dahil naniniwala ang aking mga magulang 00:00:52.650 --> 00:00:55.520 na kung magtagal ako sa Stanford, gusto kong pumunta 00:00:55.530 --> 00:00:56.417 doon balang araw. 00:00:56.930 --> 00:00:59.750 Sa halip, ginugol ko ang karamihan sa kampo na iyon sa pag-Googling ng mga tae sa 00:00:59.760 --> 00:01:02.180 internet at panonood ng mga JibJab na video kasama ang mga nakatatandang bata. 00:01:02.540 --> 00:01:03.920 Natuto ba akong mag-code? 00:01:04.120 --> 00:01:05.450 Ehh...hindi naman. 00:01:05.459 --> 00:01:09.110 Nakuha ko ba ang first kiss ko sa childhood crush ko, si Christopher 00:01:09.120 --> 00:01:12.080 Palermo sa kanyang ilalim na bunk bed habang ang kanyang labrador na si Aspen ay nanonood gamit ang 00:01:12.090 --> 00:01:13.220 kanyang malaking puppy dog ​​eyes. 00:01:13.520 --> 00:01:15.410 You bet your ass ginawa ko. 00:01:15.410 --> 00:01:18.590 Siya ang Jedi sa aking Bounty Hunter noong magkasama kaming naglaro ng Star Wars 00:01:18.600 --> 00:01:19.490 Galaxies. 00:01:19.500 --> 00:01:22.970 At kung hindi dahil sa summer camp, isang natural na aphrodisiac, 00:01:22.980 --> 00:01:23.990 maaaring hindi ito nangyari. 00:01:24.140 --> 00:01:26.450 I was also a summer camp counselor too, 00:01:26.460 --> 00:01:30.020 if you believe it, I'm still not sure if I really believe 00:01:30.030 --> 00:01:33.680 it. Kung iisipin, isang magandang ideya na iwanan 00:01:33.690 --> 00:01:36.860 ako sa pamamahala ng 15 6 na taong gulang na mga bata. 00:01:36.980 --> 00:01:40.280 Sinubukan kong sanayin sila, na hubugin sila sa aking imahe, ngunit sayang, 00:01:40.610 --> 00:01:42.410 kailangan nilang ibalik sa kanilang mga magulang. 00:01:42.520 --> 00:01:46.120 Kahit na gusto kong isipin muli na mayroong 15 degenerate 00:01:46.130 --> 00:01:49.060 weebs out doon na lahat ay nanonood ng Black Butler at nagpapakain 00:01:49.070 --> 00:01:49.900 sa League of Legends. 00:01:49.910 --> 00:01:51.340 At lahat ng ito ay salamat sa akin. 00:01:52.075 --> 00:01:55.060 Ang esports summer camp na ito ay dapat magkaroon ng top tier esports 00:01:55.070 --> 00:01:57.520 coaches. Kaya tulad ni Inero, hulaan ko. 00:01:58.030 --> 00:02:00.730 hindi ko alam. Kung katulad ng mga summer camp na 00:02:00.760 --> 00:02:01.160 pinuntahan ko sa 00:02:01.160 --> 00:02:03.850 mga bata ay malamang na ma-coach ng isang tulad 00:02:03.860 --> 00:02:07.350 ko, pero okay lang dahil hindi naman sa pag-aaral ng 00:02:07.360 --> 00:02:08.160 praktikal na kasanayan ang summer camp. 00:02:08.169 --> 00:02:10.830 Tungkol ito sa paghalik kay Christopher Palermo sa kanyang ibabang kama 00:02:10.840 --> 00:02:12.600 habang nanonood ang kanyang labrador na si Aspen. 00:02:12.610 --> 00:02:15.300 Kaya't habang lahat kami ay napalampas sa paglalaro ng mga video game sa summer 00:02:15.310 --> 00:02:17.520 camp, naghanda kami ng daan para sa susunod na henerasyon. 00:02:17.670 --> 00:02:20.370 At sa lahat ng aming maliliit na kapatid na lalaki at babae na malapit nang 00:02:20.380 --> 00:02:22.540 mag-pwn ng ilang mga noobs, saludo kami sa inyo. 00:02:22.550 --> 00:02:25.720 Saludo din kami sa mga nag like at nag subscribe sa aming content. 00:02:25.870 --> 00:02:28.540 At saka, bakit pinayagan ako ng nanay ko na makipag-sleepover sa mga lalaki? 00:02:28.550 --> 00:02:31.150 Like, I get that I didn't have any girlfriends to have sleepovers 00:02:31.160 --> 00:02:33.970 with, but I mean, like, what did you expect to happen.