WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000, LOCAL:00:00:00.000 1 00:00:03.400 --> 00:00:04.802 female announcer: THE FOLLOWING PRESENTATION 2 00:00:05.302 --> 00:00:06.837 IS BROUGHT TO YOU BY DISCOVERY EDUCATION, 3 00:00:07.337 --> 00:00:10.140 LEADING THE WORLD OF DIGITAL AND VIDEO LEARNING. 4 00:00:10.640 --> 00:00:13.844 DISCOVERY EDUCATION: CONNECT TO A WORLD OF LEARNING. 5 00:00:18.315 --> 00:00:19.750 - EVER WONDER HOW THREE KIDS FROM BROOKLYN 6 00:00:20.250 --> 00:00:21.986 GOT THEIR HANDS ON A TIME TRAVELING BOOK? 7 00:00:22.486 --> 00:00:25.956 WELL, IT ALL STARTED ON THIS BEACH RIGHT AROUND MY BIRTHDAY. 8 00:00:26.456 --> 00:00:28.125 SEE, SAM AND FRED AND I WERE--OH, WAIT. 9 00:00:28.625 --> 00:00:29.293 HERE WE COME NOW. 10 00:00:29.793 --> 00:00:31.228 all: WHOA! 11 00:00:31.728 --> 00:00:33.264 all: UGH! 12 00:00:33.764 --> 00:00:36.300 - AH, WHEN DID WE DECIDE TO CLIMB A TREE? 13 00:00:36.800 --> 00:00:38.302 WEREN'T WE JUST IN JOE'S KITCHEN? 14 00:00:38.802 --> 00:00:40.700 - OKAY. NOBODY PANIC. 15 00:00:40.570 --> 00:00:42.373 - ONE OF US IS OBVIOUSLY HAVING A DREAM. 16 00:00:42.873 --> 00:00:44.475 ALL WE HAVE TO DO IS FIGURE OUT WHICH ONE 17 00:00:44.975 --> 00:00:46.143 AND POUND HIM UNTIL HE WAKES UP. 18 00:00:46.643 --> 00:00:47.311 [thunder crashing] 19 00:00:47.811 --> 00:00:48.445 [man singing indistinctly] 20 00:00:48.945 --> 00:00:49.647 - WHAT FOLLOWS THE SEA. 21 00:00:50.147 --> 00:00:51.615 - [gasps] WHAT WAS THAT? 22 00:00:52.115 --> 00:00:55.190 - [singing] HEY, HEY, BLOW THE MAN DOWN. 23 00:00:55.519 --> 00:00:59.123 HAUL IN YOUR SAILS NOW AND LISTENS TO ME 24 00:00:59.623 --> 00:01:03.694 AND GIVE US THE TIME TO BLOW THE MAN DOWN. 25 00:01:04.194 --> 00:01:05.496 - WHO IS THAT? 26 00:01:05.996 --> 00:01:08.499 - EIGHT, NINE, TEN. 27 00:01:08.999 --> 00:01:09.967 DIG HERE, LADS. 28 00:01:10.467 --> 00:01:11.635 WE BURY OUR TREASURE. 29 00:01:12.135 --> 00:01:16.607 AND WE THREE BE THE ONLY ONES WHAT KNOW ABOUT IT, EH? 30 00:01:17.107 --> 00:01:18.843 - AYE, AYE, CAPTAIN BLACKBEARD. 31 00:01:22.245 --> 00:01:22.880 - BLACKBEARD? 32 00:01:23.380 --> 00:01:24.815 AS IN BLACKBEARD THE PIRATE? 33 00:01:25.315 --> 00:01:27.618 - DIDN'T HE DIE, LIKE, 300 YEARS AGO? 34 00:01:28.118 --> 00:01:28.686 - COME ON. 35 00:01:29.186 --> 00:01:29.920 THAT'S AN ACTOR. 36 00:01:30.420 --> 00:01:31.822 THIS MUST BE SOME KIND OF PIRATE THEME PARTY. 37 00:01:32.322 --> 00:01:33.224 [gunfire] 38 00:01:33.724 --> 00:01:35.926 [all gasp] 39 00:01:36.426 --> 00:01:37.228 - IF THIS IS A THEME PARK, 40 00:01:37.728 --> 00:01:39.230 IT'S GOT THE WORST RIDES I'VE EVER SEEN. 41 00:01:39.730 --> 00:01:41.650 - [puffing] 42 00:01:41.565 --> 00:01:42.666 SORRY, MATES, 43 00:01:43.166 --> 00:01:45.569 BUT NOW I BE THE ONLY ONE WHAT KNOWS 44 00:01:46.690 --> 00:01:47.438 WHERE THE TREASURE'S BURIED. 45 00:01:47.938 --> 00:01:49.273 [cackles] 46 00:01:49.773 --> 00:01:51.809 [whistling] 47 00:01:53.777 --> 00:01:54.979 - IT REALLY IS BLACKBEARD. 48 00:01:55.479 --> 00:01:57.648 THE CRAZIEST, MEANEST PIRATE OF ALL TIME. 49 00:01:58.148 --> 00:01:58.949 BUT THAT MEANS... 50 00:01:59.449 --> 00:02:01.519 - IT'S NEARLY 300 YEARS AGO. 51 00:02:02.190 --> 00:02:03.854 - HEY! 52 00:02:04.354 --> 00:02:06.957 - HEY! 53 00:02:07.457 --> 00:02:09.894 A COUPLE OF WARFRONTS ARE SPYING ON ME. 54 00:02:10.394 --> 00:02:11.262 all: NO! 55 00:02:13.263 --> 00:02:15.332 - BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR. 56 00:02:15.832 --> 00:02:16.467 - [singing] GO! 57 00:02:16.967 --> 00:02:18.802 THERE THEY GO! 58 00:02:19.302 --> 00:02:22.173 THREE BOYS SURFING ON THE TIME CONTINUUM. 59 00:02:22.673 --> 00:02:25.276 THERE THEY GO! 60 00:02:25.776 --> 00:02:26.877 GREEN MIST FILLS THE AIR, 61 00:02:27.377 --> 00:02:28.679 "THE BOOK" CAN TAKE 'EM ANYWHERE. 62 00:02:29.179 --> 00:02:30.314 GO! 63 00:02:41.525 --> 00:02:42.920 GO! 64 00:02:42.592 --> 00:02:44.562 THERE THEY GO! 65 00:02:45.620 --> 00:02:45.863 THREE GIRLS WARPIN'. 66 00:02:46.363 --> 00:02:47.765 THE TIME IS 2105. 67 00:02:48.265 --> 00:02:50.935 THERE THEY GO! 68 00:02:51.435 --> 00:02:53.737 YOU CAN CATCH A RIDE WITH THE "TIME WARP TRIO." 69 00:02:54.237 --> 00:02:55.406 GO! 70 00:02:57.941 --> 00:03:00.878 TRAVELING THROUGH HISTORY! 71 00:03:01.378 --> 00:03:03.480 [clock ticking] 72 00:03:09.586 --> 00:03:10.921 WITH THE "TIME WARP TRIO." 73 00:03:11.421 --> 00:03:12.289 GO! 74 00:03:15.192 --> 00:03:15.826 - OKAY. 75 00:03:16.326 --> 00:03:17.361 BEFORE BLACKBEARD PULLS THE TRIGGER, 76 00:03:17.861 --> 00:03:18.863 MAYBE I SHOULD FINISH EXPLAINING 77 00:03:19.363 --> 00:03:20.898 HOW THREE KIDS FROM BROOKLYN ENDED UP FACING 78 00:03:21.398 --> 00:03:22.800 A PIRATE WITH A BAD ATTITUDE. 79 00:03:23.300 --> 00:03:25.436 IT ALL STARTED ON MY BIRTHDAY. 80 00:03:25.936 --> 00:03:26.604 - HOLD IT. 81 00:03:27.104 --> 00:03:27.605 - EH! 82 00:03:28.105 --> 00:03:28.806 BUSTED. 83 00:03:29.306 --> 00:03:30.741 - AH, MOM, IT'S MY BIRTHDAY. 84 00:03:31.241 --> 00:03:33.878 - AFTER DINNER. 85 00:03:34.378 --> 00:03:35.479 - THAT'S HOW IT STARTS. 86 00:03:35.979 --> 00:03:37.181 ONE DAY IT'S STEALING FROSTING. 87 00:03:37.681 --> 00:03:39.350 THE NEXT, ROBBING PIGGYBANKS. 88 00:03:39.850 --> 00:03:40.384 - IT'S VERY TRAGIC. 89 00:03:40.884 --> 00:03:41.685 - WHO NEEDS PIGGYBANKS? 90 00:03:42.185 --> 00:03:43.420 I'VE GOT FRIENDS WITH QUARTERS FOR BRAINS. 91 00:03:43.920 --> 00:03:44.622 [doorbell ringing] 92 00:03:45.122 --> 00:03:46.223 I'LL GET IT. 93 00:03:48.658 --> 00:03:50.561 - SALAAM AND FALAFEL, NEPHEW. 94 00:03:51.610 --> 00:03:51.695 - UNCLE JOE. 95 00:03:52.195 --> 00:03:53.397 - I WISH TO MARK THE ANNIVERSARY 96 00:03:53.897 --> 00:03:56.400 OF YOUR PROPITIOUS APPEARANCE ON THIS PLANET, JOSEPH. 97 00:03:56.900 --> 00:04:00.971 NOW, UH, WHERE DID I PUT THE, UH--AH, HERE IT IS. 98 00:04:01.471 --> 00:04:04.108 AS THEY SAY IN MADAGASCAR, HAPPY BIRTHDAY! 99 00:04:04.608 --> 00:04:05.376 - THANKS. 100 00:04:05.876 --> 00:04:07.311 AT LEAST COME IN AND HAVE SOME CAKE. 101 00:04:07.811 --> 00:04:09.130 HEY, MOM, LOOK WHO'S HERE. 102 00:04:09.513 --> 00:04:12.750 UNCLE JOE, I--HUH? 103 00:04:15.585 --> 00:04:16.253 - WHO WAS THAT? 104 00:04:16.753 --> 00:04:18.789 - IT WAS UNCLE JOE, BUT HE JUST DISAPPEARED. 105 00:04:19.289 --> 00:04:19.857 - REALLY? 106 00:04:20.357 --> 00:04:20.991 HUH. 107 00:04:21.491 --> 00:04:21.992 IS THAT FOR YOU? 108 00:04:22.492 --> 00:04:22.993 - YEAH. 109 00:04:23.493 --> 00:04:24.261 UH, SHOULD I WAIT TO OPEN IT? 110 00:04:24.761 --> 00:04:25.796 - NO NEED. 111 00:04:26.296 --> 00:04:27.640 ENJOY. 112 00:04:27.564 --> 00:04:28.132 - WELL, COME ON. OPEN IT. 113 00:04:28.632 --> 00:04:29.366 YOUR UNCLE'S A MAGICIAN. 114 00:04:29.866 --> 00:04:32.360 IT'S GOT TO BE SOMETHING COOL. 115 00:04:32.536 --> 00:04:34.672 - HAPPY BIRTHDAY, MAGICIAN IN TRAINING. 116 00:04:35.172 --> 00:04:36.707 BE CAREFUL WHAT YOU WISH FOR. 117 00:04:37.207 --> 00:04:39.443 YOU MIGHT JUST GET IT. 118 00:04:41.778 --> 00:04:43.470 - "THE BOOK"? 119 00:04:43.547 --> 00:04:44.615 CATCHY TITLE. 120 00:04:47.150 --> 00:04:48.520 NICE PICTURES. 121 00:04:48.552 --> 00:04:51.210 - HEY, A PIRATE SHIP. 122 00:04:51.521 --> 00:04:52.189 - TREASURE. 123 00:04:52.689 --> 00:04:53.490 NOW YOU'RE TALKING. 124 00:04:53.990 --> 00:04:56.227 MAN, I WISH I WAS A PIRATE. 125 00:04:56.727 --> 00:04:57.261 NO SCHOOL. 126 00:04:57.761 --> 00:04:58.896 SAILING THE 17 SEAS. 127 00:04:59.396 --> 00:05:00.865 DIGGING FOR BURIED TREASURE. 128 00:05:01.365 --> 00:05:03.400 - HEY, WHAT'S GOING ON? 129 00:05:03.900 --> 00:05:04.802 [whirling] 130 00:05:07.137 --> 00:05:09.373 - SO THAT'S HOW WE FOUND OURSELVES STARING DOWN 131 00:05:09.873 --> 00:05:12.109 THE BARRELS OF BLACKBEARD'S PISTOLS 132 00:05:12.609 --> 00:05:14.912 AND REALLY HOPING THAT PINECONES ARE BULLETPROOF. 133 00:05:15.412 --> 00:05:17.882 [pistols clicking] 134 00:05:18.382 --> 00:05:19.483 - AH, BARNACLES. 135 00:05:19.983 --> 00:05:21.180 FORGOT TO RELOAD. 136 00:05:21.518 --> 00:05:24.321 BUT THESE SPIES WON'T BE GOING NOWHERE, WILL YOU NOW? 137 00:05:24.821 --> 00:05:25.356 - WAIT! WAIT! 138 00:05:25.856 --> 00:05:26.490 OH, WE'RE NOT SPIES. 139 00:05:26.990 --> 00:05:27.491 WE CAN EXPLAIN. 140 00:05:27.991 --> 00:05:29.894 - ONE, TWO, THREE. 141 00:05:30.394 --> 00:05:31.195 [laughs] 142 00:05:31.695 --> 00:05:34.465 THE TREES BE FULL OF MONKEYS TODAY. 143 00:05:34.965 --> 00:05:35.633 - LOOK, MR. BLACKBEARD, SIR, 144 00:05:36.133 --> 00:05:37.340 WE'RE NOT EVEN SLIGHTLY SPIES. 145 00:05:37.534 --> 00:05:38.350 WE'RE FROM THE FUTURE. 146 00:05:38.535 --> 00:05:39.637 - HOT AIR AND BELCH WATER. 147 00:05:40.137 --> 00:05:42.106 SAY YOUR PRAYERS, BOYS. 148 00:05:42.606 --> 00:05:43.340 - NO! NO! WAIT! WAIT! 149 00:05:43.840 --> 00:05:44.975 I--I--I CAN PROVE WE'RE FROM THE FUTURE. 150 00:05:45.475 --> 00:05:47.645 YOUR REAL NAME IS EDWARD TEACH. 151 00:05:48.145 --> 00:05:49.446 - HMM. 152 00:05:49.946 --> 00:05:52.383 AND JUST HOW DO YOU COME TO BE KNOWING THAT, LADDIE? 153 00:05:52.883 --> 00:05:53.384 - [gulps] 154 00:05:53.884 --> 00:05:55.186 UH, SOCIAL STUDIES. 155 00:05:55.686 --> 00:05:56.921 UH, I KNOW LOTS OF STUFF ABOUT YOU. 156 00:05:57.421 --> 00:05:58.789 LIKE YOU SURFED ON A BRITISH PRIVATEER 157 00:05:59.289 --> 00:06:01.192 DURING THE WAR OF THE SPANISH SUCCESSION. 158 00:06:01.692 --> 00:06:02.960 AND--AND YOU'VE GOT 14 WIVES. 159 00:06:03.460 --> 00:06:04.628 - HUSH! 160 00:06:05.128 --> 00:06:06.297 KEEP YOUR VOICE DOWN, WILL YOU? 161 00:06:06.797 --> 00:06:07.398 ALL RIGHT. 162 00:06:07.898 --> 00:06:09.133 WHICH ONE SENT YOU TO SPY ON ME? 163 00:06:09.633 --> 00:06:10.167 MATILDA? 164 00:06:10.667 --> 00:06:11.168 ANNIE? 165 00:06:11.668 --> 00:06:12.169 OH, I KNOW. 166 00:06:12.669 --> 00:06:13.170 IT'S WHAT-HER-NAME. 167 00:06:13.670 --> 00:06:14.505 THE LITTLE CHUNKY ONE. 168 00:06:15.500 --> 00:06:18.309 I KEEP TELLING HER A RELATIONSHIP IS BUILT ON TRUST. 169 00:06:18.809 --> 00:06:19.777 - OH, NO. IT'S LIKE I SAID. 170 00:06:20.277 --> 00:06:21.780 WE'RE FROM THE FUTURE. 171 00:06:21.578 --> 00:06:23.180 - WE'RE ALSO, UH, MAGICIANS. 172 00:06:23.680 --> 00:06:26.160 UH, MAGICIANS FROM A FARAWAY LAND. 173 00:06:26.516 --> 00:06:27.885 - SHOW THE MAN WHAT YOU CAN DO, JOE. 174 00:06:28.385 --> 00:06:29.253 - WHAT? 175 00:06:29.753 --> 00:06:30.521 OH, UH, RIGHT. 176 00:06:31.210 --> 00:06:31.789 RIGHT. 177 00:06:32.289 --> 00:06:34.825 UH, HEY, WHAT'S THAT IN YOUR BOOT? 178 00:06:35.325 --> 00:06:36.126 - WHAT? 179 00:06:36.626 --> 00:06:40.464 SAY, THAT WEREN'T IN ME BOOT BEFORE. 180 00:06:40.964 --> 00:06:42.933 YOU MEAN YOU LADS CAN PULL PIECES OF EIGHT 181 00:06:43.433 --> 00:06:43.934 RIGHT OUT OF THE AIR? 182 00:06:44.434 --> 00:06:45.236 - YEAH. 183 00:06:45.736 --> 00:06:47.304 IN FACT, WE'RE KIND OF LATE FOR OUR NEXT GIG. 184 00:06:47.804 --> 00:06:48.939 SO IF YOU DON'T MIND, WE'LL JUST-- 185 00:06:49.439 --> 00:06:51.809 - LADS, I COULD USE A FEW MATES WITH YOUR TALENTS. 186 00:06:52.309 --> 00:06:54.678 HOW WOULD YOU LIKE TO JOIN THE CREW ABOARD ME SHIP, 187 00:06:55.178 --> 00:06:56.847 THE QUEEN ANNE'S REVENGE? 188 00:06:57.347 --> 00:06:58.215 - UH, JOIN YOU? 189 00:06:58.715 --> 00:07:00.184 YOU KNOW, WE--WE'D LIKE TO, REALLY, 190 00:07:00.684 --> 00:07:04.755 UM, BUT, UH, IT--IT--IT--WELL, IT'S AGAINST UNION RULES. 191 00:07:05.255 --> 00:07:06.924 all: WE'D LOVE TO. 192 00:07:07.424 --> 00:07:10.600 - [singing] HE-HO, HO, AND UP SEA RISES. 193 00:07:10.560 --> 00:07:12.630 YO, HO, AND UP SEA RISES. 194 00:07:13.130 --> 00:07:16.834 YO, HO, AND UP SEA RISES EARLY IN THE MORNING. 195 00:07:17.334 --> 00:07:19.136 - ALL I REMEMBER IS WE WERE IN MY KITCHEN 196 00:07:19.636 --> 00:07:21.205 LOOKING AT THE BOOK AT THOSE TREASURE PICTURES. 197 00:07:21.705 --> 00:07:22.473 AND THEN ZAP! 198 00:07:22.973 --> 00:07:25.242 - WE END UP BEING KIDNAPPED BY A TONE-DEAF PIRATE. 199 00:07:25.742 --> 00:07:29.547 - THE BOOK MUST BE SOME KIND OF TIME-WARPING THING. 200 00:07:30.470 --> 00:07:31.582 - SO HOW DO WE GET OUT OF HERE? 201 00:07:32.820 --> 00:07:33.250 - WELL, UH, THE BOOK BROUGHT US, 202 00:07:33.750 --> 00:07:35.186 SO IT MUST BE ABLE TO GET US OUT. 203 00:07:35.686 --> 00:07:36.220 - GREAT! 204 00:07:36.720 --> 00:07:37.688 EXCEPT WHERE IS IT? 205 00:07:38.188 --> 00:07:39.356 - UGH. RIGHT. 206 00:07:39.856 --> 00:07:41.825 FOR ALL WE KNOW, IT'S STILL IN MY KITCHEN. 207 00:07:43.760 --> 00:07:46.263 - AHOY, YE SCURVY SEADOGS. 208 00:07:46.763 --> 00:07:49.366 DROP THE LADDER! 209 00:07:56.840 --> 00:07:57.942 - AH! 210 00:07:58.442 --> 00:07:59.610 - HEADS UP, LADS. 211 00:08:00.110 --> 00:08:01.579 - DID YOU SEE THAT? 212 00:08:02.790 --> 00:08:02.847 - THEY MADE HIM WALK THE PLANK. 213 00:08:03.347 --> 00:08:04.448 - UH-UH. 214 00:08:04.948 --> 00:08:07.170 PIRATES DON'T MAKE YOU WALK PLANKS, EXCEPT IN MOVIES. 215 00:08:07.517 --> 00:08:08.986 THEY JUST THROW YOU OVERBOARD. 216 00:08:09.486 --> 00:08:10.621 [crowd screaming] 217 00:08:11.121 --> 00:08:11.722 - OY! 218 00:08:12.222 --> 00:08:12.890 [monkey screeching] 219 00:08:13.390 --> 00:08:14.491 - ARR! 220 00:08:14.991 --> 00:08:17.161 - THIS CAN'T BE THE ROTHSTEIN BAR MITZVAH. 221 00:08:17.661 --> 00:08:18.262 WRONG SHIP. SORRY. 222 00:08:18.762 --> 00:08:21.499 BYE. 223 00:08:21.999 --> 00:08:23.000 - ISRAEL. 224 00:08:23.500 --> 00:08:28.539 ISRAEL HANS, YOU LOW-LIFE, FISH BAIT, SON OF A WARF RAT. 225 00:08:29.390 --> 00:08:30.740 - YOU BELLOWED, CAPTAIN? 226 00:08:30.574 --> 00:08:32.843 - WHY IS THAT PRISONER AT THE BOTTOM OF THE BRINY DEEP? 227 00:08:33.343 --> 00:08:35.679 - WE WAS JUST HAVING A BIT OF FUN, IS ALL. 228 00:08:36.179 --> 00:08:37.848 PLAYING SPIN THE PRISONER. 229 00:08:38.348 --> 00:08:40.251 - PRISONERS ARE FOR RANSOM. 230 00:08:40.751 --> 00:08:44.540 THAT ONE WOULD HAVE BROUGHT A TIDY SUM. 231 00:08:44.554 --> 00:08:48.626 AND WHERE EXACTLY DO YE EXPECT TO FIND OUR NEXT TREASURE, EH? 232 00:08:49.126 --> 00:08:50.494 [cackling] 233 00:08:50.994 --> 00:08:53.364 - I'LL TELL YE WHERE WE'LL FIND TREASURE. 234 00:08:53.864 --> 00:08:55.666 RIGHT THERE. 235 00:08:56.166 --> 00:08:56.734 - HUH? 236 00:08:57.234 --> 00:08:58.202 - SHOW HIM YOUR MAGIC, LADDIE. 237 00:08:58.702 --> 00:08:59.670 PULL SOME DOUBLOONS OUT OF THE AIR. 238 00:09:00.170 --> 00:09:00.971 - DOUBLOONS? 239 00:09:01.471 --> 00:09:02.406 UH, WELL, UM-- 240 00:09:02.906 --> 00:09:03.707 - GO AHEAD. 241 00:09:04.207 --> 00:09:05.209 DO THE COIN TRICK. 242 00:09:05.709 --> 00:09:06.477 - I CAN'T. 243 00:09:06.977 --> 00:09:08.746 BLACKBEARD'S GOT MY ONLY QUARTER. 244 00:09:09.246 --> 00:09:09.847 - HERE. 245 00:09:10.347 --> 00:09:11.810 TRY THIS. 246 00:09:11.581 --> 00:09:12.650 - USED GUM. 247 00:09:13.150 --> 00:09:14.552 AH, FRED. 248 00:09:15.520 --> 00:09:15.786 - WELL, LADS? 249 00:09:16.286 --> 00:09:18.255 THE CREW IS GETTING A MIGHT IMPATIENT. 250 00:09:18.755 --> 00:09:19.690 [monkey screeching] 251 00:09:20.190 --> 00:09:20.958 - [chuckles nervously] 252 00:09:21.458 --> 00:09:23.294 YOU KNOW, COIN TRICKS ARE OVERRATED. 253 00:09:23.794 --> 00:09:26.330 WOULDN'T YOU RATHER SEE ME MAKE A BUNNY OUT OF A HANKIE? 254 00:09:26.830 --> 00:09:30.000 - JOE, DOES THIS LOOK LIKE A BUNNY OUT OF A HANKIE CROWD? 255 00:09:30.500 --> 00:09:32.403 - LET'S SEE SOME REAL MAGIC. 256 00:09:32.903 --> 00:09:35.706 LET'S SEE IF THEY CAN OUTSWIM THE SHARKS. 257 00:09:36.206 --> 00:09:37.608 WHO'S IN FAVOR? 258 00:09:38.108 --> 00:09:38.709 all: AYE! 259 00:09:39.209 --> 00:09:39.877 - UGH! 260 00:09:40.377 --> 00:09:42.146 NO WAY YOU'RE MAKING ME FISH FOOD. 261 00:09:46.817 --> 00:09:47.618 - AH! 262 00:09:48.118 --> 00:09:51.722 AH! 263 00:09:52.222 --> 00:09:52.890 UGH! 264 00:09:53.390 --> 00:09:54.491 [clicking] 265 00:09:54.991 --> 00:09:56.600 - CAPTAIN BLACKBEARD, SIR, 266 00:09:56.560 --> 00:09:58.462 YOU--YOU--YOU CAN'T JUST THROW INNOCENT PEOPLE OVERBOARD. 267 00:09:58.962 --> 00:10:00.364 - SORRY, LAD. THOSE ARE PIRATE RULES. 268 00:10:00.864 --> 00:10:03.868 SHOW US YOUR MAGIC, OR IT'S OVER THE SIDE WITH YOU. 269 00:10:04.368 --> 00:10:06.570 [crowd shouting] 270 00:10:08.472 --> 00:10:10.207 - I THOUGHT YOU SAID THEY DIDN'T USE PLANKS. 271 00:10:10.707 --> 00:10:12.760 - WE DON'T. 272 00:10:12.576 --> 00:10:15.412 WE HEARD YOU TALKING ABOUT IT AND THOUGHT IT WAS A GOOD IDEA. 273 00:10:15.912 --> 00:10:17.548 NOW START WALKING. 274 00:10:25.956 --> 00:10:28.592 [booming] 275 00:10:29.920 --> 00:10:31.996 - BRITISH WARSHIP OFF THE STARBOARD, CAPTAIN. 276 00:10:32.496 --> 00:10:35.599 - MR. HAN, GIVE ME THE "BRING 'EM NEAR." 277 00:10:39.603 --> 00:10:41.739 LOOKS LIKE WE'RE IN FOR A FIGHT, BOYS. 278 00:10:42.239 --> 00:10:43.641 [laughs] 279 00:10:44.141 --> 00:10:46.377 - HOIST ANCHOR, MR. HAN. 280 00:10:46.877 --> 00:10:50.114 LOAD CANNON AND RAISE THE RAFT. 281 00:10:50.614 --> 00:10:51.749 BOSON, SET THE MAIN SAIL. 282 00:10:52.249 --> 00:10:54.919 WE'LL OUT RUN HER AND MAKE A BREAK FOR OPEN WATER. 283 00:10:55.419 --> 00:10:56.860 [booming] 284 00:10:56.586 --> 00:10:57.421 - DROP THE DEAD MAN. 285 00:10:57.921 --> 00:10:59.356 HOIST THE MAIN AND ROYAL. 286 00:10:59.856 --> 00:11:03.694 - LOAD AND TACKLE BATTERY FORWARD AND STARBOARD. 287 00:11:04.194 --> 00:11:06.263 - LOOK ALIVE, YE SWIRLY SEA RATS. 288 00:11:06.763 --> 00:11:08.980 WET BLANKETS ON THE GUNPOWDER. 289 00:11:08.598 --> 00:11:13.704 YOU WANT TO BLOW ME WHOLE SHIP TO KINGDOM COME? 290 00:11:14.204 --> 00:11:15.639 - AH! 291 00:11:16.139 --> 00:11:16.841 [booming] 292 00:11:17.341 --> 00:11:18.750 - NOW WHAT? 293 00:11:18.575 --> 00:11:20.244 IF THE BRITISH SINK THE SHIP, WE'RE DEAD. 294 00:11:20.744 --> 00:11:23.214 AND IF BLACKBEARD MAKES IT TO SAFETY, WE'RE DEAD. 295 00:11:26.450 --> 00:11:27.251 [booming] 296 00:11:27.751 --> 00:11:28.652 - THE NUMBER THREE CANNON. 297 00:11:29.152 --> 00:11:31.222 IT'S AIMED FOR THE GUNPOWDER MAGAZINE. 298 00:11:31.722 --> 00:11:32.523 - NO! 299 00:11:33.230 --> 00:11:33.991 - THE WHOLE SHIP'S GOING TO BLOW. 300 00:11:34.491 --> 00:11:37.361 WE GOT TO TURN THAT CANNON AROUND. 301 00:11:42.799 --> 00:11:43.467 boom! 302 00:11:43.967 --> 00:11:44.802 all: HUZZAH! 303 00:11:50.207 --> 00:11:51.208 - NO! 304 00:11:51.708 --> 00:11:54.478 [crashing] 305 00:11:54.978 --> 00:11:57.470 - WELL, DON'T BOTHER TO THANK US OR ANYTHING 306 00:11:57.547 --> 00:11:59.116 JUST BECAUSE WE SAVED YOUR UGLY BUTTS. 307 00:11:59.616 --> 00:12:02.219 - UH, FRED, WE ALSO BLEW UP THEIR MAIN MAST. 308 00:12:02.719 --> 00:12:03.921 - SO? 309 00:12:04.421 --> 00:12:07.358 - SO THE BRITISH ARE CATCHING UP, AND NOW THEY CAN'T ESCAPE. 310 00:12:07.858 --> 00:12:10.270 - OH. 311 00:12:10.527 --> 00:12:12.563 - GANGWAY. 312 00:12:13.630 --> 00:12:15.166 - OPEN THIS DOOR, YE BELLY BARNACLES. 313 00:12:15.666 --> 00:12:19.103 IF I'M GOING DOWN, YOU'RE GOING WITH ME. 314 00:12:19.603 --> 00:12:20.905 - ANYBODY GOT ANY IDEAS? 315 00:12:21.405 --> 00:12:23.774 - UH, MAYBE WE COULD APPEAL TO HIS GOOD SIDE. 316 00:12:24.274 --> 00:12:24.808 - GOOD SIDE? 317 00:12:25.308 --> 00:12:27.711 THE MAN DRINKS GUNPOWDER IN HIS RUM. 318 00:12:28.211 --> 00:12:29.446 - HEY, LOOK AT ALL THESE BOOKS. 319 00:12:29.946 --> 00:12:31.482 YOU DON'T SUPPOSE... 320 00:12:31.982 --> 00:12:33.584 - [gasps] OF COURSE. 321 00:12:34.840 --> 00:12:36.554 MAYBE BLACKBEARD FOUND YOUR BOOK AND STOLE IT. 322 00:12:37.540 --> 00:12:38.622 IT IS COVERED IN GOLD AND SILVER. 323 00:12:39.122 --> 00:12:39.990 - START SEARCHING. 324 00:12:40.490 --> 00:12:42.526 THAT BOOK IS OUR ONLY WAY OUT. 325 00:12:45.462 --> 00:12:46.797 - THE SCUMMY SEA SALT. 326 00:12:47.297 --> 00:12:48.199 ATTACK, MEN! 327 00:12:48.699 --> 00:12:50.267 - AH! 328 00:12:50.767 --> 00:12:53.337 - ATTACK! 329 00:12:53.837 --> 00:12:54.705 - [laughing] BRING HER ON. 330 00:12:55.205 --> 00:12:56.607 [grunting and shouting] 331 00:13:07.984 --> 00:13:08.886 [grunting and shouting] 332 00:13:09.386 --> 00:13:11.455 - TASTE THE STEEL, YE SMARMY BLUE JACKETS. 333 00:13:11.955 --> 00:13:14.124 [laughs] 334 00:13:14.624 --> 00:13:15.893 [swords clanking] 335 00:13:17.794 --> 00:13:19.396 - COME ON, THEN. 336 00:13:19.896 --> 00:13:21.650 - AH! 337 00:13:25.669 --> 00:13:26.237 [explosions] 338 00:13:33.760 --> 00:13:34.110 [clicking] 339 00:13:37.800 --> 00:13:39.884 - HEY, OVER HERE. 340 00:13:40.384 --> 00:13:41.485 - WHOA! 341 00:13:41.985 --> 00:13:42.553 - IT'S NO GOOD. 342 00:13:43.530 --> 00:13:44.355 THESE ARE ALL MAPS AND CHARTS. 343 00:13:44.855 --> 00:13:45.422 THERE MUST BE SOME KIND OF-- 344 00:13:45.922 --> 00:13:48.580 - HEY, HOW ABOUT THIS? 345 00:13:48.558 --> 00:13:50.728 DO I LOOK COOL OR WHAT? 346 00:13:51.228 --> 00:13:53.300 - FORGET THE SOUVENIRS. 347 00:13:53.530 --> 00:13:54.198 FIND THE BOOK. 348 00:13:54.698 --> 00:13:58.135 WE'VE ONLY GOT-- HEY, YOU HEAR THAT? 349 00:13:58.635 --> 00:13:59.637 - I DON'T HEAR ANYTHING. 350 00:14:00.137 --> 00:14:03.374 - EXACTLY. 351 00:14:03.874 --> 00:14:05.476 [all talking at once] 352 00:14:08.345 --> 00:14:09.747 - ALL RIGHT, YOU DOGS. 353 00:14:10.247 --> 00:14:12.850 IT'S OFF TO THE GALLOWS WITH THE LOT OF YOU. 354 00:14:13.350 --> 00:14:15.520 - BOY, ARE WE GLAD TO SEE YOU. 355 00:14:15.552 --> 00:14:16.253 - YOU THREE! 356 00:14:16.753 --> 00:14:18.220 WHAT ARE YOU DOING IN THE CAPTAIN'S CABIN? 357 00:14:18.522 --> 00:14:20.558 ARE YOU PART OF THIS MONGREL CREW? 358 00:14:21.580 --> 00:14:21.892 - NO WAY! 359 00:14:22.392 --> 00:14:25.563 OH, YOU MEAN BECAUSE OF THE HAT? 360 00:14:26.630 --> 00:14:26.697 - NO. 361 00:14:27.197 --> 00:14:28.566 PLEASE DON'T HURT US, CAPTAIN. 362 00:14:29.660 --> 00:14:30.901 WE'RE SORRY WE LOST THE FIGHT. 363 00:14:31.401 --> 00:14:32.360 [crying] 364 00:14:32.536 --> 00:14:34.338 - WHAT? 365 00:14:34.838 --> 00:14:36.407 - PLEASE, SIRS. 366 00:14:36.907 --> 00:14:39.310 WE'LL TRY TO BE BETTER PIRATES. 367 00:14:39.810 --> 00:14:41.679 JUST DON'T WHIP US. 368 00:14:42.179 --> 00:14:42.980 - WHOA! 369 00:14:43.480 --> 00:14:44.480 WAIT A MINUTE! 370 00:14:44.548 --> 00:14:45.683 WHAT ARE YOU GUYS PULLING. 371 00:14:46.183 --> 00:14:47.251 - ARE YOU TRYING TO SAY 372 00:14:47.751 --> 00:14:50.554 THAT YOU'VE BEEN TAKING ORDERS FROM THESE THREE? 373 00:14:51.540 --> 00:14:55.726 - AND I SUPPOSE YE NEVER HEARD OF THE TERRIBLE TRIPLY TRIO. 374 00:14:56.226 --> 00:14:58.896 THE SCOURGE OF THE BARBARY COAST. 375 00:14:59.396 --> 00:15:02.733 YOUNGEST AND FIERCEST PIRATES ON THE SPANISH MAIN. 376 00:15:05.302 --> 00:15:07.204 - HEY, THAT'S A LOAD OF-- 377 00:15:07.704 --> 00:15:08.272 - OH, PLEASE, SIRS. 378 00:15:08.772 --> 00:15:09.940 NO MORE VIOLENCE. 379 00:15:10.440 --> 00:15:12.900 - DON'T MAKE US WALK THE PLANK. 380 00:15:12.509 --> 00:15:13.944 - WALK THE PLANK? 381 00:15:14.444 --> 00:15:15.913 UH, AH, WRITE THAT DOWN, HENDRICKS. 382 00:15:16.413 --> 00:15:17.414 IT'S A SPLENDID IDEA. 383 00:15:17.914 --> 00:15:20.951 - LOOK, THESE GUYS ARE LYING THROUGH THEIR ROTTEN TEETH. 384 00:15:21.451 --> 00:15:22.520 - WELL, I DON'T KNOW. 385 00:15:23.200 --> 00:15:25.389 PERHAPS THIS BEARS FURTHER INVESTIGATION. 386 00:15:25.889 --> 00:15:27.525 - BEGGING YOUR PARDON, YOUR WORSHIP, 387 00:15:28.250 --> 00:15:29.293 BUT IF YOU'RE LOOKING FOR TESTIMONY 388 00:15:29.793 --> 00:15:30.828 AGAINST THESE THREE, 389 00:15:31.328 --> 00:15:33.497 MAYBE WE CAN WORK OUT A LITTLE DEAL. 390 00:15:33.997 --> 00:15:35.166 [chuckles] 391 00:15:35.666 --> 00:15:38.135 AND OF COURSE, THERE'D BE SOMETHING IN IT FOR YOURSELF. 392 00:15:38.635 --> 00:15:41.572 - ARREST THOSE BOYS! 393 00:15:42.720 --> 00:15:44.108 - AND THAT'S HOW WE FOUND OURSELVES SITTING 394 00:15:44.608 --> 00:15:46.243 IN THE PRISONER'S DOCK OF A COLONIAL COURTROOM 395 00:15:46.743 --> 00:15:49.246 FACING A VERY DIFFERENT PIRATE. 396 00:15:49.746 --> 00:15:52.349 - I SWEAR ON ME MOTHER'S GRAVE, YOUR LORDSHIP, 397 00:15:52.849 --> 00:15:55.786 WE WAS HELD CAPTIVE BY THE TERRIBLE TRIPLY TRIO, 398 00:15:56.286 --> 00:15:58.956 AND FORCED INTO A LIFE OF CRIME AND EVIL DOING. 399 00:15:59.456 --> 00:16:00.758 - DO YOU BELIEVE THIS GUY? 400 00:16:01.258 --> 00:16:04.662 - OH, 'TWAS A TERRIFYING ORDEAL TO BE SURE. 401 00:16:05.162 --> 00:16:07.898 EVEN NOW I SHUTTERS TO THINK OF IT. 402 00:16:08.398 --> 00:16:09.166 [crying] 403 00:16:09.666 --> 00:16:10.234 - HERE. 404 00:16:10.734 --> 00:16:11.669 DO YOU NEED A HANKIE? 405 00:16:12.169 --> 00:16:17.274 - [blowing nose] 406 00:16:17.774 --> 00:16:18.709 OH, THANK YOU, SIR. 407 00:16:19.209 --> 00:16:21.212 SOMETIMES I GETS OVERCOME, YOU KNOW. 408 00:16:21.712 --> 00:16:24.114 I'M JUST A POOR, HONEST, WORKING MAN TRYING 409 00:16:24.614 --> 00:16:26.684 TO SUPPORT ME WIFE AND KIDDIES. 410 00:16:27.184 --> 00:16:28.986 - HOW NOBLE. 411 00:16:29.486 --> 00:16:31.856 IS MRS. TEACH HERE? 412 00:16:33.890 --> 00:16:35.726 - UH, YEAH, OF COURSE. 413 00:16:36.226 --> 00:16:37.194 AND ME SISTERS TOO. 414 00:16:37.694 --> 00:16:40.898 - IF IT PLEASE THE COURT, I WISH TO POINT OUT 415 00:16:41.398 --> 00:16:43.734 THAT MR. TEACH IS NOW A RESPECTABLE 416 00:16:44.234 --> 00:16:46.504 NORTH CAROLINA BUSINESSMAN 417 00:16:47.400 --> 00:16:50.107 WITH A FULL PARDON FOR HIS CRIMES FROM GOVERNOR EDEN. 418 00:16:50.607 --> 00:16:51.208 - YEAH. 419 00:16:51.708 --> 00:16:52.510 WHAT DID THAT COST HIM? 420 00:16:53.100 --> 00:16:53.644 [pounding gavel] 421 00:16:54.144 --> 00:16:55.145 - THANK YOU, MR. TEACH. 422 00:16:55.645 --> 00:16:57.248 THAT WILL BE ALL. 423 00:17:00.550 --> 00:17:01.151 THAT'S THE WAY IT GOES. 424 00:17:01.651 --> 00:17:02.987 OH, HERE'S YOUR DOUBLOON BACK. 425 00:17:03.487 --> 00:17:05.422 NONE OF THE TAVERN KEEPERS WOULD TAKE IT. 426 00:17:05.922 --> 00:17:07.725 OH, NO CHARGE FOR THE HAT. 427 00:17:08.225 --> 00:17:10.694 - YOUR LORDSHIPS, YOU'VE HEARD THE EVIDENCE 428 00:17:11.194 --> 00:17:14.365 FROM MR. TEACH AND THE REST OF HIS FINE CREW. 429 00:17:14.865 --> 00:17:17.835 FOR THE CRIME OF PIRACY ON THE HIGH SEAS, 430 00:17:18.335 --> 00:17:20.404 THE PROVENCE OF NORTH CAROLINA 431 00:17:20.904 --> 00:17:25.776 DEMANDS THE ULTIMATE PENALTY FOR THESE THREE MISCREANTS. 432 00:17:26.276 --> 00:17:28.546 THE HANGMAN'S NOOSE. 433 00:17:29.460 --> 00:17:29.780 [all gasp] 434 00:17:31.815 --> 00:17:33.617 [sawing sounds] 435 00:17:34.117 --> 00:17:36.353 - MAYBE THEY'RE JUST BUILDING A NEW SCHOOLHOUSE. 436 00:17:36.853 --> 00:17:37.588 - SURE. 437 00:17:38.880 --> 00:17:40.240 AND THOSE ARE THE SWINGS FOR THE PLAYGROUND. 438 00:17:40.524 --> 00:17:41.659 [all gulp] 439 00:17:42.159 --> 00:17:44.195 - WELL, I'M NOT GETTING HANGED ON AN EMPTY STOMACH. 440 00:17:44.695 --> 00:17:45.863 JAILOR? 441 00:17:46.363 --> 00:17:47.464 HEY, JAILOR. 442 00:17:47.964 --> 00:17:49.767 - WHAT DO YOU THREE PESTS WANT? 443 00:17:50.267 --> 00:17:50.801 - WE'RE STARVED. 444 00:17:51.301 --> 00:17:52.303 WE WANT OUR LAST MEAL. 445 00:17:52.803 --> 00:17:54.905 - OH, WELL, OF COURSE, YOUR MAJESTIES. 446 00:17:55.405 --> 00:17:56.173 LET'S SEE YOUR MONEY. 447 00:17:56.673 --> 00:17:57.341 - MONEY? 448 00:17:57.841 --> 00:17:59.176 WE HAVE TO PAY FOR OUR FOOD? 449 00:17:59.676 --> 00:18:00.811 - ALL PRISONERS PAY FOR THEIR GRUB. 450 00:18:01.311 --> 00:18:02.790 THAT'S THE LAW. 451 00:18:02.579 --> 00:18:04.810 - SO BE IT, MY GOOD MAN. 452 00:18:04.581 --> 00:18:06.350 BRING US THE BEST MEAL MONEY CAN BUY. 453 00:18:06.850 --> 00:18:07.685 WE'LL GLADLY PAY. 454 00:18:08.185 --> 00:18:08.819 - [chuckling] OH, YEAH? 455 00:18:09.319 --> 00:18:10.540 WITH WHAT? 456 00:18:10.554 --> 00:18:11.188 - WITH THIS. 457 00:18:11.688 --> 00:18:12.223 - HUH? 458 00:18:12.723 --> 00:18:14.124 WHERE DID THAT COME FROM? 459 00:18:14.624 --> 00:18:17.728 - WHERE WE LIVE, EVERYONE CARRIES MONEY IN THEIR HEAD. 460 00:18:18.228 --> 00:18:20.531 - HEY, SHOW ME HOW YOU DID THAT. 461 00:18:21.310 --> 00:18:24.335 - WELL, I GUESS I COULD, BUT YOU'D HAVE TO COME IN HERE. 462 00:18:24.835 --> 00:18:25.803 - ALL RIGHT. 463 00:18:26.303 --> 00:18:28.105 BUT DON'T TRY ANYTHING. 464 00:18:28.605 --> 00:18:29.106 - OKAY. 465 00:18:29.606 --> 00:18:30.608 NOW JUST DO WHAT I DO. 466 00:18:31.108 --> 00:18:32.420 [knuckles cracking] 467 00:18:32.542 --> 00:18:33.544 - UGH. 468 00:18:35.746 --> 00:18:37.448 WHEN DO WE GET THE MONEY? 469 00:18:41.184 --> 00:18:42.620 I--I DON'T FEEL NO COIN. 470 00:18:43.120 --> 00:18:44.154 - DIG DEEPER. I CAN HEAR THEM. 471 00:18:44.654 --> 00:18:45.322 - IT AIN'T WORKING. 472 00:18:45.822 --> 00:18:48.492 - TRY IT WITH BOTH EARS. 473 00:18:48.992 --> 00:18:49.660 - OH. 474 00:18:50.160 --> 00:18:51.128 - THAT'S IT. 475 00:18:51.628 --> 00:18:52.229 - WHAT? 476 00:18:52.729 --> 00:18:54.365 - I SAID--AH, NEVER MIND. 477 00:18:54.865 --> 00:18:55.566 clank! 478 00:18:56.660 --> 00:18:56.567 - COME BACK HERE! 479 00:18:57.670 --> 00:18:58.536 - THANKS FOR LUNCH. 480 00:19:00.270 --> 00:19:01.939 - THIS WAY. 481 00:19:02.439 --> 00:19:03.774 - GUYS, WAIT UP. 482 00:19:04.274 --> 00:19:05.242 - FORGET THE HAT. 483 00:19:05.742 --> 00:19:06.677 COME ON. 484 00:19:07.177 --> 00:19:08.913 - HEY, WHAT'S THIS? 485 00:19:09.413 --> 00:19:11.549 - IT LOOKS LIKE THAT ISLAND WE WERE ON. 486 00:19:12.490 --> 00:19:14.118 THIS MUST BE A MAP TO BLACKBEARD'S TREASURE. 487 00:19:14.618 --> 00:19:15.486 - ALL RIGHT! 488 00:19:15.986 --> 00:19:17.555 WE FOUND A REAL TREASURE MAP. 489 00:19:18.550 --> 00:19:19.623 - YEAH, WELL, IF WE DON'T GET OUT OF HERE, 490 00:19:20.123 --> 00:19:21.325 WE'RE GOING TO BE TOO DEAD TO USE IT. 491 00:19:21.825 --> 00:19:22.526 - SAM'S RIGHT. 492 00:19:23.260 --> 00:19:24.161 ANYWAY, WE HAVE TO FIND THE BOOK. 493 00:19:24.661 --> 00:19:25.729 - AND HOW ARE WE GOING TO DO THAT? 494 00:19:26.229 --> 00:19:27.264 WE DON'T EVEN KNOW WHERE TO LOOK. 495 00:19:27.764 --> 00:19:29.500 BESIDES, IF WE CAN'T GET HOME RIGHT AWAY, 496 00:19:30.000 --> 00:19:32.360 WE'RE GOING TO NEED MONEY TO GET AROUND, RIGHT? 497 00:19:32.536 --> 00:19:34.104 WELL, HERE'S A PILE OF IT. 498 00:19:34.604 --> 00:19:36.730 AND IT'S JUST A MILE OFFSHORE. 499 00:19:36.573 --> 00:19:37.740 - HE'S GOT A POINT. 500 00:19:37.574 --> 00:19:38.375 LET'S GO. 501 00:19:44.114 --> 00:19:45.950 - ARR! 502 00:19:47.551 --> 00:19:48.552 - UGH! 503 00:19:49.520 --> 00:19:50.688 - ARE YOU SURE THIS IS RIGHT? 504 00:19:51.188 --> 00:19:52.590 I THOUGHT HE BURIED IT OVER THERE. 505 00:19:53.900 --> 00:19:54.391 - IT'S RIGHT ACCORDING TO THE MAP. 506 00:19:54.891 --> 00:19:57.270 MAYBE HE'S GOT MORE THAN ONE TREASURE ON THIS ISLAND. 507 00:19:57.527 --> 00:19:59.797 - LET'S HOPE THIS ONE DOESN'T HAVE ANY BODIES. 508 00:20:00.297 --> 00:20:00.798 clank! 509 00:20:01.298 --> 00:20:02.333 - WE HIT SOMETHING. 510 00:20:02.833 --> 00:20:04.935 BINGO! 511 00:20:08.138 --> 00:20:10.241 - YOU CAN STOP RIGHT THERE, LADS. 512 00:20:10.741 --> 00:20:11.275 [all gasp] 513 00:20:11.775 --> 00:20:12.443 - BLACKBEARD! 514 00:20:12.943 --> 00:20:15.145 - SO YOU WAS HOPING TO STEAL ME TREASURE. 515 00:20:15.645 --> 00:20:16.547 TSK, TSK, TSK, TSK. 516 00:20:17.470 --> 00:20:18.215 AND AFTER ALL I DONE FOR YOU. 517 00:20:18.715 --> 00:20:20.317 - EXCUSE ME? 518 00:20:20.817 --> 00:20:23.220 YOU MEAN NEARLY GETTING US DROWNED, SHOT AT, 519 00:20:23.720 --> 00:20:25.220 EXPLODED, AND HANGED? 520 00:20:25.522 --> 00:20:29.260 - WELL, IF YOU'RE GOING TO GET TOUCHY ABOUT EVERY LITTLE THING. 521 00:20:29.526 --> 00:20:30.394 IT'S TOO BAD, REALLY. 522 00:20:30.894 --> 00:20:33.998 YOU LADS HAVE SPIRIT, BUT BUSINESS IS BUSINESS. 523 00:20:34.498 --> 00:20:36.660 GO AHEAD. OPEN IT. 524 00:20:36.566 --> 00:20:39.690 MIGHT AS WELL GET A LOOK AT A REAL PIRATE'S TREASURE 525 00:20:39.569 --> 00:20:42.239 SINCE IT'S THE LAST THING YOU'LL EVER SEE. 526 00:20:43.874 --> 00:20:44.875 - WOW! 527 00:20:46.843 --> 00:20:47.645 - NOW SAY YOUR PRAYERS, BOYS. 528 00:20:48.145 --> 00:20:49.790 - WAIT. 529 00:20:49.579 --> 00:20:50.447 UH, MR. BLACKBEARD, SIR, 530 00:20:50.947 --> 00:20:52.750 AS LONG AS WE'RE ABOUT TO, YOU KNOW, DIE, 531 00:20:53.250 --> 00:20:55.352 DO YOU THINK WE COULD ACTUALLY TOUCH SOME OF THE TREASURE? 532 00:20:55.852 --> 00:20:56.387 - [sighs] 533 00:20:56.887 --> 00:20:57.488 MAKE IT QUICK. 534 00:20:57.988 --> 00:20:59.156 - OH, MAN! 535 00:20:59.656 --> 00:21:00.457 both: "THE BOOK!" 536 00:21:00.957 --> 00:21:02.293 - HANDSOME PIECE OF GOODS, AIN'T IT? 537 00:21:02.793 --> 00:21:04.261 GOT IT OFF A SPANISH GALLEON . 538 00:21:04.761 --> 00:21:07.498 IN FACT, 'TWAS RIGHT BEFORE I MET YOU LADS. 539 00:21:07.998 --> 00:21:09.500 PITY YOU WON'T HAVE TIME TO READ IT. 540 00:21:10.000 --> 00:21:13.237 NOW PREPARE TO MEET YOUR MAKER. 541 00:21:13.737 --> 00:21:15.406 [whirling] 542 00:21:15.906 --> 00:21:16.740 [breaking glass] 543 00:21:17.240 --> 00:21:19.760 - GUYS, WE'RE HOME. 544 00:21:19.576 --> 00:21:20.770 - AWESOME! 545 00:21:20.577 --> 00:21:21.145 - ALL RIGHT! 546 00:21:21.645 --> 00:21:22.446 [all cheering] 547 00:21:22.946 --> 00:21:26.584 - OH, MAN, I HAD THAT TREASURE RIGHT IN MY HANDS. 548 00:21:27.840 --> 00:21:29.386 WHAT GOOD IS FIGHTING PIRATES IF YOU CAN'T EVEN KEEP THE MONEY? 549 00:21:29.886 --> 00:21:33.591 - I GUESS THAT BOOK REALLY IS SOME KIND OF TIME MACHINE. 550 00:21:34.910 --> 00:21:35.125 - YEAH. 551 00:21:35.625 --> 00:21:38.950 WELL, I SAY WE PUT IT SOMEWHERE SAFE AND NEVER OPEN IT AGAIN. 552 00:21:38.595 --> 00:21:40.331 - BETTER CLEAN THAT UP, GUYS. 553 00:21:40.831 --> 00:21:43.670 INTERESTING BOOK, HUH? 554 00:21:46.236 --> 00:21:47.471 [clock ticking]