WEBVTT X-TIMESTAMP-MAP=MPEGTS:900000, LOCAL:00:00:00.000 1 00:00:03.000 --> 00:00:03.568 ( kids screaming ) 2 00:00:04.680 --> 00:00:04.836 FRED: Ow! 3 00:00:05.336 --> 00:00:07.439 I didn't know my neck could twist like that. 4 00:00:07.939 --> 00:00:08.440 Nice work, Fred! 5 00:00:08.940 --> 00:00:10.508 FRED: The rolling-in-the-dirt look 6 00:00:11.800 --> 00:00:11.509 is in this year. 7 00:00:12.900 --> 00:00:12.977 What year is it, anyway? 8 00:00:13.477 --> 00:00:16.314 If you broke my binoculars, you'll pay for them. 9 00:00:16.814 --> 00:00:17.916 Yeah, that'll happen. 10 00:00:18.416 --> 00:00:19.284 Hey, Sam, where are we? 11 00:00:19.784 --> 00:00:20.852 I don't know where we are, 12 00:00:21.352 --> 00:00:22.554 but I have a good idea when. 13 00:00:23.540 --> 00:00:23.621 Look! 14 00:00:26.900 --> 00:00:28.626 FRED: That is the hairiest elephant I've ever seen. 15 00:00:29.126 --> 00:00:30.195 SAM: It's not an elephant. 16 00:00:30.695 --> 00:00:32.263 It's a woolly mammoth. 17 00:00:32.763 --> 00:00:33.598 ( gasps ) 18 00:00:34.980 --> 00:00:35.233 We're in the Stone Age! 19 00:00:35.733 --> 00:00:37.969 Mammoths have been extinct for 9,000 years. 20 00:00:38.469 --> 00:00:39.838 Okay, the nature tour is over. 21 00:00:40.338 --> 00:00:41.406 I'd like to get out of here. 22 00:00:41.906 --> 00:00:43.141 Can you give me the Book back? 23 00:00:43.641 --> 00:00:44.476 I don't have it. 24 00:00:44.976 --> 00:00:45.477 Me either. 25 00:00:45.977 --> 00:00:46.644 What?! 26 00:00:47.144 --> 00:00:48.613 But you were the one sitting on it. 27 00:00:49.113 --> 00:00:50.248 Oh, this is great! 28 00:00:50.748 --> 00:00:51.282 Just great! 29 00:00:51.782 --> 00:00:52.250 Where are you going? 30 00:00:52.750 --> 00:00:53.451 To find the Book. 31 00:00:53.951 --> 00:00:54.753 The sooner I find it, 32 00:00:55.253 --> 00:00:57.555 the sooner we can get out of this Stone Age wasteland. 33 00:00:58.550 --> 00:00:59.491 Stick together and follow me. 34 00:00:59.991 --> 00:01:00.258 No way. 35 00:01:00.758 --> 00:01:01.426 You got us into this mess. 36 00:01:01.926 --> 00:01:03.795 I'll be the leader, if you don't mind. 37 00:01:04.295 --> 00:01:04.763 Follow me. 38 00:01:05.263 --> 00:01:05.964 ( sighs ) 39 00:01:06.464 --> 00:01:08.633 You guys have this argument every time. 40 00:01:11.680 --> 00:01:11.336 Whoa! 41 00:01:12.737 --> 00:01:13.138 JODIE: Ow! 42 00:01:13.638 --> 00:01:15.640 Jodie, are you okay? 43 00:01:16.140 --> 00:01:16.808 I think so. 44 00:01:17.308 --> 00:01:18.109 I didn't see the hole. 45 00:01:18.609 --> 00:01:19.811 It was covered by leaves. 46 00:01:20.311 --> 00:01:21.146 It's an animal trap. 47 00:01:21.646 --> 00:01:22.947 There must be people around. 48 00:01:23.447 --> 00:01:26.151 ( someone coughs, then breathes heavily ) 49 00:01:26.651 --> 00:01:28.953 Guys, are both of you still up there? 50 00:01:29.453 --> 00:01:30.188 BOTH: Yeah. 51 00:01:30.688 --> 00:01:32.690 That is not the answer I wanted to hear. 52 00:01:33.190 --> 00:01:34.959 ( heavy breathing continues ) 53 00:01:36.594 --> 00:01:38.930 ( both scream ) 54 00:01:41.632 --> 00:01:43.868 Be careful what you wish for. 55 00:01:44.368 --> 00:01:47.338 BAND: ? Go! There they go ? 56 00:01:47.838 --> 00:01:50.708 ? Three boys surfing on the time continuum ? 57 00:01:51.208 --> 00:01:53.478 ? There they go ? 58 00:01:53.978 --> 00:01:55.113 ? The green mist fills the air ? 59 00:01:55.613 --> 00:01:57.715 ? The Book could take them anywhere. Go! ? 60 00:01:58.215 --> 00:02:01.190 ? ? ? 61 00:02:03.688 --> 00:02:09.260 ( electric guitars playing steady beat ) 62 00:02:09.760 --> 00:02:12.464 ? Go! There they go ? 63 00:02:12.964 --> 00:02:16.367 ? Three girls warping, time is 2105 ? 64 00:02:16.867 --> 00:02:19.370 ? There they go ? 65 00:02:19.870 --> 00:02:22.841 ? You can catch a ride with the Time Warp Trio. Go! ? 66 00:02:26.610 --> 00:02:29.214 ? Traveling through history... ? 67 00:02:29.714 --> 00:02:32.817 ( ticking ) 68 00:02:33.317 --> 00:02:36.754 ? ? ? 69 00:02:37.254 --> 00:02:39.224 ? With the Time Warp Trio ? 70 00:02:39.724 --> 00:02:40.692 ? Go! ? 71 00:02:43.160 --> 00:02:46.464 JODIE: When my teacher asked us to do a report on primitive man, 72 00:02:46.964 --> 00:02:49.901 did I download the info from my vidiphone like the other kids? 73 00:02:50.401 --> 00:02:54.305 No! I had to go back in time and see for myself. 74 00:02:54.805 --> 00:02:55.390 ( recorder clicks on ) 75 00:02:55.539 --> 00:02:58.743 ( hushed ): The subject is engaged in some sort of bizarre ritual. 76 00:02:59.243 --> 00:03:01.120 Perhaps he's trying to show dominance. 77 00:03:01.512 --> 00:03:03.314 If the cards aren't balanced just right, 78 00:03:03.814 --> 00:03:05.416 the whole thing comes crashing down. 79 00:03:05.916 --> 00:03:08.353 The primitive being is focused on simple tasks. 80 00:03:08.853 --> 00:03:09.754 Jodie, do you mind? 81 00:03:10.254 --> 00:03:10.889 I can hear you. 82 00:03:11.389 --> 00:03:12.924 Pretend I'm not here. 83 00:03:13.424 --> 00:03:14.580 I should be so lucky. 84 00:03:14.558 --> 00:03:15.627 How high can you go? 85 00:03:16.127 --> 00:03:18.763 One more card and I'll break my own record. 86 00:03:19.263 --> 00:03:21.633 Steady... steady... 87 00:03:22.133 --> 00:03:26.237 JODIE: The subject displays dexterity, even if he lacks intelligence. 88 00:03:26.737 --> 00:03:27.272 ( yelps ) 89 00:03:28.539 --> 00:03:28.706 Jodie! 90 00:03:29.206 --> 00:03:29.841 Not my fault. 91 00:03:30.341 --> 00:03:31.309 I told you to ignore me. 92 00:03:31.809 --> 00:03:32.911 How come you're watching me? 93 00:03:33.411 --> 00:03:34.979 I'm doing a report on primitive man. 94 00:03:35.479 --> 00:03:37.916 And, Fred, you're the most primitive man I know. 95 00:03:38.416 --> 00:03:40.919 Your teacher must have meant prehistoric man, Jodie. 96 00:03:41.419 --> 00:03:43.655 Neanderthals, Cro-Magnons-cavemen. 97 00:03:44.155 --> 00:03:45.456 Not modern people like us. 98 00:03:45.956 --> 00:03:46.758 Give me a break! 99 00:03:47.258 --> 00:03:49.928 Your cars still roll on wheels... on the ground! 100 00:03:50.428 --> 00:03:51.863 Compared to us in 2105, 101 00:03:52.363 --> 00:03:55.330 you're one tiny step removed from swinging in trees. 102 00:03:55.533 --> 00:03:58.970 You want to see an ape-man, I'll show you an ape-man. 103 00:03:59.470 --> 00:04:01.572 ( whooping and grunting ) 104 00:04:02.720 --> 00:04:02.774 Hey, let go! 105 00:04:03.274 --> 00:04:03.775 ( shrieks ) 106 00:04:04.275 --> 00:04:04.776 ( yelps ) 107 00:04:05.276 --> 00:04:05.510 You okay? 108 00:04:06.100 --> 00:04:06.511 FRED: Yeah. 109 00:04:07.110 --> 00:04:08.460 Something broke my fall. 110 00:04:08.546 --> 00:04:09.580 Uh-oh! 111 00:04:10.800 --> 00:04:10.915 Ooh, Fred! 112 00:04:11.415 --> 00:04:13.351 I am going to kill... 113 00:04:15.286 --> 00:04:17.121 JODIE: So, thanks to ape-man Fred, 114 00:04:17.621 --> 00:04:20.425 I found myself trapped in a hole with a real ape-man. 115 00:04:20.925 --> 00:04:22.627 ( chuckles nervously ) 116 00:04:23.127 --> 00:04:24.896 Easy, boy. Easy now. 117 00:04:25.396 --> 00:04:27.832 Guys, get me out of here! 118 00:04:28.332 --> 00:04:29.767 We've got to throw her a rope or something. 119 00:04:30.267 --> 00:04:31.869 Hey, how about those vines? 120 00:04:34.400 --> 00:04:35.540 FRED: Come on, Jodie, climb up! 121 00:04:41.780 --> 00:04:42.447 Hey! Wait up! 122 00:04:42.947 --> 00:04:43.481 ( panting ) 123 00:04:43.981 --> 00:04:44.582 What was all that about? 124 00:04:45.820 --> 00:04:47.251 There's... something down there. 125 00:04:47.751 --> 00:04:48.686 It's big and hairy. 126 00:04:49.186 --> 00:04:50.288 SAM: Where are you going? 127 00:04:50.788 --> 00:04:51.289 I want to see it. 128 00:04:51.789 --> 00:04:53.424 I don't see anything. 129 00:04:53.924 --> 00:04:55.593 You probably just imagined it. 130 00:04:56.930 --> 00:04:57.395 Something's down there! 131 00:04:57.895 --> 00:04:58.763 Well, I don't see it. 132 00:04:59.263 --> 00:04:59.864 Me either. 133 00:05:00.364 --> 00:05:01.265 MAN: Eider. 134 00:05:01.765 --> 00:05:03.868 ( all scream ) 135 00:05:09.974 --> 00:05:11.809 That guy was definitely a Neanderthal. 136 00:05:12.309 --> 00:05:14.178 Didn't you see that ridge over his eyes? 137 00:05:14.678 --> 00:05:15.613 I don't care what it was. 138 00:05:16.113 --> 00:05:18.516 I want to find the Book and get out of this place. 139 00:05:19.160 --> 00:05:19.417 Fine, 140 00:05:19.917 --> 00:05:21.586 but the Book could be anywhere. 141 00:05:24.188 --> 00:05:25.656 I can't believe I lost it. 142 00:05:26.156 --> 00:05:28.260 That's something Joe would do, not me. 143 00:05:28.526 --> 00:05:29.360 Where is Joe, anyway? 144 00:05:29.860 --> 00:05:31.596 He had a dentist appointment. 145 00:05:32.960 --> 00:05:33.531 ( sniffing ) 146 00:05:34.310 --> 00:05:35.533 Hey, you smell that? 147 00:05:36.330 --> 00:05:36.834 Smell what? 148 00:05:37.334 --> 00:05:40.571 Mmm, someone's having a barbecue! 149 00:05:42.573 --> 00:05:43.374 SAM: What do you see? 150 00:05:43.874 --> 00:05:46.177 JODIE: It's a group of people... I think. 151 00:05:46.677 --> 00:05:47.545 Are they Neanderthals? 152 00:05:48.450 --> 00:05:49.470 I don't know-take a look. 153 00:05:49.547 --> 00:05:50.815 SAM: Those aren't Neanderthals. 154 00:05:51.315 --> 00:05:52.583 They look too much like us. 155 00:05:53.830 --> 00:05:54.385 I think they're Cro-Magnons. 156 00:05:54.885 --> 00:05:56.387 They're direct ancestors of modern man. 157 00:05:56.887 --> 00:05:59.223 You mean I'm related to those guys? 158 00:05:59.723 --> 00:06:00.224 No way! 159 00:06:00.724 --> 00:06:01.459 Yes way. 160 00:06:01.959 --> 00:06:04.662 They're your great-times-24-grandparents. 161 00:06:05.162 --> 00:06:07.165 Wow, they're pretty advanced! 162 00:06:07.665 --> 00:06:11.702 They have sharp tools, and they're wearing sewn clothes... 163 00:06:12.202 --> 00:06:12.904 ( screams ) 164 00:06:13.404 --> 00:06:14.772 Who you? 165 00:06:15.272 --> 00:06:15.773 Speak to him, Fred. 166 00:06:16.273 --> 00:06:16.774 Why me? 167 00:06:17.274 --> 00:06:18.943 You're the one most like him. 168 00:06:19.443 --> 00:06:20.110 Hey, there. 169 00:06:20.511 --> 00:06:21.312 We're friends. 170 00:06:21.812 --> 00:06:22.714 Friends? 171 00:06:23.214 --> 00:06:23.948 Right. 172 00:06:24.448 --> 00:06:25.516 Mind if we look around your camp? 173 00:06:26.160 --> 00:06:26.584 ( grunts ) 174 00:06:27.840 --> 00:06:28.886 You sure you want to go down there? 175 00:06:29.386 --> 00:06:30.621 They look kind of mean. 176 00:06:31.121 --> 00:06:32.757 Sure. These guys know this place. 177 00:06:33.257 --> 00:06:35.726 If anyone can help us find the Book, it's them. 178 00:06:36.226 --> 00:06:36.861 SAM: Ah, Fred, 179 00:06:37.361 --> 00:06:37.895 I don't know. 180 00:06:38.395 --> 00:06:40.698 Relax, we're related to them, right? 181 00:06:41.198 --> 00:06:43.267 We'll hang out, teach 'em a few things. 182 00:06:43.767 --> 00:06:45.200 They'll be happy to help us. 183 00:06:46.437 --> 00:06:48.139 Hey, guys, how you doing? 184 00:06:48.639 --> 00:06:50.740 Love that loincloth. 185 00:06:50.574 --> 00:06:50.942 Don't get up. 186 00:06:51.442 --> 00:06:52.900 Sit. 187 00:06:52.509 --> 00:06:53.244 Nice hair! 188 00:06:53.744 --> 00:06:55.446 The bone's a great touch. 189 00:06:55.946 --> 00:06:58.149 Hey, my man, what's new in the zoo? 190 00:06:58.649 --> 00:06:59.884 Me like this. 191 00:07:00.384 --> 00:07:01.152 Me want this. 192 00:07:01.652 --> 00:07:03.187 Yeah, but me own this. 193 00:07:03.687 --> 00:07:04.422 Easy on the material. 194 00:07:04.922 --> 00:07:05.623 SAM: I don't think 195 00:07:06.123 --> 00:07:07.358 they're going to help us. 196 00:07:07.858 --> 00:07:08.726 Sure they will. 197 00:07:09.226 --> 00:07:11.295 We just got to show 'em we're their friends. 198 00:07:11.795 --> 00:07:14.699 Man, that is one small campfire. 199 00:07:15.199 --> 00:07:17.100 Step aside and let me teach you. 200 00:07:17.501 --> 00:07:20.238 Get oxygen to the base where the coals are hot. 201 00:07:20.738 --> 00:07:21.539 Watch closely. 202 00:07:24.608 --> 00:07:27.211 ( grunting and groaning ) 203 00:07:29.446 --> 00:07:31.916 That why we keep fire small. 204 00:07:32.416 --> 00:07:32.516 WOMAN: Stop! 205 00:07:32.816 --> 00:07:33.484 Who you? 206 00:07:33.984 --> 00:07:35.119 Speak now. 207 00:07:35.619 --> 00:07:37.255 Speak to Oogbah. 208 00:07:37.755 --> 00:07:38.956 Your turn. 209 00:07:39.456 --> 00:07:42.460 Well, hello there, Oogbah. 210 00:07:42.960 --> 00:07:46.264 May I say, on behalf of my friends and myself, 211 00:07:46.764 --> 00:07:49.100 what a thrill it is to meet you. 212 00:07:49.600 --> 00:07:51.135 Yuck! 213 00:07:51.635 --> 00:07:53.304 I mean "thank you." 214 00:07:53.804 --> 00:07:54.972 I'll treasure it always. 215 00:07:55.472 --> 00:07:56.730 ( growls ) 216 00:07:56.573 --> 00:07:59.243 I think she expects you to eat it, Jodie. 217 00:07:59.743 --> 00:08:01.312 What is it? 218 00:08:01.812 --> 00:08:03.800 Is rat. 219 00:08:03.580 --> 00:08:04.182 Fresh rat. 220 00:08:04.682 --> 00:08:05.550 Eat. 221 00:08:06.500 --> 00:08:09.954 I, uh, usually order my rat medium-rare. 222 00:08:10.454 --> 00:08:11.856 You better do it, Jodie. 223 00:08:12.356 --> 00:08:13.824 We don't want to insult her. 224 00:08:16.126 --> 00:08:17.295 Yum. 225 00:08:17.795 --> 00:08:21.666 That's the best undercooked rodent I've had all month. 226 00:08:22.166 --> 00:08:22.934 You like? 227 00:08:23.434 --> 00:08:24.802 More in meat cave. 228 00:08:25.302 --> 00:08:28.873 Uh, Oogbah, ma'am, you haven't seen a book around here, have you? 229 00:08:29.373 --> 00:08:30.241 Book? 230 00:08:30.741 --> 00:08:33.144 What is "book"? 231 00:08:33.644 --> 00:08:36.747 Books won't be around for thousands of years, Fred. 232 00:08:37.247 --> 00:08:39.417 She doesn't know what you're asking. 233 00:08:39.917 --> 00:08:42.954 The thing we're looking for looks kind of like this. 234 00:08:43.454 --> 00:08:45.223 It has some strange writing on the cover and... 235 00:08:45.723 --> 00:08:49.560 Ah, Book-yes, Oogbah see book! 236 00:08:50.600 --> 00:08:51.950 MEN: Book! Book! 237 00:08:51.595 --> 00:08:53.364 Book! Book! Book! Book! 238 00:08:54.698 --> 00:08:55.766 Well, that was easy. 239 00:08:56.266 --> 00:08:56.534 Come on, let's get it. 240 00:08:57.340 --> 00:08:57.435 No. 241 00:08:57.935 --> 00:08:59.700 One stays. 242 00:08:59.570 --> 00:09:02.473 Uh... okay, I'll stay. 243 00:09:02.973 --> 00:09:04.141 She probably just wants me 244 00:09:04.641 --> 00:09:06.110 to teach them a few more things. 245 00:09:06.610 --> 00:09:07.645 You guys go get the Book. 246 00:09:12.316 --> 00:09:13.951 Why'd they bring the Book in here? 247 00:09:14.451 --> 00:09:15.353 It's terrible light. 248 00:09:15.853 --> 00:09:16.354 See anything? 249 00:09:16.854 --> 00:09:17.388 SAM: Not yet. 250 00:09:17.888 --> 00:09:18.322 ( screams ) 251 00:09:18.822 --> 00:09:20.191 I think a bat just drooled on me! 252 00:09:20.691 --> 00:09:22.994 Let's grab the Book and get out of this place. 253 00:09:25.229 --> 00:09:25.696 A dead end. 254 00:09:26.196 --> 00:09:27.832 We must have missed a tunnel. 255 00:09:28.332 --> 00:09:30.468 Hey, check out this cave painting! 256 00:09:30.968 --> 00:09:33.604 The Cro-Magnons were the world's first artists. 257 00:09:34.104 --> 00:09:35.840 There are deer and mammoths and... 258 00:09:36.340 --> 00:09:38.750 Wow, there's even a Neanderthal! 259 00:09:38.575 --> 00:09:39.210 You're kidding! 260 00:09:39.710 --> 00:09:40.211 No! 261 00:09:40.711 --> 00:09:41.780 And he's... 262 00:09:41.578 --> 00:09:42.280 I don't believe it! 263 00:09:42.780 --> 00:09:43.281 What? 264 00:09:43.781 --> 00:09:45.820 He's holding the Book! 265 00:09:45.582 --> 00:09:46.830 So it's not here? 266 00:09:46.583 --> 00:09:47.351 No. 267 00:09:47.851 --> 00:09:50.210 But at least the painting tells us where it is. 268 00:09:50.521 --> 00:09:52.256 The Neanderthals have it! 269 00:09:54.258 --> 00:09:56.160 So, if you want to catch a really large animal, 270 00:09:56.660 --> 00:09:57.361 you should use live bait. 271 00:09:57.861 --> 00:09:59.864 Big bait? 272 00:10:00.364 --> 00:10:02.800 Yes, the bigger the bait, the bigger the catch. 273 00:10:03.300 --> 00:10:04.468 The Book's not in the cave! 274 00:10:04.968 --> 00:10:05.803 But we know where it is. 275 00:10:06.303 --> 00:10:06.804 Come on. 276 00:10:07.304 --> 00:10:08.940 Well, we got to get going. 277 00:10:09.440 --> 00:10:10.741 No leave yet. 278 00:10:11.241 --> 00:10:14.145 Must help Oogbah catch dinner. 279 00:10:16.460 --> 00:10:17.648 Nice work, Fred, really nice! 280 00:10:18.148 --> 00:10:20.117 When I said "live bait" I didn't mean us. 281 00:10:20.617 --> 00:10:22.530 They tied us so tightly! 282 00:10:22.553 --> 00:10:25.560 Oh, I taught them how to tie knots, too. 283 00:10:25.556 --> 00:10:26.490 Shh! Keep it down! 284 00:10:26.990 --> 00:10:29.860 If we stay quiet, we won't attract any wild animals. 285 00:10:30.360 --> 00:10:32.296 ( chanting ): Ka! Ka! Ka! Ka! Ka! 286 00:10:32.796 --> 00:10:35.333 Just what we need: prehistoric cheerleaders. 287 00:10:35.833 --> 00:10:36.200 What's a "ka"? 288 00:10:36.700 --> 00:10:38.369 Probably some kind of... 289 00:10:38.869 --> 00:10:40.104 ( sneezes ) 290 00:10:40.604 --> 00:10:41.906 You picked some time to get a cold. 291 00:10:42.406 --> 00:10:42.907 It's not a cold. 292 00:10:43.407 --> 00:10:44.742 My allergy is acting up. 293 00:10:45.242 --> 00:10:47.511 What are you allergic to? Dust? Pollen? 294 00:10:48.110 --> 00:10:49.513 ( sniffs ): Cats. 295 00:10:50.130 --> 00:10:52.149 Like that one? 296 00:10:52.649 --> 00:10:54.185 ( growls fiercely ) 297 00:10:58.188 --> 00:10:59.900 ( Jodie sneezes ) 298 00:10:59.590 --> 00:11:01.525 I can't believe I'm going to die sneezing. 299 00:11:02.250 --> 00:11:04.280 Hey, did you feel that? We moved. 300 00:11:04.528 --> 00:11:07.310 That's it! We have to raise the stakes. 301 00:11:07.531 --> 00:11:09.300 We're about to get eaten by a tiger. 302 00:11:09.800 --> 00:11:12.570 Those stakes aren't high enough for you? 303 00:11:13.700 --> 00:11:14.171 No, raise this stake. 304 00:11:14.671 --> 00:11:15.706 Your sneezing loosened it. 305 00:11:16.206 --> 00:11:17.708 If we all squat down and use our backs, 306 00:11:18.208 --> 00:11:19.210 we might be able to lift it. 307 00:11:19.710 --> 00:11:20.378 Hurry! 308 00:11:20.878 --> 00:11:21.512 ( snarls ) 309 00:11:22.120 --> 00:11:23.214 When I say three, push up. 310 00:11:23.714 --> 00:11:26.183 Ready? One, two, three! 311 00:11:26.683 --> 00:11:27.885 ( kids straining ) 312 00:11:28.385 --> 00:11:28.953 It's not moving. 313 00:11:29.453 --> 00:11:29.920 ( roars ) 314 00:11:30.420 --> 00:11:31.589 Rock it back and forth. 315 00:11:32.890 --> 00:11:33.691 ( straining ) 316 00:11:34.191 --> 00:11:35.659 It's moving-it's going up. 317 00:11:36.159 --> 00:11:36.994 ( all shout ) 318 00:11:38.362 --> 00:11:39.330 Okay, Sam, now what? 319 00:11:39.830 --> 00:11:41.465 SAM: I came up with the last idea. 320 00:11:41.965 --> 00:11:42.533 It's your turn now. 321 00:11:43.330 --> 00:11:45.202 ( roars ) 322 00:11:45.702 --> 00:11:47.138 MAN: Yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi! 323 00:11:47.638 --> 00:11:49.273 Yi-yi-yi-yi-yi-yi! 324 00:11:49.773 --> 00:11:51.800 ( shouting wildly ) 325 00:11:51.508 --> 00:11:54.278 Hey, it's the Neanderthal from the animal trap. 326 00:11:54.778 --> 00:11:55.880 SAM: He's saving our lives. 327 00:11:56.380 --> 00:11:57.281 Come on! 328 00:11:59.650 --> 00:12:00.885 Ka! Ka! Ka! Ka! Ka! 329 00:12:01.385 --> 00:12:02.286 ( snarls ) 330 00:12:06.690 --> 00:12:09.193 Hey, dude, thanks for saving us back there. 331 00:12:09.693 --> 00:12:11.395 Give me five! 332 00:12:13.964 --> 00:12:17.668 You save Ned from hole; Ned save you from tiger. 333 00:12:18.168 --> 00:12:19.870 I guess his name is Ned. 334 00:12:20.370 --> 00:12:22.600 Ned the Neanderthal. 335 00:12:22.506 --> 00:12:25.900 Come-- Ned take you home. 336 00:12:30.547 --> 00:12:32.850 Why do they look so... so different? 337 00:12:33.350 --> 00:12:36.530 Neanderthals were an entirely different species. 338 00:12:36.553 --> 00:12:38.489 They were shorter and stronger than the Cro-Magnons. 339 00:12:38.989 --> 00:12:41.892 Plus their foreheads sloped back with that ridge over their eyes. 340 00:12:42.392 --> 00:12:44.428 FRED: Not much going on in the chin department, either. 341 00:12:44.928 --> 00:12:46.363 Man, this place is hurting. 342 00:12:46.863 --> 00:12:49.166 Compared to this, the Cro-Magnons live like kings. 343 00:12:49.666 --> 00:12:52.102 The Neanderthals couldn't compete with the Cro-Magnons. 344 00:12:52.602 --> 00:12:54.972 Their tools weren't as good, nor their weapons. 345 00:12:55.472 --> 00:12:57.174 Eventually they died out. 346 00:12:57.674 --> 00:12:59.376 Maybe we can help them in some way? 347 00:12:59.876 --> 00:13:00.711 We can't. 348 00:13:01.211 --> 00:13:03.881 We're not supposed to change the past, remember? 349 00:13:04.381 --> 00:13:05.382 This Zell-leader. 350 00:13:05.882 --> 00:13:06.617 ( Zell grunts ) 351 00:13:07.117 --> 00:13:08.719 Hi, Zell, sir. 352 00:13:09.219 --> 00:13:11.522 This is Fred and Sam, and I'm Jodie. 353 00:13:12.220 --> 00:13:13.570 It's so nice to meet you. 354 00:13:15.359 --> 00:13:16.660 Oh, no-- not again. 355 00:13:17.160 --> 00:13:18.362 Jodie, you better... 356 00:13:18.862 --> 00:13:20.300 I know, I know. 357 00:13:20.530 --> 00:13:22.867 ( mimicking Sam ): Drink it-- we don't want to insult him. 358 00:13:23.367 --> 00:13:26.871 ( in normal voice ): Well, it can't be any worse than that rat meat. 359 00:13:27.371 --> 00:13:28.372 ( slurping ) 360 00:13:28.872 --> 00:13:29.206 Oh, yech! ( spits ) 361 00:13:29.706 --> 00:13:31.876 I stand corrected. 362 00:13:32.376 --> 00:13:34.578 I know I shouldn't ask, but what is this? 363 00:13:35.780 --> 00:13:35.846 Ba-Uba juice. 364 00:13:36.346 --> 00:13:37.248 That doesn't sound so bad. 365 00:13:37.748 --> 00:13:38.449 ( slaps bug ) 366 00:13:38.949 --> 00:13:39.450 Ba-Uba! 367 00:13:39.950 --> 00:13:41.385 Oh, double yech! 368 00:13:41.885 --> 00:13:44.880 I drank bug juice-real bug juice. 369 00:13:44.588 --> 00:13:46.230 ( gags and spits ) 370 00:13:48.525 --> 00:13:50.270 Well, now's as good a time as ever. 371 00:13:50.527 --> 00:13:53.230 Uh, Mr. Zell, sir, we're looking for a book, 372 00:13:53.730 --> 00:13:55.766 and we think it might be here. 373 00:13:56.266 --> 00:13:56.834 Have you seen it? 374 00:13:57.334 --> 00:13:58.702 What is book? 375 00:13:59.202 --> 00:14:00.170 The Book has much power-- 376 00:14:00.670 --> 00:14:01.372 great power. 377 00:14:01.872 --> 00:14:02.873 It is shaped like this 378 00:14:03.373 --> 00:14:04.909 with strange things written on it. 379 00:14:05.409 --> 00:14:08.212 Ah, yes, Power Rock. 380 00:14:08.712 --> 00:14:09.713 Want Power Rock. 381 00:14:10.213 --> 00:14:12.316 I guess they're calling it a power rock. 382 00:14:12.816 --> 00:14:15.252 Yes, Power Rock is ours-we need. 383 00:14:15.752 --> 00:14:18.220 Zell need-- no food, hungry. 384 00:14:18.522 --> 00:14:20.691 Power Rock bring luck-- me keep. 385 00:14:21.191 --> 00:14:23.193 Hey, no fair, it's our book. 386 00:14:23.693 --> 00:14:24.962 What my friend means is, 387 00:14:25.462 --> 00:14:26.697 how about if we can get you food? 388 00:14:27.197 --> 00:14:27.965 You need food, right? 389 00:14:28.465 --> 00:14:30.367 Yes, need food bad. 390 00:14:30.867 --> 00:14:32.536 And we need Power Rock bad. 391 00:14:33.360 --> 00:14:33.704 We bring you food, 392 00:14:34.204 --> 00:14:35.873 you give us Power Rock-- yes? 393 00:14:36.373 --> 00:14:37.875 Where are we going to find food 394 00:14:38.375 --> 00:14:39.910 for all these Neanderthals? 395 00:14:40.410 --> 00:14:41.779 Trust me, I know a place. 396 00:14:42.279 --> 00:14:43.447 Good, you bring food. 397 00:14:43.947 --> 00:14:45.490 Me give Power Rock. 398 00:14:45.549 --> 00:14:46.183 You have a deal. 399 00:14:48.585 --> 00:14:50.387 ( groans ) 400 00:14:50.887 --> 00:14:53.230 ( fly buzzing ) 401 00:14:53.523 --> 00:14:55.125 SAM: This has "bad idea" 402 00:14:55.625 --> 00:14:56.493 written all over it. 403 00:14:56.993 --> 00:14:58.862 Why? The Neanderthals need food, 404 00:14:59.362 --> 00:15:00.864 and that cave is full of it. 405 00:15:01.364 --> 00:15:02.866 Remember? Oogbah said so. 406 00:15:03.366 --> 00:15:05.369 Yeah, but how will we get past him? 407 00:15:05.869 --> 00:15:06.403 Simple. 408 00:15:06.903 --> 00:15:08.939 Group A, aka Fred, approaches from here 409 00:15:09.439 --> 00:15:11.475 and instigates diversionary tactics. 410 00:15:11.975 --> 00:15:15.212 Group B, aka Sam, Ned and I, approaches from here, 411 00:15:15.712 --> 00:15:18.215 neutralizes object of Group A's diversionary tactics, 412 00:15:18.715 --> 00:15:20.951 then both groups infiltrate the target. 413 00:15:21.451 --> 00:15:22.620 Are we clear? 414 00:15:23.120 --> 00:15:23.854 I distract the guard, 415 00:15:24.354 --> 00:15:26.357 you hit him over the head, and we steal the meat. 416 00:15:26.857 --> 00:15:29.126 Yes, but my way sounded a lot more professional. 417 00:15:29.626 --> 00:15:30.227 Come on. 418 00:15:34.397 --> 00:15:35.299 Whoa, whoa! Relax! 419 00:15:35.799 --> 00:15:37.534 I thought you might want to hear a joke. 420 00:15:38.340 --> 00:15:38.702 You like jokes. 421 00:15:39.202 --> 00:15:41.572 Yes, if joke is good. 422 00:15:42.720 --> 00:15:44.908 Oh, it's good-- it's very good. 423 00:15:45.408 --> 00:15:48.212 How many Neanderthals does it take to change a light bulb? 424 00:15:48.712 --> 00:15:50.114 How many? Two. 425 00:15:50.614 --> 00:15:51.715 One to get a ladder, 426 00:15:52.215 --> 00:15:54.551 the other to wait 30,000 years for the hardware store. 427 00:15:55.510 --> 00:15:58.422 ( laughing ): Get it? Ladder? Hardware store? 428 00:15:58.922 --> 00:16:00.240 Me tell you one. 429 00:16:00.524 --> 00:16:01.759 Two men walk in cave. 430 00:16:02.259 --> 00:16:04.962 First man say, "Cave dark." 431 00:16:05.462 --> 00:16:07.798 Second man hit first man with rock. 432 00:16:08.298 --> 00:16:10.340 ( guffawing ) 433 00:16:10.534 --> 00:16:13.303 Ha... yeah. 434 00:16:13.803 --> 00:16:14.638 That was a good one. 435 00:16:15.138 --> 00:16:17.608 ( laughs insincerely ) 436 00:16:19.442 --> 00:16:21.378 His cave joke was so lame it's not even funny. 437 00:16:21.878 --> 00:16:23.470 It was better than yours. 438 00:16:23.547 --> 00:16:26.500 Let's go, okay? before someone else comes along. 439 00:16:30.520 --> 00:16:31.121 ( loud burp ) 440 00:16:31.621 --> 00:16:33.190 Well, this cookout's been fun, 441 00:16:33.690 --> 00:16:35.250 but now I'm ready to go home. 442 00:16:35.525 --> 00:16:36.393 Shall we? 443 00:16:36.893 --> 00:16:38.696 Hey, there-some feast, huh? 444 00:16:39.196 --> 00:16:40.130 Mmm... 445 00:16:40.630 --> 00:16:42.199 Food good. 446 00:16:42.699 --> 00:16:46.370 Right, so, uh... now that we brought you your food, 447 00:16:46.870 --> 00:16:49.206 we'd like our, uh... Power Rock back. 448 00:16:49.706 --> 00:16:51.375 Yes, will give. 449 00:16:51.875 --> 00:16:53.744 What are we supposed to do with that? 450 00:16:54.244 --> 00:16:57.140 Is Power Rock-- very good rock, much power. 451 00:16:57.514 --> 00:17:00.284 No! We wanted the Book, not some dumb rock. 452 00:17:00.784 --> 00:17:03.554 ( fly buzzing ): Book? What is book? 453 00:17:04.540 --> 00:17:05.189 That! That's the Book. 454 00:17:05.689 --> 00:17:07.491 This? This Ba-Uba smasher. 455 00:17:07.991 --> 00:17:09.260 Me keep. 456 00:17:09.526 --> 00:17:10.360 Hey, we had a deal... 457 00:17:10.860 --> 00:17:11.495 SAM: Easy, Fred. 458 00:17:11.995 --> 00:17:13.300 They thought we were trading 459 00:17:13.530 --> 00:17:14.198 for the Power Rock. 460 00:17:14.698 --> 00:17:15.699 How do we get the Book back? 461 00:17:16.199 --> 00:17:16.834 Grab and run. 462 00:17:17.334 --> 00:17:18.702 We'd never make it out of the camp. 463 00:17:19.202 --> 00:17:20.771 We'll have to trade them something else, 464 00:17:21.271 --> 00:17:22.706 something they want more than the Book. 465 00:17:23.206 --> 00:17:23.874 Such as what? 466 00:17:24.374 --> 00:17:26.443 We didn't exactly pack for this trip. 467 00:17:26.943 --> 00:17:27.711 How about those? 468 00:17:28.211 --> 00:17:29.580 My binoculars? No way! 469 00:17:30.800 --> 00:17:31.715 You can get new ones when you get home. 470 00:17:32.215 --> 00:17:34.918 Yeah, but what good are they anyway if we have to spend 471 00:17:35.418 --> 00:17:36.920 the rest of our lives here? 472 00:17:37.420 --> 00:17:38.388 JODIE: We'll make you a deal. 473 00:17:38.888 --> 00:17:42.192 You give us book, we give you these. 474 00:17:42.692 --> 00:17:45.195 These much better than Power Rock. 475 00:17:45.695 --> 00:17:46.663 Me do. 476 00:17:47.163 --> 00:17:50.367 Yes! Let's get out of here before he changes his mind. 477 00:17:50.867 --> 00:17:52.200 Bye, guys-it's been real. 478 00:17:54.704 --> 00:17:56.874 ( sniffs ) 479 00:17:59.509 --> 00:17:59.910 Huh? 480 00:18:01.978 --> 00:18:03.680 Food! Food! 481 00:18:09.886 --> 00:18:10.921 Huh? Fire! 482 00:18:11.421 --> 00:18:14.324 Fire! Fire! Fire! 483 00:18:16.260 --> 00:18:17.628 How far are we going to walk, Jodie? 484 00:18:18.128 --> 00:18:20.197 I don't want the Neanderthals to see us warp. 485 00:18:20.697 --> 00:18:23.200 The other side of that boulder should be far enough. 486 00:18:23.700 --> 00:18:25.702 This should do it. We... 487 00:18:26.202 --> 00:18:27.370 ( sparking ) 488 00:18:27.537 --> 00:18:28.839 JODIE: What happened to you? 489 00:18:29.339 --> 00:18:31.341 Us? What happened to you? 490 00:18:32.909 --> 00:18:34.878 ALL: We've turned into Neanderthals! 491 00:18:35.378 --> 00:18:37.181 ( all scream ) 492 00:18:40.183 --> 00:18:41.840 How could this happen? 493 00:18:41.584 --> 00:18:43.200 It's going to take me six months 494 00:18:43.520 --> 00:18:44.354 to pluck my eyebrows. 495 00:18:44.854 --> 00:18:46.890 Okay, okay, let me think. 496 00:18:46.589 --> 00:18:50.494 We changed, because we changed something that affected history. 497 00:18:50.994 --> 00:18:51.695 The binoculars? 498 00:18:52.195 --> 00:18:52.863 The binoculars! 499 00:18:53.363 --> 00:18:55.320 They must have given the Neanderthals 500 00:18:55.532 --> 00:18:57.340 an advantage over the Cro-Magnons. 501 00:18:57.534 --> 00:18:58.702 Now they're the survivors. 502 00:18:59.202 --> 00:19:00.504 And our ancestors. 503 00:19:01.400 --> 00:19:03.440 I'm going to look like a wrestler my whole life. 504 00:19:03.940 --> 00:19:05.108 Unless we find a way to undo it. 505 00:19:05.608 --> 00:19:06.376 But how? 506 00:19:06.876 --> 00:19:09.120 Zell won't just hand us back the binoculars. 507 00:19:09.512 --> 00:19:11.849 No, but we might not need them. 508 00:19:14.851 --> 00:19:16.353 ( Neanderthals grunting ) 509 00:19:16.853 --> 00:19:19.220 Make way for the new leader! 510 00:19:19.522 --> 00:19:21.910 New clan leader coming through. 511 00:19:21.591 --> 00:19:23.193 Are you sure you know what you're doing? 512 00:19:23.693 --> 00:19:24.494 Of course not. 513 00:19:24.994 --> 00:19:25.863 We're back. 514 00:19:26.363 --> 00:19:28.565 And I think this place needs some new management. 515 00:19:29.650 --> 00:19:31.100 Look different. 516 00:19:31.501 --> 00:19:32.970 Look... better. 517 00:19:33.470 --> 00:19:35.506 Yeah, feel better, too. 518 00:19:36.600 --> 00:19:37.608 In fact, feel so strong, 519 00:19:38.108 --> 00:19:40.377 me should be leader of this clan! 520 00:19:40.877 --> 00:19:43.413 Zell leader! Zell strongest! 521 00:19:43.913 --> 00:19:45.549 No! Fred stronger. 522 00:19:46.490 --> 00:19:47.851 Fred can pick up bigger rock than Zell. 523 00:19:48.351 --> 00:19:50.988 Ha! Zell like to see that. 524 00:19:53.556 --> 00:19:55.859 ( straining ) 525 00:19:56.359 --> 00:19:58.595 ( Neanderthals cheering ) 526 00:20:02.565 --> 00:20:04.768 ( Fred straining ) 527 00:20:05.268 --> 00:20:06.670 NED: Lift! 528 00:20:07.170 --> 00:20:07.804 Lift, Fred! 529 00:20:12.275 --> 00:20:13.143 JODIE: We turned back. 530 00:20:13.643 --> 00:20:15.412 No time to celebrate! 531 00:20:15.912 --> 00:20:16.980 Run! 532 00:20:17.480 --> 00:20:19.583 ( panting ): You still have to pay 533 00:20:20.830 --> 00:20:21.585 for those binoculars, Fred! 534 00:20:22.850 --> 00:20:24.540 Fine! I'll buy you a hundred of them. 535 00:20:24.554 --> 00:20:26.523 Just use the Book and get us out of here! 536 00:20:27.230 --> 00:20:28.592 Just have to find the right page. 537 00:20:29.920 --> 00:20:29.760 ( Zell growling ) 538 00:20:30.260 --> 00:20:32.596 ( kids scream, thud, groaning ) 539 00:20:33.960 --> 00:20:35.980 Well, we almost made it. 540 00:20:35.598 --> 00:20:36.433 Is the Book okay? 541 00:20:36.933 --> 00:20:37.367 I don't know. 542 00:20:37.867 --> 00:20:38.402 It's up there. 543 00:20:38.902 --> 00:20:39.770 SAM: That's not all. 544 00:20:40.270 --> 00:20:41.271 Think Zell dumb? 545 00:20:41.771 --> 00:20:42.539 Zell not dumb! 546 00:20:43.390 --> 00:20:44.541 No one trick Zell. 547 00:20:45.410 --> 00:20:46.109 ( clonk ) 548 00:20:46.609 --> 00:20:49.179 Zell right-this very powerful rock! 549 00:20:49.679 --> 00:20:51.348 ( cheering ) 550 00:20:51.848 --> 00:20:53.750 But Ned knows what you want. 551 00:20:54.250 --> 00:20:54.952 Give me five, Ned. 552 00:20:55.452 --> 00:20:56.687 Friend? 553 00:20:57.187 --> 00:20:57.621 Friend. 554 00:21:01.658 --> 00:21:03.260 A mirror-Fred, where's a mirror? 555 00:21:03.760 --> 00:21:05.950 Inside that closet door. 556 00:21:05.595 --> 00:21:07.431 But calm down, we're still normal. 557 00:21:07.931 --> 00:21:09.766 Oh, no, say it isn't true. 558 00:21:10.266 --> 00:21:10.767 What's the matter? 559 00:21:11.267 --> 00:21:12.569 You're not a Neanderthal anymore. 560 00:21:13.690 --> 00:21:14.705 I know, but this is almost as bad. 561 00:21:15.205 --> 00:21:16.974 I've got a big pimple right on my nose. 562 00:21:17.474 --> 00:21:19.443 Big deal-it's just a zit. 563 00:21:19.943 --> 00:21:20.444 Just a zit? 564 00:21:20.944 --> 00:21:21.912 That proves my point. 565 00:21:22.412 --> 00:21:24.214 You're no more advanced than the Neanderthals. 566 00:21:24.714 --> 00:21:26.583 You won't even have any decent pimple cream 567 00:21:27.830 --> 00:21:28.850 for another 95 years. 568 00:21:28.585 --> 00:21:29.586 Get me out of here! 569 00:21:31.187 --> 00:21:31.622 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org