sharka na pasashok na morozika zhusho and hare chergovaya glassa otvarovayata є chergovaya glassa allova charkana bas na morozі yes zhusho and zayal chargovaya charkavaya. cover the christmas season and the rich community sings heavenly songs on the kalyadas. plіny palms and squash with sour savory sunshine fur fur burdens behind the back kalada kalada galyadai what for the name kaladatz became the door of the vigilant i love the sparkle of kaladaray. the holy bright eye, the memory of the memory, the galloping cossack from the farm, the fox fly, the kalyaga, the words of god at once motsitsa naukola, here and there, the train is hot, kalyada, kalya yes, kalyada, what a dziva kalyada, karagodzitsa, litrytsa, i adore the vigilance. on the table there has become a festive and rich feast, singing heavenly songs, packs of chalyadas, pancakes, pancakes and welding, with cabbage, relish, una fur of the skill, burdens behind the back of the kalyat. paishla kalyada, carols, carols on the streets, yak come from the same roads, dze kaza horns, there zhyta haystacks, dze kaza naked, there zhyta kapoy, kal